Search results

Saved words

Showing results for "zauq-e-chaman-ze-KHaatir-e-sayyaad mii-ravad"

malaal

regret, grief, sadness, melancholy, dejection, sorrow, displeasure, resentment, malice

malaal honaa

malaal rahnaa

malaal pahu.nchnaa

malaal paho.nchnaa

malaal jaataa rahnaa

malaalat

dejection, despondence, sadness

malaal se

malaal aanaa

languor to come (upon), to be seized with sadness

malaal aanaa

languor to come (upon), to be seized with sadness

malaal denaa

to give pain, make one feel sorry

malaal lenaa

feel remorse, guilt

malaal laanaa

malaal karnaa

malaal jaanaa

malaal uThnaa

malaal a.ngez

depressing, gloomy

malaal-KHaatir

malaal jhelnaa

malaal uThaanaa

malaal khii.nchna

enduring pain, sorrow

malaalat-aamez

qalb par hujuum-e-malaal honaa

pur-malaal

sad, sorrowful

ra.ng-e-malaal

color of regret, sadness

gard-e-malaal

cloud of regret

Meaning ofSee meaning zauq-e-chaman-ze-KHaatir-e-sayyaad mii-ravad in English, Hindi & Urdu

zauq-e-chaman-ze-KHaatir-e-sayyaad mii-ravad

ज़ौक़-ए-चमन_ज़े_ख़ातिर-ए-सय्याद मी-रवदذَوق چَمَن ز خاطِر صیاد می رَوَد

Origin: Persian

Proverb

ज़ौक़-ए-चमन_ज़े_ख़ातिर-ए-सय्याद मी-रवद के हिंदी अर्थ

 

  • आखेटक के हृदय मे वाटिका का मोह शेष नहीं रहा अर्थात जो कार्य स्वयं की भावना से किया जाता है उसमें अपार हर्ष का अनुभव होता और जो कार्य आवश्यकता की पूर्ती के लिए विवश्तापूर्वक करना पड़ता है उसमें आनंद शेष नहीं रहता और प्रत्येक दिन का दर्शन आनंद और अभिलाषा का अंत कर देता है

Roman

ذَوق چَمَن ز خاطِر صیاد می رَوَد کے اردو معانی

 

  • صیاد کے دل سے چمن کا لطف جاتا رہا یعنی جو کام اپنے سے کیا جاتا ہے اس میں بہت لطف آتا ہے اور جو کام ضرورت کے ماتحت مجبوری سے کرنا پڑتا ہے اس میں کوئی مزہ باقی نہیں رہتا ہر روز کی دید شوق کو مٹا دیتی ہے

Urdu meaning of zauq-e-chaman-ze-KHaatir-e-sayyaad mii-ravad

  • sayyaad ke dil se chaman ka lutaf jaataa rahaa yaanii jo kaam apne se kiya jaataa hai is me.n bahut lutaf aataa hai aur jo kaam zaruurat ke maatahat majbuurii se karnaa pa.Dtaa hai is me.n ko.ii mazaa baaqii nahii.n rahtaa har roz kii diid shauq ko miTaa detii hai

Related searched words

malaal

regret, grief, sadness, melancholy, dejection, sorrow, displeasure, resentment, malice

malaal honaa

malaal rahnaa

malaal pahu.nchnaa

malaal paho.nchnaa

malaal jaataa rahnaa

malaalat

dejection, despondence, sadness

malaal se

malaal aanaa

languor to come (upon), to be seized with sadness

malaal aanaa

languor to come (upon), to be seized with sadness

malaal denaa

to give pain, make one feel sorry

malaal lenaa

feel remorse, guilt

malaal laanaa

malaal karnaa

malaal jaanaa

malaal uThnaa

malaal a.ngez

depressing, gloomy

malaal-KHaatir

malaal jhelnaa

malaal uThaanaa

malaal khii.nchna

enduring pain, sorrow

malaalat-aamez

qalb par hujuum-e-malaal honaa

pur-malaal

sad, sorrowful

ra.ng-e-malaal

color of regret, sadness

gard-e-malaal

cloud of regret

Showing search results for: English meaning of jauqechaman jekhaatiresayyaad miravad, English meaning of jauqechaman jekhatiresayyad miravad

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (zauq-e-chaman-ze-KHaatir-e-sayyaad mii-ravad)

Name

Email

Comment

zauq-e-chaman-ze-KHaatir-e-sayyaad mii-ravad

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone