рдЦреЛрдЬреЗ рдЧрдП рдкрд░рд┐рдгрд╛рдо
рд╕рд╣реЗрдЬреЗ рдЧрдП рд╢рдмреНрдж
"chic" рд╢рдмреНрдж рд╕реЗ рд╕рдВрдмрдВрдзрд┐рдд рдкрд░рд┐рдгрд╛рдо
chic рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЙрд░реНрджреВ рд╢рдмреНрдж
chic рдХреЗ рджреЗрд╡рдирд╛рдЧрд░реА рдореЗрдВ рдЙрд░реНрджреВ рдЕрд░реНрде
- рд╡рдЬрд╝рд╛
- рдЬрд╝реЗрдм
chic ┌й█Т ╪з╪▒╪п┘И ┘Е╪╣╪з┘Ж█М
- ┘И╪╢╪╣
- ╪▓┘Р█М┘Т╪и
рдЦреЛрдЬреЗ рдЧрдП рд╢рдмреНрдж рд╕реЗ рд╕рдВрдмрдВрдзрд┐рдд
рдЪрд┐рдЪреЬреА
рдПрдХ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдХрд╛ рдЫреЛрдЯрд╛ рдХреАрдбрд╝рд╛ рдЬреЛ рдЧрд╛рдп, рдмреИрд▓ рдЖрджрд┐ рдкрд╢реБрдУрдВ рдХреЗ рд╡рд┐рднрд┐рдиреНрди рдЕрдВрдЧреЛрдВ рдореЗрдВ рдЪрд┐рдкрдХрд╛ рд░рд╣рддрд╛ рдФрд░ рдЙрдирдХрд╛ рдЦреВрди рдкреАрддрд╛ рд╣реИ, рдХрд┐рд▓рдиреА, рдХрд┐рд▓реНрд▓реА
рдЪрд┐рдЪреЛрдВрдбрд╛
рдПрдХ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдХреА рд▓рддрд╛, рдЗрд╕ рд▓рддрд╛ рдХреЗ рдлреВрд▓ рдЬреЛ рддрд░реЛрдИ рдХреА рддрд░рд╣ рдХреЗ рд╣реЛрддреЗ рд╣реИрдВ рдФрд░ рддрд░рдХрд╛рд░реА рдмрдирд╛рдиреЗ рдХреЗ рдХрд╛рдо рдЖрддреЗ рд╣реИрдВ
chickadee
рдЕрдорд░реАрдХрд╛ рдореБрдЦрд╝реНрддрд▓рд┐реЮ рдЫреЛрдЯреА рдЪрд┐реЬрд┐рдпреЛрдВ рдореЗрдВ рд╕реЗ рдХреЛрдИ рдЬреЛ tit реЩрд╛рдирджрд╛рди рд╕реЗ рддрд╛рд▓реНрд▓реБреШ рд░рдЦрддреА рд╣реИ рдЦрд╝реБрд╕реВрд╕рди Parus atricapillus рдЬрд┐рд╕ рдХреЗ рд╕рд░ рдкрд░ рдЧрд╣рд░реЗ рд░рдВрдЧ рдХреА рдХрд▓рдЧрд╝реА рд╣реЛрддреА рд╣реИ
chickweed
рдмрд╛рдЧрд╝реАрдЪреЛрдВ рдореЗрдВ рдЙрдЧ рдЖрдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛ рдЦрд╝реБрдж-рд░реЛ рдкреМрджрд╛, рд╕рдмреНреЫрд╛-рдП-рдмреЗрдЧрд╛рдирд╛, рдЬрд┐рд╕рдХреЗ рдбрдВрдард▓ рдирд╛рдЬрд╝реБрдХ рд╣реЛрддреЗ рд╣реИрдВ рдФрд░ рдЗрд╕рдореЗрдВ рд╕рдлрд╝реЗрдж рдорд╣реАрди рдлреВрд▓ рдЦрд┐рд▓рддреЗ рд╣реИрдВ Stellaria media
chick-pea
рдПрдХ рдкреМрджрд╛ рдЬрд┐рд╕ рдореЗрдВ рдЫреЛрдЯреА рдлреВрд▓реА рдлреВрд▓реА рдлрд▓рд┐рдпрд╛рдВ рд▓рдЧрддреА рд╣реИрдВ рдЬрд┐рди рдореЗрдВ рдиреБрдХреАрд▓реЗ рдмреАрдЬ рд╣реЛрддреЗ рд╣реИрдВ Cicer arietinum
рдЪрд┐рдЪрд┐рдВрдбрд╛
рдПрдХ рд▓рддрд╛ рдЬрд┐рд╕рдореЗрдВ рдЧреЛрд▓ рд▓рдВрдмреЛрддрд░реЗ рдлрд▓ рд▓рдЧрддреЗ рд╣реИрдВ рдФрд░ рдпрд╣ рдлрд▓ рд╕рдмреНреЫреА рдХреЗ рдХрд╛рдо рдЖрддрд╛ рд╣реИ
chicle
рдЕрдорд░реАрдХреА рдЕрд▓реВрдЪреЗ рдХреЗ рджрд░реЩреНрдд рдХрд╛ рджреВрдзрд┐рдпрд╛ рдЕрд░реНреШ рдпрд╛ рдЧреВрдВрдж рдЬрд┐рд╕ рд╕реЗ рдЪреЛрдВрдЧ рдЧреБрдо рдмрдирд╛рдИ рдЬрд╛рддреА рд╣реИ
рдЪрд┐рдЪрд┐рдпрд╛рдирд╛
рдмрд╛рд░-рдмрд╛рд░ рдЬрд╝реЛрд░ рд╕реЗ рдЪрд┐рд▓реНрд▓рд╛рдирд╛, рдЪреАрдЦрд╝рдирд╛, рдЬрд╝реЛрд░ рд╕реЗ рдмреЛрд▓рдирд╛, рд╢реЛрд░ рдХрд░рдирд╛; рд╣рд▓реНрд▓рд╛ рдХрд░рдирд╛
chicory
рдХрд╛рд╕рдиреА, рдПрдХ рдиреАрд▓реЗ рдЫреЛрдЯреЗ рдлреВрд▓реЛрдВ рдХрд╛ рдкреМрджрд╛ рдЬрд┐рд╕ рдХреЗ рдкрддреНрддреЗ рддрд░рдХрд╛рд░реА рдХреЗ рддреМрд░ рдкрд░ рдЗрд╕реНрддрд┐рдорд╛рд▓ рд╣реЛрддреЗ рд╣реИрдВ рдФрд░ рдЬреБреЬ рднрд╡рди рдХрд░ рдХрд╛реЮреА рдХреЗ рд╕рд╛рде рдорд┐рд▓рд╛рдИ рдпрд╛ рдХрд╛реЮреА рдХреЗ рддреМрд░ рдкрд░ рдкреА рдЬрд╛рддреА рд╣реИ
рдЪрд┐рдЪрдбрд╝реА рд╕рд╛ рд▓рдЧрдирд╛
рдкреАрдЫрд╛ рдирд╛ рдЫреЛреЬрдирд╛, рд▓рд┐рдкрдЯ рдЬрд╛рдирд╛
рдЪрд┐рдЫрдбрд╝реА рдЦреАрдВрдЪрдирд╛
рд▓рдХреАрд░ рдЦреАрдВрдЪрдирд╛, рд░реЗрдЦрд╛ рдЦреАрдВрдЪрдирд╛
рдЪрд┐рдЪреЬрд┐рдпреЛрдВ рдЪрд┐рдЪреЬрд┐рдпреЛрдВ рд╕рд░рдХрдирд╛
рдмрд╣реБрдд рдЖрд╣рд┐рд╕реНрддрд╛ рдЪрд▓рдирд╛, рдзреАрд░реЗ рдзреАрд░реЗ рдЪрд▓рдирд╛, рдЪреБрдкрдХреЗ рд╕реЗ рдЦрд┐рд╕рдХ рдЬрд╛рдирд╛, рдЪреВрддреЬреЛрдВ рдХреЗ рдмрд┐рд▓ рдЦрд┐рд╕рдХреНрдирд╛
рдЪрд┐рдХрди-рдЧрд░
рдЪрд┐рдХрди рдХрд╛ рдХрд╛рдо рдХрд░рдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛ рдХрд╛рд░реАрдЧрд░, рдЪрд┐рдХрди рдХрд╛реЭрдиреЗрд╡рд╛рд▓рд╛
рдЪрд┐рдЪрдбрд╝реА рд╕рд╛ рд▓рд┐рдкрдЯрдирд╛
рдкреАрдЫрд╛ рдирд╛ рдЫреЛреЬрдирд╛, рд▓рд┐рдкрдЯ рдЬрд╛рдирд╛
рдЪрд┐рдЪреЬреА рд╣реЛ рдХрд░ рдЪрд┐рдордЯрдирд╛
рдкреАрдЫрд╛ рдирд╛ рдЫреЛреЬрдирд╛, рдЪрдордЪрдЪреЬ рд╣реЛрдирд╛, рд╕рд░ рд╣реЛрдирд╛, рдЬреЛрдВрдХ рдХреА рддрд░рд╣ рд▓рд┐рдкрдЯ рдЬрд╛рдирд╛, рдкрдВрдЬреЗ рдЭрд╛реЬрдХрд░ рд╣рдорд╛рддрди рдорд╕рд░реВрдлрд╝ рд╣реЛрдирд╛
рдЪрд┐рдЪреЬреА рд╣реЛ рдХрд░ рд▓рд┐рдкрдЯрдирд╛
рдкреАрдЫрд╛ рдирд╛ рдЫреЛреЬрдирд╛, рдЪрдордЪрдЪреЬ рд╣реЛрдирд╛, рд╕рд░ рд╣реЛрдирд╛, рдЬреЛрдВрдХ рдХреА рддрд░рд╣ рд▓рд┐рдкрдЯ рдЬрд╛рдирд╛, рдкрдВрдЬреЗ рдЭрд╛реЬрдХрд░ рд╣рдорд╛рддрди рдорд╕рд░реВрдлрд╝ рд╣реЛрдирд╛
рдЪреАрдЪреЬреА
tick, one of several kinds of large blood sucking or other parasitic insects infesting cattle and domestic pets
рдЫреАрдЫреНрдбрд╝рд╛
рдХрдЯреЗ рд╣реБрдП рдорд╛рдВрд╕ рдХрд╛ рд╡реНрдпрд░реНрде рдЯреБрдХреЬрд╛ рдЬреЛ рдорд╛рдВрд╕ рдХреЗ рд╕рд╛рде рд▓рдЧрд╛ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ, рдорд╛рдВрд╕ рд╕рд╛реЮ рдХрд░рддреЗ рд╕рдордп рдЙрд╕реЗ рдирд┐рдХрд╛рд▓ рдХрд░ рдлреЗрдВрдХ рджреЗрддреЗ рд╣реИрдВ
рдЫрд┐рдЫреНрд▓рд╛рдБрджреА
╪и╪п╪и┘И╪п╪з╪▒ ╪М ╪м╪│ ┘Е█М┌║ ╪│█Т ┘Е┌Ж┌╛┘Д█М ┌й█М ╪│█М ╪и┘И ╪в╪ж█Т ╪М ┌Ж┌╛┌Ж╪з┘Ж┘Ш╪п█М (╪▒┌й).
рдЫреАрдЫрд╛-рд▓реЗрджрд░
реЮрдЬреАрд╣рдд, рджреБрд░реНрджрд╢рд╛, рдЧрдбрд╝рдмрдбрд╝, рджреБрд░реНрдЧрддрд┐, рджреБрд░реНрд╡реНрдпрд╡рд╣рд╛рд░, рдмреБрд░реА рд╕реНрдерд┐рддрд┐
рд╕рдВрджрд░реНрднрдЧреНрд░рдВрде рд╕реВрдЪреА: рд░реЗрдЦрд╝реНрддрд╛ рдбрд┐рдХреНрд╢рдирд░реА рдореЗрдВ рдЙрдкрдпреЛрдЧ рдХрд┐рдпреЗ рдЧрдпреЗ рд╕реНрд░реЛрддреЛрдВ рдХреА рд╕реВрдЪреА рджреЗрдЦреЗрдВ .
рдирд╡реАрдирддрдо рдмреНрд▓реЙрдЧ
рд╕реБрдЭрд╛рд╡ рджреАрдЬрд┐рдП (chic)
chic
рдЪрд┐рддреНрд░ рдЕрдкрд▓реЛрдб рдХреАрдЬрд┐рдПрдЕрдзрд┐рдХ рдЬрд╛рдирд┐рдП
рдирд╛рдо
рдИ-рдореЗрд▓
рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рд┐рдд рдирд╛рдо
рдЪрд┐рддреНрд░ рд╕рдВрд▓рдЧреНрди рдХреАрдЬрд┐рдП
рд╕реВрдЪрдирд╛рдПрдБ рдФрд░ рдЬрд╛рдирдХрд╛рд░реА рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╕рджрд╕реНрдпрддрд╛ рд▓реЗрдВ
Delete 44 saved words?
рдХреНрдпрд╛ рдЖрдк рд╡рд╛рд╕реНрддрд╡ рдореЗрдВ рдЗрди рдкреНрд░рд╡рд┐рд╖реНрдЯрд┐рдпреЛрдВ рдХреЛ рд╣рдЯрд╛ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ? рдЗрдиреНрд╣реЗрдВ рдкреБрди: рдкреВрд░реНрд╡рд╡рддреН рдХрд░рдирд╛ рд╕рдВрднрд╡ рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрдЧрд╛