Search results

Saved words

Showing results for "var"

ishti'aal

burning, blazing, provoking, flaring up, excitation, anger, provocation

ishti'aal-aavar

provocative, inciting, instigating

ishti'aal-aamaada

bent on inflammation

ishti'aal-angez

provocative, inciting, instigating

ishti'aal-paziir

inflammable, quick to catch fire

ishti'aal-angezii

provocation

ishti'aal dilaanaa

provoke, make angry

ishti'aalii

provocative

ishti'aalnaa

بھڑکنا ، ابھارنا ، اکسانا ، ورغلانا .

ishti'aal-e-jidaal

جوشِ جنگ

ishti'aal-e-taba'

rage, provocation

ishti'aalak

the act of instigating a fire, the act of instigating the wick of a lamp

ishti'aalak denaa

instigate, incite, provoke, foment quarrels

ashti'aala

flame (of a lamp, etc.)

pesh-ishti'aal

وقت مقرر سے پہلے بھڑک اٹھنا یا شعلہ پیدا ہونا

zuud-e-ishti'aal

short-tempered, quick-tempered, jumpy

nuqta-e-ishti'aal

(طبیعیات) حرارت اور کھولاؤ کا وہ درجہ جس پر آگ بھڑک اُٹھے ؛ اندرونی احتراق والے انجن میں سلنڈر کے اندر محلول کو بھڑکانے کا درجہ (Ignition Point) ۔

pas-e-ishti'aal

behind anger, inflammatory temper

baa'is-e-ishti'aal

provocative, infuriating

sarii'-ul-ishti'aal

بہت جلد بھڑک جانے والا ، بہت جلد طیش میں آ جانے والا ۔

Meaning ofSee meaning var in English, Hindi & Urdu

var

वरور

Vazn : 2

English meaning of var

Sanskrit - Noun, Masculine

  • blessing, request to God for something
  • something you asked for the God
  • husband, lover, beloved
  • eligible bachelor
  • marriage proposal
  • selection, choice
  • an ancient Indian tribe
  • desire, request
  • gift, benefit

Persian - Adjective

  • superior, dominant, desirable

Persian - Suffix

  • enjoying
  • possessing, having (used as a suffix)
  • possessing, having

Noun, Adjective, Masculine

  • famous
  • son-in-law

Sher Examples

वर के हिंदी अर्थ

संस्कृत - संज्ञा, पुल्लिंग

  • आशीर्वाद, वह बात जिस के लिए किसी देवी या देवता से प्रार्थना की गई हो
  • ईश्वर से माँगी गई वस्तु
  • नवविवाहिता का पति, दुल्हा
  • विवाहयोग्य पुरुष
  • विवाह प्रस्ताव
  • चयन, चुनाव
  • अंबष्ट नामक जाति
  • मनोकामना, इच्छा, ख़्वाहिश, आरज़ू
  • वरदान, उपहार
  • शब्द गढ़ने या बनानेवाला पंडित

फ़ारसी - विशेषण

  • (समस्त शब्दों के अन्स में) सबसे बढ़कर उत्तम। श्रेष्ठ। जैसे-पूज्यवर, मान्यवर।
  • उपर, शक्तिशाली, प्रबल
  • किसी की तुलना में अच्छा या बढ़कर।

फ़ारसी - प्रत्यय

  • वाला, जैसे-‘ताक़तवर’ शक्तिवाला, । (अव्य.) यदि, अगर, और अगर, (पुं.) वक्षःस्थल, सीना (स्त्री) ताप, गर्मी।

ور کے اردو معانی

Roman

سنسکرت - اسم، مذکر

  • دعا، جس کی تمنا کی گئی ہو، وہ بات جس کے لیے کسی دیوی دیوتا یا کسی بزرگ سے التجا کی گئی ہو
  • خدا سے مانگی گئی چیز، کسی دیوتا یا بزرگ سے حاصل کیا ہوا پھل
  • رشتہ (بالخصوص ازدواج کا)، شوہر یا دولھا، نئی شادہ شدہ عورت کا شوہر
  • شادی کے لائق مرد
  • شادی کا پیغام
  • انتخاب کرنا، چننا
  • امبست نامی قبیلہ
  • خواہش، التجا، آرزو
  • نعمت، تحفہ

فارسی - صفت

  • بزرگ، بڑا، سب سے بڑا
  • نامی، نامور
  • برائے وصفیت بمعنی والا، رکھنے والا
  • سینہ ؛ گرمی ، حرارت ؛ وہ تختہ جس پر لڑکوں کو لکھنا سکھایا جاتا ہے
  • حاوی ، غالب ، بھاری ؛ جیتا ہوا ؛ فائق ؛ بالادست ؛ نہایت اچھا ؛ بڑھا ہوا ۔

فارسی - لاحقہ

  • (الف) امذ۔ لاحقۂ فاعلی بمعنی والا (جیسے ہنر ور، دانش ور، دیدہ ور وغیرہ)
  • (ب) لاحقہ۔ برائے وصفیت بمعنی والا، رکھنے والا
  • ’’واگر‘‘ اور ’’ اگر‘‘ کی تخفیف

اسم، صفت، مذکر

  • داماد
  • مالک
  • جگہ، مقام
  • لال رنگ کی ایک بکنی جس سے پیشانی پر قشقہ لگاتے ہیں
  • پسندیدہ؛ قیمتی؛ اچھا؛ اعلیٰ؛ انتخاب؛ پسند؛ پسندیدہ شخص
  • گھیرا، دور، محیط، دائرہ
  • وسعت، میدان
  • دارچینی
  • درخواست کرنا
  • فائدہ، نفع
  • جہیز
  • خیرات، برہمن کا دان
  • منظور نظر، محبوب
  • ایک چڑیا (گھریلو)
  • چاہنے والا، عاشق (دیکھیے : بر مع تحتی الفاظ)
  • مولسری
  • ہلدی
  • چرونچی کا پیڑ
  • عنایت، شفقت، مہربانی
  • کوئی دلپسند چیز
  • گوکل
  • زعفران
  • چھچھورا انسان، بدچلن آدمی، گانڈو
  • شوپھلک کا ایک شاہ

Urdu meaning of var

Roman

  • du.a, jis kii tamannaa kii ga.ii ho, vo baat jis ke li.e kisii devii devtaa ya kisii buzurg se iltijaa kii ga.ii ho
  • Khudaa se maangii ga.ii chiiz, kisii devtaa ya buzurg se haasil kyaa hu.a phal
  • rishta (bilaKhsuus izadvaaj ka), shauhar ya duulhaa, na.ii shaada shuudaa aurat ka shauhar
  • shaadii ke laayaq mard
  • shaadii ka paiGaam
  • intiKhaab karnaa, chunnaa
  • amabsat naamii qabiila
  • Khaahish, iltijaa, aarzuu
  • neamat, tohfa
  • buzurg, ba.Daa, sab se ba.Daa
  • naamii, naamvar
  • baraa.e vasfiit bamaanii vaala, rakhne vaala
  • siinaa ; garmii, haraarat ; vo taKhtaa jis par la.Dko.n ko likhnaa sikhaayaa jaataa hai
  • haavii, Gaalib, bhaarii ; jiitaa hu.a ; faa.iq ; baala-e-dast ; nihaayat achchhaa ; ba.Dhaa hu.a
  • (alif) amaz। laahqaa-e-faaalii bamaanii vaala (jaise hunar var, daanishvar, diidaa var vagairah-e-
  • (ba) laahiqa। baraa.e vasfiit bamaanii vaala, rakhne vaala
  • ''vaagar'' aur '' agar'' kii taKhfiif
  • daamaad
  • maalik
  • jagah, muqaam
  • laal rang kii ek biknii jis se peshaanii par qashqaa lagaate hai.n
  • pasandiidaa; qiimtii; achchhaa; aalaa; intiKhaab; pasand; pasandiidaa shaKhs
  • gheraa, duur, muhiit, daayaraa
  • vusat, maidaan
  • daarchiinii
  • darKhaast karnaa
  • faaydaa, nafaa
  • jahez
  • Khairaat, brahman ka daan
  • manzuur-e-nazar, mahbuub
  • ek chi.Diyaa (ghareluu
  • chaahne vaala, aashiq (dekhi.e ha bar maatahtii alfaaz
  • maulsirii
  • haldii
  • char vanchii ka pe.D
  • inaayat, shafqat, mehrbaanii
  • ko.ii dilapsand chiiz
  • gokul
  • zaafraan
  • chhichhoraa insaan, badachlan aadamii, gaanDo
  • shophlak ka ek shaah

Related searched words

ishti'aal

burning, blazing, provoking, flaring up, excitation, anger, provocation

ishti'aal-aavar

provocative, inciting, instigating

ishti'aal-aamaada

bent on inflammation

ishti'aal-angez

provocative, inciting, instigating

ishti'aal-paziir

inflammable, quick to catch fire

ishti'aal-angezii

provocation

ishti'aal dilaanaa

provoke, make angry

ishti'aalii

provocative

ishti'aalnaa

بھڑکنا ، ابھارنا ، اکسانا ، ورغلانا .

ishti'aal-e-jidaal

جوشِ جنگ

ishti'aal-e-taba'

rage, provocation

ishti'aalak

the act of instigating a fire, the act of instigating the wick of a lamp

ishti'aalak denaa

instigate, incite, provoke, foment quarrels

ashti'aala

flame (of a lamp, etc.)

pesh-ishti'aal

وقت مقرر سے پہلے بھڑک اٹھنا یا شعلہ پیدا ہونا

zuud-e-ishti'aal

short-tempered, quick-tempered, jumpy

nuqta-e-ishti'aal

(طبیعیات) حرارت اور کھولاؤ کا وہ درجہ جس پر آگ بھڑک اُٹھے ؛ اندرونی احتراق والے انجن میں سلنڈر کے اندر محلول کو بھڑکانے کا درجہ (Ignition Point) ۔

pas-e-ishti'aal

behind anger, inflammatory temper

baa'is-e-ishti'aal

provocative, infuriating

sarii'-ul-ishti'aal

بہت جلد بھڑک جانے والا ، بہت جلد طیش میں آ جانے والا ۔

Showing search results for: English meaning of war

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (var)

Name

Email

Comment

var

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone