Search results

Saved words

Showing results for "zikr"

dhabbaa

stain, blot, spot, coloured mark or patch

dhabbaa pa.Dnaa

to be stained, to get defected

dhabbaa denaa

نشان چھوڑنا ، آلودہ کرنا .

dhabbaa dhonaa

remove blemish

dhabbaa chhu.Daanaa

to remove the stain, to clear the spot

dhabbaa aanaa

to be stained, to get defected

dhabbaa jaanaa

داغ مِٹنا ، نشان زائل ہونا

dhabbaa lagnaa

be stained or smeared

dhabbaa miTnaa

داغ زائل کرنا ، عیب دور کرنا .

dhabbaa Daalnaa

smear, stain

dhabbaa lagaanaa

داغ لگانا ، مَیلا کرنا .

dhabbaa miTaanaa

داغ زائل کرنا ، عیب دور کرنا .

dhabbaa chhuuTnaa

رک : دھبّا چُھٹنا .

dhabbaa chhuTnaa

داغ صاف ہو جانا ، عیب دور کرنا .

dhabbaa-daar

وہ جس پر داغ پڑے ہوں ، داغ والا .

Dhabbuu

تان٘بے کا بلا مہر ٹکڑا جو بطور سکہ استعمال ہوتا تھا جس کی قیمت ایک پیسے کے برابر ہوا کرتی تھی ، (مجازاً) روپیہ ، دولت

munavvar-dhabbaa

روشن دھبا ؛ (طبیعیات) روشنی کا وہ دھبا جو تصویر پر روشنی گزارنے کے لیے ڈالا جاتا ہے ۔

siyaah-dhabbaa

(کنایۃً) کلنک کا ٹیکا ، بد نامی کا داغ .

badnaamii kaa dhabbaa

کسی ہرے کام کا الزام ، رسوائی کا داغ .

zaat me.n dhabbaa lagaanaa

نسل میں عیب پیدا کرنا

zaat me.n dhabbaa lagnaa

نسل میں عیب پیدا ہوجانا

daaman par dhabbaa lagaanaa

کسی کے سر الزام لگانا

daaman par dhabbaa lagnaa

کسی کے سر الزام لگنا

daaman par dhabbaa rahnaa

کسی کے سر اِلزام رہ جانا

naamuus me.n dhabbaa lagaanaa

عزت ریزی کرنا ، رُسوا کرنا ، بدنام کرنا ، عیب لگانا

kaale saa.nD par safed dhabbaa

کثرت میں قلت ، برائے نام ، بہت معمولی .

naam par dhabbaa aanaa

رک : نام بدنام ہونا ۔

naam ko dhabbaa lagaanaa

رک : نام کو بٹا لگانا ۔

naam par dhabbaa lagaanaa

رسوا کرنا ، عیب لگانا ، نام بدنام کرنا ۔

naam par dhabbaa rahnaa

بدنامی باقی رہنا ، رسوائی کی یاد رہنا ۔

aabruu me.n dhabba

عزت میں خلل پڑنا

aabruu me.n dhabba lag jaanaa

عزت میں خلل پڑنا

kaajal kii koTharii me.n dhabbe kaa Dar

نقصان یا بدنامی کی جگہ میں ہر وقت نقصان یا رسوائی کا ڈر رہتا ہے

naam ko dhabba lagaanaa

earn or give bad name, defame

Meaning ofSee meaning zikr in English, Hindi & Urdu

zikr

ज़िक्रذِکْر

Origin: Arabic

Vazn : 21

Plural: azkaar

Word Family: z-k-r

English meaning of zikr

Noun, Masculine, Singular

  • recital of the praise and names of God, thanking God, prayer, supplication
  • mention, reference, description, narration, telling, relating, relation, recital, report, account, talk

    Example Jalpari ek tasswurati jandar hai jiska zikr hamen kahaniyon mein milta hai

  • praise, eulogy, fame
  • the praise and glorification of God (the saying subhanallah, and al-ḥamdulillah, and allahu-akbar, and lailaha illallahou, and other forms of praise)
  • remembering, remembrance, memory
  • commemoration
  • reading or reciting of the Quran
  • biography
  • advice, preaching

Explanatory Video

Sher Examples

ज़िक्र के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग, एकवचन

  • ख़ुदा की याद, अल्लाह अर्थात ईश्वर की स्तुति और प्रशंसा, तस्बीह और दुआ, ख़ुदा का ज़िक्र, ईश्वर का जाप
  • वर्णन, चर्चा, उल्लेख करना

    उदाहरण जलपरी एक तस्सवुराती जानदार है जिसका ज़िक्र हमें कहानियों में मिलता है

  • प्रशंसा, सराहना, तारीफ़
  • ज़बान से याद करना, वर्णन, चर्चा, उल्लेख करना, याद आना, निस्यान का विलोम

    विशेष निस्यान= भूलने का रोग जिसमें रोगी की स्मरण-शक्ति समाप्त हो जाती है

  • (सूफ़ीवाद) जिस चीज़ के माध्यम से उद्दिश्ट याद आए, अर्थ इससे कि वह नामरूप में या किसी कार्य रूप में या रीति के रूप में या शीरीरिक रूप में प्राप्त हो
  • किसी चीज़ को संरक्षित कर लेना, किसी बात का दिल में बसा लेना या स्मरण कर लेना, सुरक्षा करना
  • आत्मकथा
  • सलाह, नसीहत

ذِکْر کے اردو معانی

Roman

اسم، مذکر، واحد

  • یاد خدا، اللہ کی حمد و ثنا، تسبیح و دعا، ذکر خدا، ورد
  • بیان، چرچا، تذکرہ

    مثال جل پری ایک تصوراتی جاندار ہے جس کا ذکر ہمیں کہانیوں میں ملتا ہے

  • تعریف، ثنا، ستائش
  • زبان سے یاد کرنا، یاد آوری، نسیان کی ضد
  • (تصوف) جس چیز کے توسط سے مطلوب یاد آوے، عام اس سے کہ وہ اسماَ یا فعلاً یا رسماً یا جسماً یا جسمانیۃً حاصل ہو
  • کسی چیز کو محفوظ کر لینا، کسی بات کا دل میں مستحضر کرلینا، حفاظت کرنا
  • سوانح حیات
  • پند، نصیحت

Urdu meaning of zikr

Roman

  • yaad Khudaa, allaah kii hamad-o-sanaa, tasbiih-o-du.a, zikr Khudaa, varad
  • byaan, charchaa, tazakiraa
  • taariif, sanaa, sataa.ish
  • zabaan se yaad karnaa, yaad aavrii, nisiyaa.n kii zid
  • (tasavvuf) jis chiiz ke tavassut se matluub yaad aave, aam is se ki vo asmaa ya phealan ya rasman ya jasman ya jasmaaniin haasil ho
  • kisii chiiz ko mahfuuz kar lenaa, kisii baat ka dil me.n mustahzar kar lenaa, hifaazat karnaa
  • savaanih hayaat
  • pand, nasiihat

Antonyms of zikr

Related searched words

dhabbaa

stain, blot, spot, coloured mark or patch

dhabbaa pa.Dnaa

to be stained, to get defected

dhabbaa denaa

نشان چھوڑنا ، آلودہ کرنا .

dhabbaa dhonaa

remove blemish

dhabbaa chhu.Daanaa

to remove the stain, to clear the spot

dhabbaa aanaa

to be stained, to get defected

dhabbaa jaanaa

داغ مِٹنا ، نشان زائل ہونا

dhabbaa lagnaa

be stained or smeared

dhabbaa miTnaa

داغ زائل کرنا ، عیب دور کرنا .

dhabbaa Daalnaa

smear, stain

dhabbaa lagaanaa

داغ لگانا ، مَیلا کرنا .

dhabbaa miTaanaa

داغ زائل کرنا ، عیب دور کرنا .

dhabbaa chhuuTnaa

رک : دھبّا چُھٹنا .

dhabbaa chhuTnaa

داغ صاف ہو جانا ، عیب دور کرنا .

dhabbaa-daar

وہ جس پر داغ پڑے ہوں ، داغ والا .

Dhabbuu

تان٘بے کا بلا مہر ٹکڑا جو بطور سکہ استعمال ہوتا تھا جس کی قیمت ایک پیسے کے برابر ہوا کرتی تھی ، (مجازاً) روپیہ ، دولت

munavvar-dhabbaa

روشن دھبا ؛ (طبیعیات) روشنی کا وہ دھبا جو تصویر پر روشنی گزارنے کے لیے ڈالا جاتا ہے ۔

siyaah-dhabbaa

(کنایۃً) کلنک کا ٹیکا ، بد نامی کا داغ .

badnaamii kaa dhabbaa

کسی ہرے کام کا الزام ، رسوائی کا داغ .

zaat me.n dhabbaa lagaanaa

نسل میں عیب پیدا کرنا

zaat me.n dhabbaa lagnaa

نسل میں عیب پیدا ہوجانا

daaman par dhabbaa lagaanaa

کسی کے سر الزام لگانا

daaman par dhabbaa lagnaa

کسی کے سر الزام لگنا

daaman par dhabbaa rahnaa

کسی کے سر اِلزام رہ جانا

naamuus me.n dhabbaa lagaanaa

عزت ریزی کرنا ، رُسوا کرنا ، بدنام کرنا ، عیب لگانا

kaale saa.nD par safed dhabbaa

کثرت میں قلت ، برائے نام ، بہت معمولی .

naam par dhabbaa aanaa

رک : نام بدنام ہونا ۔

naam ko dhabbaa lagaanaa

رک : نام کو بٹا لگانا ۔

naam par dhabbaa lagaanaa

رسوا کرنا ، عیب لگانا ، نام بدنام کرنا ۔

naam par dhabbaa rahnaa

بدنامی باقی رہنا ، رسوائی کی یاد رہنا ۔

aabruu me.n dhabba

عزت میں خلل پڑنا

aabruu me.n dhabba lag jaanaa

عزت میں خلل پڑنا

kaajal kii koTharii me.n dhabbe kaa Dar

نقصان یا بدنامی کی جگہ میں ہر وقت نقصان یا رسوائی کا ڈر رہتا ہے

naam ko dhabba lagaanaa

earn or give bad name, defame

Showing search results for: English meaning of jikr, English meaning of ziqr

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (zikr)

Name

Email

Comment

zikr

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone