Search results

Saved words

Showing results for "اندھیرا"

a.ndheraa

darkness, gloom

a.ndheraa honaa

(sky or atmosphere) be darken

a.ndheraa-paak

مہینے کا آخری پندرھواڑ جس میں چاند گھٹتا چلا جاتا ہے، اجالا پاکھ کی ضد

a.ndheraa-ghup

very dark, pitch-dark, darkness, black as pitch, coal black

a.ndheraa karnaa

darken, put out light, obscure

a.ndheraa-paakh

مہینے کا آخری پندرھواڑ جس میں چاند گھٹتا چلا جاتا ہے، اجالا پاکھ کی ضد

a.ndheraa-paksh

the last 15 days of lunar month

a.ndheraa-ujaalaa

(लाक्षणिक) जीवन का सुख-दुख, उत्थान-पतन

andheraa chhaanaa

become dark, become gloomy (an allusion to dusk), be clouded (sky), be heavily overcast

andheraa chho.Dnaa

keep out of the light

a.ndheraa jhuk aanaa

تاریکی بڑھ جانا

din a.ndheraa honaa

دن گزر کے رات ہو جانا، صبح سے شام ہونا

ba.Daa a.ndheraa hai

سخت ظلم ہے، کوئی انصاف نہیں، سخت بے امنی ہے

zamaana nazar me.n a.ndheraa honaa

سخت گھبراہٹ ہونا، پریشانی میں کچھ نہ سوجھنا، سخت غم و اندوہ ہونا

ghanaa-a.ndheraa

utter darkness, deep darkness

niim-a.ndheraa

نیم تاریکی ، اُجالے اور اندھیرے کے درمیان کی صورت ِحال ۔

malgajaa-a.ndheraa

وہ اندھیرا جس میں دھندلا پن ہو ، دھندلاہٹ والا اندھیرا ۔

ghup-a.ndheraa

pitch dark, total darkness

ghor-a.ndheraa

pitch dark, utter darkness

gha.ngor-andheraa

بہت زیادہ تاریکی ، بہت گہرا اندھیرا ، گھپ اندھیرا .

paakh-andheraa

مہینے کا آخری پندھرھواڑا جس میں چان٘د گھٹتا چلا جاتا ہے ، رک : اندھیرا پاک / پاکھ.

jahaan aa.nkho.n me.n a.ndheraa hotaa

۔کچھ سجھائی نہ دینا۔ ؎

diye tale andheraa

آنکھ پر غفلت کا پردہ، تمول کے سائے میں غریبی، علم کے سائےمیں جہل

ghaTaa-Top a.ndheraa

pitch dark

charaaG tale a.ndheraa

darkness prevails at the lamp's basc, nearer to the church, the further from God

aa.nkh mu.ndii andheraa paak

جب مر گئے دنیا اندھیر ہو گئی

aa.nkho.n ke tale andheraa aanaa

تیورا جانا، چکر آ جانا

aa.nkho.n me.n a.ndheraa aanaa

(شدت غم وغصہ یا نقاہت سے) چکرانا، کچھ نہ سوچنا، آنکھوں کے سامنے ترمرے سے ناچنا، دنیا نظروں میں تیر و تاریک ہونا

aadhaa a.ndheraa aadhaa ujyaalaa

(لفظاً) نصف سیاہ اور نصف سفید

charaaG ke niiche a.ndheraa

darkness prevails at the lamp's basc, nearer the church, the further from God

aa.nkho.n me.n a.ndheraa chhaanaa

(شدت غم وغصہ یا نقاہت سے) چکرانا، کچھ نہ سوچنا، آنکھوں کے سامنے ترمرے سے ناچنا، دنیا نظروں میں تیر و تاریک ہونا

aa.nkho.n ke niiche a.ndheraa chhaanaa

(شدت غم وغصہ یا نقاہت سے) چکرانا، کچھ نہ سوچنا، آنکھوں کے سامنے تر مرے سے ناچنا، دنیا نظروں میں تیر و تاریک ہونا

aa.nkho.n ke aage a.ndheraa chhaanaa

(شدت غم وغصہ یا نقاہت سے) چکرانا، کچھ نہ سوچنا، آنکھوں کے سامنے ترمرے سے ناچنا، دنیا نظروں میں تیر و تاریک ہونا

aa.nkh mu.nd ga.ii andheraa paak

مرنے کے بعد کچھ نظر نہیں آسکتا کہ دنیا میں کیا ہے کیا نہیں

aa.nkho.n ke niiche a.ndheraa aanaa

(شدت غم وغصہ یا نقاہت سے) چکرانا، کچھ نہ سوچنا، آنکھوں کے سامنے تر مرے سے ناچنا، دنیا نظروں میں تیر و تاریک ہونا

aa.nkho.n ke aage a.ndheraa aanaa

(شدت غم وغصہ یا نقاہت سے) چکرانا، کچھ نہ سوچنا، آنکھوں کے سامنے ترمرے سے ناچنا، دنیا نظروں میں تیر و تاریک ہونا

do din kii chaa.ndnii phir a.ndheraa paakh

حسن و شباب ، جاہ واقبال و دولت ثروت سب فنا ہونے والی چیزیں ہیں .

chaar din kii chaa.ndnii aaKHir a.ndheraa paakh

چند روزہ عیش ہے، پھر وہی تکلیف، چند روز عروج ہے پھر زوال

Search results

Showing results for "اندھیرا"

a.ndheraa

darkness, gloom

a.ndheraa honaa

(sky or atmosphere) be darken

a.ndheraa-paak

مہینے کا آخری پندرھواڑ جس میں چاند گھٹتا چلا جاتا ہے، اجالا پاکھ کی ضد

a.ndheraa-ghup

very dark, pitch-dark, darkness, black as pitch, coal black

a.ndheraa karnaa

darken, put out light, obscure

a.ndheraa-paakh

مہینے کا آخری پندرھواڑ جس میں چاند گھٹتا چلا جاتا ہے، اجالا پاکھ کی ضد

a.ndheraa-paksh

the last 15 days of lunar month

a.ndheraa-ujaalaa

(लाक्षणिक) जीवन का सुख-दुख, उत्थान-पतन

andheraa chhaanaa

become dark, become gloomy (an allusion to dusk), be clouded (sky), be heavily overcast

andheraa chho.Dnaa

keep out of the light

a.ndheraa jhuk aanaa

تاریکی بڑھ جانا

din a.ndheraa honaa

دن گزر کے رات ہو جانا، صبح سے شام ہونا

ba.Daa a.ndheraa hai

سخت ظلم ہے، کوئی انصاف نہیں، سخت بے امنی ہے

zamaana nazar me.n a.ndheraa honaa

سخت گھبراہٹ ہونا، پریشانی میں کچھ نہ سوجھنا، سخت غم و اندوہ ہونا

ghanaa-a.ndheraa

utter darkness, deep darkness

niim-a.ndheraa

نیم تاریکی ، اُجالے اور اندھیرے کے درمیان کی صورت ِحال ۔

malgajaa-a.ndheraa

وہ اندھیرا جس میں دھندلا پن ہو ، دھندلاہٹ والا اندھیرا ۔

ghup-a.ndheraa

pitch dark, total darkness

ghor-a.ndheraa

pitch dark, utter darkness

gha.ngor-andheraa

بہت زیادہ تاریکی ، بہت گہرا اندھیرا ، گھپ اندھیرا .

paakh-andheraa

مہینے کا آخری پندھرھواڑا جس میں چان٘د گھٹتا چلا جاتا ہے ، رک : اندھیرا پاک / پاکھ.

jahaan aa.nkho.n me.n a.ndheraa hotaa

۔کچھ سجھائی نہ دینا۔ ؎

diye tale andheraa

آنکھ پر غفلت کا پردہ، تمول کے سائے میں غریبی، علم کے سائےمیں جہل

ghaTaa-Top a.ndheraa

pitch dark

charaaG tale a.ndheraa

darkness prevails at the lamp's basc, nearer to the church, the further from God

aa.nkh mu.ndii andheraa paak

جب مر گئے دنیا اندھیر ہو گئی

aa.nkho.n ke tale andheraa aanaa

تیورا جانا، چکر آ جانا

aa.nkho.n me.n a.ndheraa aanaa

(شدت غم وغصہ یا نقاہت سے) چکرانا، کچھ نہ سوچنا، آنکھوں کے سامنے ترمرے سے ناچنا، دنیا نظروں میں تیر و تاریک ہونا

aadhaa a.ndheraa aadhaa ujyaalaa

(لفظاً) نصف سیاہ اور نصف سفید

charaaG ke niiche a.ndheraa

darkness prevails at the lamp's basc, nearer the church, the further from God

aa.nkho.n me.n a.ndheraa chhaanaa

(شدت غم وغصہ یا نقاہت سے) چکرانا، کچھ نہ سوچنا، آنکھوں کے سامنے ترمرے سے ناچنا، دنیا نظروں میں تیر و تاریک ہونا

aa.nkho.n ke niiche a.ndheraa chhaanaa

(شدت غم وغصہ یا نقاہت سے) چکرانا، کچھ نہ سوچنا، آنکھوں کے سامنے تر مرے سے ناچنا، دنیا نظروں میں تیر و تاریک ہونا

aa.nkho.n ke aage a.ndheraa chhaanaa

(شدت غم وغصہ یا نقاہت سے) چکرانا، کچھ نہ سوچنا، آنکھوں کے سامنے ترمرے سے ناچنا، دنیا نظروں میں تیر و تاریک ہونا

aa.nkh mu.nd ga.ii andheraa paak

مرنے کے بعد کچھ نظر نہیں آسکتا کہ دنیا میں کیا ہے کیا نہیں

aa.nkho.n ke niiche a.ndheraa aanaa

(شدت غم وغصہ یا نقاہت سے) چکرانا، کچھ نہ سوچنا، آنکھوں کے سامنے تر مرے سے ناچنا، دنیا نظروں میں تیر و تاریک ہونا

aa.nkho.n ke aage a.ndheraa aanaa

(شدت غم وغصہ یا نقاہت سے) چکرانا، کچھ نہ سوچنا، آنکھوں کے سامنے ترمرے سے ناچنا، دنیا نظروں میں تیر و تاریک ہونا

do din kii chaa.ndnii phir a.ndheraa paakh

حسن و شباب ، جاہ واقبال و دولت ثروت سب فنا ہونے والی چیزیں ہیں .

chaar din kii chaa.ndnii aaKHir a.ndheraa paakh

چند روزہ عیش ہے، پھر وہی تکلیف، چند روز عروج ہے پھر زوال

Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone