खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"ज़िंदा-ए-जावेद" शब्द से संबंधित परिणाम

हमेशा

सब दिन या सब समय

हमेशा

رک : ہمیشہ جو درست املا ہے ۔

हमेशा के लिए

उम्र भर के लिए, जीवन भर के लिए, सदा के लिए

हमेशा-हमेशा

سدا ، ابد تک ، عمر بھر ، دائماً

हमेशा-हमेश

سدا ، عمر بھر ، دائماً ۔

हमेशा-पा

हमेशा रहनेवाला, बारहमासी ।

हमेशा-बहार

evergreen

हमेशा-जवान

رک : ہمیشہ بہار ۔

हमेशा से

سدا سے ۔

हमेशा का

ابدی ، دائمی وغیرہ

हमेशा रोते ही रोते गुज़र गई

سدا مصیبت ہی میں مبتلا رہے

हमेशा रहे नाम अल्लाह का

अल्लाह का नाम सदैव रहेगा, अल्लाह को छोड़कर सब कुछ नश्वर है (जब किसी की मृत्यु या किसी चीज़ के गिरने या किसी भविष्य के खतरे या आश्चर्य में डालने वाली बात की चर्चा हो तो कहते हैं)

हमेशा के लिए ख़ामोश हो जाना

मर जाना

हमेशा रो के ही जनम गुज़रा

सदा रंज-ओ-ग़म में मुबतला रहते हैं, सदा मुसीबत ही में मुबतला रहे, हमेशा ही तंगदसत रहे

हमेशा जनम रोते गुज़र गई

सदा रंज-ओ-ग़म में मुबतला रहते हैं, सदा मुसीबत ही में मुबतला रहे, हमेशा ही तंगदसत रहे

हमेशा से हमेशा तक

अज़ल से पहले और अबद के बाद तक, दाइम, मुदाम, सदा

हमेशा से चला आता है

यूँ ही होता है, पुराना चलन है, रस्म पुरानी है

हमेशा से चला आता है

۔پرانا چلن ہے۔ رسم قدیم ہے۔؎

जुवारी हमेशा मुफ़्लिस

जुआ खेलने वाला हमेशा कंगाल रहता है

मुफ़्लिस हमेशा ख़्वार

निर्धन व्यक्ति सदैव अपमानित होता है

गुल-ए-हमेशा-बहार

एक फूल, सदा गुलाब, औषधि में प्रयुक्त

शराब-ख़्वार हमेशा ख़्वार

शराब पीने वाला हमेशा अपमानित होता है

तामे' हमेशा ज़लील अस्त

(फ़ारसी कहावत उर्दू में मुस्तामल) लालची हमेशा ज़लील होता है

सिपाही की जोरू हमेशा राँड

सिपाही अपनी पत्नी के पास बहुत कम रहता है

ख़ुदा का दरवाज़ा हमेशा खुला है

पश्चाताप हर समय स्वीकार हो सकती है, अभी भी समय है पश्चाताप कर लो

मर्द बे-ज़र हमेशा रंजूर अस्त

(फ़ारसी कहावत उर्दू में मुस्तामल) मुफ़लिस आदमी हमेशा परेशान रहता है

चिड़ीमार हमेशा नंगे भूके रहते हैं

ظلم کبھی سر سبز نہیں ہوتے.

रूपे वाले की हमेशा पूछ है

अमीर आदमी की हमेशा इज़्ज़त होती है

खरे से खोटा उसे हमेशा 'अर्श का टूटा

बद नी्यत के काम में कभी बरकत नहीं होती, जो शख़्स नेक से बदी करे वो नुक़्सान उठाता है

काटे है गर्म लोहे को लोहा हमेशा सर्द

हसन-ए-सुलूक से हर मसला ह॒ हो जाता है, रवादारी से हर ज़ंजीर कट सकती है

बद-क़िस्मती से बद-'अक़्ली हमेशा चार हाथ आगे रहती है

حماقت اور بیوقوفی خود ہی انسان کی سب سے بڑی بدقسمتی ہے .

जो सादी चाल चलता है वो हमेशा ख़ुश हाल रहता है

सादा तौर पर रहने वाला आराम से रहता है, सादगी से रहने वाला सदा सुखी रहता है

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में ज़िंदा-ए-जावेद के अर्थदेखिए

ज़िंदा-ए-जावेद

zinda-e-jaavedزِنْدَۂ جاوید

स्रोत: फ़ारसी

वज़्न : 212221

ज़िंदा-ए-जावेद के हिंदी अर्थ

विशेषण, पुल्लिंग

  • अमर, अविनाश, सदैव के लिए जीवित रहने वाला, अमृत
  • अमर, हमेशा के लिए ज़िंदा, न मरने वाला
  • जो सदा जीवित रहे, जो कभी न मरे, अमर

समान ध्वनि के मिलते-जुलते शब्द

ज़िंदा-ए-जावेद (زِنْدَۂ جاوید)

अमर, अविनाश, सदैव के लिए जीवित रहने वाला, अमृत

शे'र

English meaning of zinda-e-jaaved

Adjective, Masculine

زِنْدَۂ جاوید کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

صفت، مذکر

  • اَمَر، ہمیشہ کے لیے زِندہ، نہ مرنے والا
  • لافانی، دائمی، امر، ہمیشہ کے لیے زندہ، نہ مرنے والا
  • جو سدا زندہ رہے، جو کبھی نہ مرے، ہمیشہ کے لیے زندہ، نہ مرنے والا

Urdu meaning of zinda-e-jaaved

  • Roman
  • Urdu

  • umr, hamesha ke li.e zindaa, na marne vaala
  • laafaanii, daa.imii, amar, hamesha ke li.e zindaa, na marne vaala
  • jo sada zindaa rahe, jo kabhii na mare, hamesha ke li.e zindaa, na marne vaala

ज़िंदा-ए-जावेद के पर्यायवाची शब्द

ज़िंदा-ए-जावेद के विलोम शब्द

खोजे गए शब्द से संबंधित

हमेशा

सब दिन या सब समय

हमेशा

رک : ہمیشہ جو درست املا ہے ۔

हमेशा के लिए

उम्र भर के लिए, जीवन भर के लिए, सदा के लिए

हमेशा-हमेशा

سدا ، ابد تک ، عمر بھر ، دائماً

हमेशा-हमेश

سدا ، عمر بھر ، دائماً ۔

हमेशा-पा

हमेशा रहनेवाला, बारहमासी ।

हमेशा-बहार

evergreen

हमेशा-जवान

رک : ہمیشہ بہار ۔

हमेशा से

سدا سے ۔

हमेशा का

ابدی ، دائمی وغیرہ

हमेशा रोते ही रोते गुज़र गई

سدا مصیبت ہی میں مبتلا رہے

हमेशा रहे नाम अल्लाह का

अल्लाह का नाम सदैव रहेगा, अल्लाह को छोड़कर सब कुछ नश्वर है (जब किसी की मृत्यु या किसी चीज़ के गिरने या किसी भविष्य के खतरे या आश्चर्य में डालने वाली बात की चर्चा हो तो कहते हैं)

हमेशा के लिए ख़ामोश हो जाना

मर जाना

हमेशा रो के ही जनम गुज़रा

सदा रंज-ओ-ग़म में मुबतला रहते हैं, सदा मुसीबत ही में मुबतला रहे, हमेशा ही तंगदसत रहे

हमेशा जनम रोते गुज़र गई

सदा रंज-ओ-ग़म में मुबतला रहते हैं, सदा मुसीबत ही में मुबतला रहे, हमेशा ही तंगदसत रहे

हमेशा से हमेशा तक

अज़ल से पहले और अबद के बाद तक, दाइम, मुदाम, सदा

हमेशा से चला आता है

यूँ ही होता है, पुराना चलन है, रस्म पुरानी है

हमेशा से चला आता है

۔پرانا چلن ہے۔ رسم قدیم ہے۔؎

जुवारी हमेशा मुफ़्लिस

जुआ खेलने वाला हमेशा कंगाल रहता है

मुफ़्लिस हमेशा ख़्वार

निर्धन व्यक्ति सदैव अपमानित होता है

गुल-ए-हमेशा-बहार

एक फूल, सदा गुलाब, औषधि में प्रयुक्त

शराब-ख़्वार हमेशा ख़्वार

शराब पीने वाला हमेशा अपमानित होता है

तामे' हमेशा ज़लील अस्त

(फ़ारसी कहावत उर्दू में मुस्तामल) लालची हमेशा ज़लील होता है

सिपाही की जोरू हमेशा राँड

सिपाही अपनी पत्नी के पास बहुत कम रहता है

ख़ुदा का दरवाज़ा हमेशा खुला है

पश्चाताप हर समय स्वीकार हो सकती है, अभी भी समय है पश्चाताप कर लो

मर्द बे-ज़र हमेशा रंजूर अस्त

(फ़ारसी कहावत उर्दू में मुस्तामल) मुफ़लिस आदमी हमेशा परेशान रहता है

चिड़ीमार हमेशा नंगे भूके रहते हैं

ظلم کبھی سر سبز نہیں ہوتے.

रूपे वाले की हमेशा पूछ है

अमीर आदमी की हमेशा इज़्ज़त होती है

खरे से खोटा उसे हमेशा 'अर्श का टूटा

बद नी्यत के काम में कभी बरकत नहीं होती, जो शख़्स नेक से बदी करे वो नुक़्सान उठाता है

काटे है गर्म लोहे को लोहा हमेशा सर्द

हसन-ए-सुलूक से हर मसला ह॒ हो जाता है, रवादारी से हर ज़ंजीर कट सकती है

बद-क़िस्मती से बद-'अक़्ली हमेशा चार हाथ आगे रहती है

حماقت اور بیوقوفی خود ہی انسان کی سب سے بڑی بدقسمتی ہے .

जो सादी चाल चलता है वो हमेशा ख़ुश हाल रहता है

सादा तौर पर रहने वाला आराम से रहता है, सादगी से रहने वाला सदा सुखी रहता है

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (ज़िंदा-ए-जावेद)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

ज़िंदा-ए-जावेद

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone