Search results
Showing results for "کمبخت"
kambaKHt
unfortunate, unlucky, cursed
kambaKHt ga.e haaT na mile taraazuu n mile baaT
بد نصیب آدمی کا ہرطرح نقصان ہوتا ہے سودا لینے جائے تو دکاندار کے پاس ترازو یا باٹ نہیں ہوتے، جتنا چاہے دے
kambaKHt ga.e haaT, taraazuu mile na baaT
بدقسمت کی ناکامی کی حالت میں بولتے ہیں .
kambaKHt kii khich.Dii kachchii, baKHtaavar kaa aaTaa giilaa
نصیب ور کا نقصان بھی بہتوں کے فائدے کا باعث ہوتا ہے
kambaKHtii savaar honaa
بد بختی یا نحوست طاری ہونا ، بد قسمتی ہونا .
kambaKHt kaa beTaa lahuu muute, bhaagvaan kaa gho.Daa lahuu muute
بختاور کے مال اور کم بخت کی جان کا نقصان ہوتا ہے .
kambaKHtii jo aa.e, uu.nT cha.Dhe ko kuttaa kaaTe
کبھی باوجود احتیاط کے بھی آدمی مصیبت میں گرفتار ہو جاتا ہے .
kambaKHtii jo aave, uu.nT cha.Dhe ko kuttaa kaaTe
کبھی باوجود احتیاط کے بھی آدمی مصیبت میں گرفتار ہو جاتا ہے .
kambaKHt kaa beTaa lahuu muute, baKHtaavar kaa gho.Daa lahuu muute
بختاور کے مال اور کم بخت کی جان کا نقصان ہوتا ہے .
kambaKHtii to nahii.n aa.ii
کیا شامت آئی ہے ، کھوئے دن تو نہیں آئے ، پٹنے کو تو جی نہیں چاہ رہا .
kambaKHtii ne to nahii.n gheraa
رک : کم بختی تو نہیں آئی .
kambaKHtii aanaa
to be overtaken by adversity or misfortune
kambaKHt kii ye nishaanii, jo suukh gayaa ku.nve.n kaa paanii
بدبخت کی یہ نشانی ہے کہ کنویں میں پانی خشک ہو جاتا ہے
kambaKHtii kii ye nishaanii (jo) suukh gayaa ku.e.n kaa paanii
کوئیں کے پانی کا سوکھ جانا، بدبختی کی نشانی ہے
kambaKHtii lagnaa
نحوست طاری ہونا ، بد نصیبی چھانا ، بدبختی آنا .
kambaKHtii jo aave uu.nT cha.Dhe ko kuttaa kaaTe
بد قسمتی ہو تو باوجود احتیاط کے نقصان ہوتا ہے
kambaKHtii lagaanaa
شامت بُلانا ، بُرے دنوں کو آواز دینا .
kambaKHtii kii maar
بدنصیبی کا بُرا ہو ، بیزاری کے اظہار کے موقع پر کہتے ہیں .
kambaKHtii kii nishaan
ناراض ہو کے اپنے خاوند کو کوسنا کم بختی کی ماریوں کا شعار ہے .
kambaKHtii kii hai ye nishaanii, suukh gayaa ku.nve.n kaa paanii
kambaKHtii kii nishaanii, jo suukh gayaa ku.nve.n kaa paanii
kam-baKHtii honaa
بد نصیبی ہونا ، بد قسمتی ہونا .
kam-baKHtiyaa.n aanaa
مصیبت آنا ، شامت آنا ، بُرے دن آنا .
kam-baKHt kaa beTaa lahuu muute, bhaagvaan kaa gho.Daa
آدمی کے لیے خون مُوتنا مضر ہے اور گھوڑے کع لیے نہایت نافع ہے .
kam-baKHtiyo.n ne gheraa hai
kam-baKHtii jab aave uu.nT cha.Dhe ko kuttaa kaaTe
there is no remedy against misfortune
kam baKHt ga.e haaT , na palle taraazuu , na palle baaT
رک : کم بخت گئے باٹ ، ترازو ملے نہ باٹ .
baKHtaavar kaa aaTaa giilaa kambaKHt kii daal giilii
نصیب ور کا نقصان بھی بہتوں کے فائدے کا باعث ہوتا ہے
baKHtaavar kaa aaTaa giilaa kambaKHt kii daal patlii
نصیب ور کا نقصان بھی بہتوں کے فائدے کا باعث ہوتا ہے