खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"उठान" शब्द से संबंधित परिणाम

रसद

आपूर्ति, भोजन, सेना के पास मौजूद खान पान का स्टाक

रसद-गाह

अनाज या खाद्य-सामग्री रखने का स्थान; अनाज-गोदाम।

रसद-ख़ाना

भंडार गृह, स्टोर, खलियान

रसद पहुँचना

सेना के लिए खाने का सामान पहुँचना, ख़ुराक पहुँचना, मदद और सहायता पहुँचना

रसद पहुँचाना

सेना को भोजन, ख़ोराक का सामान पहुंचाना, मदद और सहायता करना, सेना के लिए आपूर्ति की व्यवस्था करना

रसदी-जमा'

progressively increasing or diminishing total of assessment

रसद-ओ-तलब

supply and demand

रसद लगना

दरआमद या बरामद का सिलसिला शुरू हो जाना, फ़र्र हिमी का सिलसिला होना

रसद मिलना

आवश्यक सामान पहुँचना

रसद-रसाँ

खाने का सामान पहुँचाने वाला

रसद-रुसानी

ग़ल्ला या अनाज पहुँचाना (सेना आदि को)

रसद-ओ-रसाइल

transport

रसद लग जाना

दरआमद या बरामद का सिलसिला शुरू हो जाना, फ़र्र हिमी का सिलसिला होना

हिस्सा-रसद

किसी चीज के विभाग या हिस्से होने पर आनुपातिक रूप से जितना जितना हिस्से में आए, बराबर का हिस्सा, कोटा

मुहाफ़िज़-ए-रसद-ख़ाना

गोदाम का रखवाला, स्टोर कीपर

महकमा-ए-'अस्करी-रसद

commissariat

आबी-रसद

खेती-बाड़ी और पीने की आवश्यकता के अनुसार पानी को जमा करके उसका उपयोग करना

दमवी-रसद

(जीव-विज्ञान) रक्त का संचयन अथवा इसका भंडारण

गर न सितानी ब सितम मी रसद

(फ़ारसी कहावत अदबीयात में मुस्तामल) जब बगै़र ख़ाहिश के चीज़ मिल जाये तो ऐसे मौक़ा पर कहते हैं

साहिब-ए-रसद

एक प्रसिद्ध ज्योतिषी का नाम

ख़त्त-ए-रसद

رسَل و رسائل آلے کا راستہ ؛ کِسی جگہ تک پہنچنے کا راستہ.

हर च अज़ ग़ैब मी रसद नेकूस्त

(फ़ारसी कहावत उर्दू में मुस्तामल) जो क़ुदरत की तरफ़ से मिले अच्छा ही होता है

हेच आफ़त न रसद गोशा-ए-तन्हाई रा

गोशा तन्हाई में कोई आफ़त नहीं पहुंचती यानी गोशा नशीन आदमी तमाम आफ़तों से अमन में रहता है (फ़ारसी कहावत उर्दू में मुस्तामल

हर च अज़ दोस्त मी रसद नेकूस्त

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) جو کچھ بھی دوست سے ملے اچھا ہی ہوتا ہے

वाए बर जान-ए-सुख़न गर ब सुख़न-दाँ न रसद

(फ़ारसी मिसरा बतौर कहावत उर्दू में मुस्तामल) कलाम अगर कलाम के पहचानने वाले तक ना पहुंचे तो इस के हाल पर अफ़सोस है

हर कि दारद तानी अंदर कार, ब मुरादत-ए-दिल रसद नाचार

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) جو شخص استقلال سے کام کرتا ہے وہ اپنی دلی مراد تک آخرکار پہنچ ہی جاتا ہے

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में उठान के अर्थदेखिए

उठान

uThaanاُٹھان

स्रोत: संस्कृत

वज़्न : 121

टैग्ज़: संगीत

उठान के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • तालीम तर्बीयत और अख़लाक़ वग़ैरा के एतबार से
  • शारीरिक दृष्टि से विकास की स्थिति; वृद्धिक्रम
  • उठने का ढंग या क्रिया
  • (पतंग बाज़ी)उड़ान की ऊंचाई
  • (मूसीक़ी) गवैए की आवाज़ का बम, (सिरकी) बुलंदी
  • प्रगति
  • इफ़ादीयत, जाज़िबीयत या मक़बूलियत वग़ैरा के एतबार से
  • पौधे की वृद्धि या ऊँचाई।
  • इबतिदा, आग़ाज़
  • इर्तिक़ा, उरूज
  • उठ जाने, ख़त्म होने या चले जाने का अमल
  • औरत के सीने की बालीदगी, जोबन
  • ज़हूर पज़ीर होने, मादज़ हहस या मंज़रे आम पर लाए जाने के एतबार से
  • तदरीजन बंद होने और बढ़ने का अमल, बढ़ोतरी, नशव-ओ-नुमा, बालीदगी
  • निकास, फ़रोख़त, बिक्री
  • बुलंदी, ऊंचान (क़द-ओ-क़ामत या तूल वाली चीज़ की)
  • सिर्फ़, ख़र्च
  • हयात का तौर-ओ-तरीक़ और अंदाज़, ज़िंदगी और वजूद की हैंत मजमूई

शे'र

English meaning of uThaan

Noun, Feminine

  • rise, ascent, ascension,
  • growth, development
  • flight or height (of a kite)
  • beginning, start
  • height

اُٹھان کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مؤنث

  • تدریجاً بند ہونے اور بڑھنے کا عمل، بڑھوتری، نشوونما، بالیدگی
  • نکاس، فروخت، بکری
  • ابتدا، آغاز
  • ارتقا، عروج
  • افادیت، جاذبیت یا مقبولیت وغیرہ کے اعتبار سے
  • اٹھ جانے، ختم ہونے یا چلے جانے کا عمل
  • تعلیم تربیت اور اخلاق وغیرہ کے اعتبار سے
  • حیات کا طور و طریق اور انداز، زندگی اور وجود کی ہینت مجموعی
  • صرف، خرچ
  • عورت کے سینے کی بالیدگی، جوبن
  • (پتنگ بازی)اڑان کی اونچائی
  • (موسیقی) گویے کی آواز کا بم، (سرکی) بلندی
  • بلندی، اونچان (قد و قامت یا طول والی چیز کی)

Urdu meaning of uThaan

  • Roman
  • Urdu

  • tadriijan band hone aur ba.Dhne ka amal, ba.Dhotrii, nashav-o-numaa, baaliidagii
  • nikaas, faroKhat, bikrii
  • ibatidaa,
  • irtiqaa, uruuj
  • ifaadiiyat, jaazibiiyat ya maqbuuliyat vaGaira ke etbaar se
  • uTh jaane, Khatm hone ya chale jaane ka amal
  • taaliim tarbiiyat aur aKhlaaq vaGaira ke etbaar se
  • hayaat ka taur-o-tariiq aur andaaz, zindgii aur vajuud kii hiinat majmuu.ii
  • sirf, Kharch
  • aurat ke siine kii baaliidagii, joban
  • (patang baazii)u.Daan kii u.unchaa.ii
  • (muusiiqii) gavai.e kii aavaaz ka bam, (buland ya
  • bulandii, onchaan (qad-o-qaamat ya tuul vaalii chiiz kii)

खोजे गए शब्द से संबंधित

रसद

आपूर्ति, भोजन, सेना के पास मौजूद खान पान का स्टाक

रसद-गाह

अनाज या खाद्य-सामग्री रखने का स्थान; अनाज-गोदाम।

रसद-ख़ाना

भंडार गृह, स्टोर, खलियान

रसद पहुँचना

सेना के लिए खाने का सामान पहुँचना, ख़ुराक पहुँचना, मदद और सहायता पहुँचना

रसद पहुँचाना

सेना को भोजन, ख़ोराक का सामान पहुंचाना, मदद और सहायता करना, सेना के लिए आपूर्ति की व्यवस्था करना

रसदी-जमा'

progressively increasing or diminishing total of assessment

रसद-ओ-तलब

supply and demand

रसद लगना

दरआमद या बरामद का सिलसिला शुरू हो जाना, फ़र्र हिमी का सिलसिला होना

रसद मिलना

आवश्यक सामान पहुँचना

रसद-रसाँ

खाने का सामान पहुँचाने वाला

रसद-रुसानी

ग़ल्ला या अनाज पहुँचाना (सेना आदि को)

रसद-ओ-रसाइल

transport

रसद लग जाना

दरआमद या बरामद का सिलसिला शुरू हो जाना, फ़र्र हिमी का सिलसिला होना

हिस्सा-रसद

किसी चीज के विभाग या हिस्से होने पर आनुपातिक रूप से जितना जितना हिस्से में आए, बराबर का हिस्सा, कोटा

मुहाफ़िज़-ए-रसद-ख़ाना

गोदाम का रखवाला, स्टोर कीपर

महकमा-ए-'अस्करी-रसद

commissariat

आबी-रसद

खेती-बाड़ी और पीने की आवश्यकता के अनुसार पानी को जमा करके उसका उपयोग करना

दमवी-रसद

(जीव-विज्ञान) रक्त का संचयन अथवा इसका भंडारण

गर न सितानी ब सितम मी रसद

(फ़ारसी कहावत अदबीयात में मुस्तामल) जब बगै़र ख़ाहिश के चीज़ मिल जाये तो ऐसे मौक़ा पर कहते हैं

साहिब-ए-रसद

एक प्रसिद्ध ज्योतिषी का नाम

ख़त्त-ए-रसद

رسَل و رسائل آلے کا راستہ ؛ کِسی جگہ تک پہنچنے کا راستہ.

हर च अज़ ग़ैब मी रसद नेकूस्त

(फ़ारसी कहावत उर्दू में मुस्तामल) जो क़ुदरत की तरफ़ से मिले अच्छा ही होता है

हेच आफ़त न रसद गोशा-ए-तन्हाई रा

गोशा तन्हाई में कोई आफ़त नहीं पहुंचती यानी गोशा नशीन आदमी तमाम आफ़तों से अमन में रहता है (फ़ारसी कहावत उर्दू में मुस्तामल

हर च अज़ दोस्त मी रसद नेकूस्त

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) جو کچھ بھی دوست سے ملے اچھا ہی ہوتا ہے

वाए बर जान-ए-सुख़न गर ब सुख़न-दाँ न रसद

(फ़ारसी मिसरा बतौर कहावत उर्दू में मुस्तामल) कलाम अगर कलाम के पहचानने वाले तक ना पहुंचे तो इस के हाल पर अफ़सोस है

हर कि दारद तानी अंदर कार, ब मुरादत-ए-दिल रसद नाचार

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) جو شخص استقلال سے کام کرتا ہے وہ اپنی دلی مراد تک آخرکار پہنچ ہی جاتا ہے

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (उठान)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

उठान

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone