Search results

Saved words

Showing results for "ujjval baran adhiintaa ek charan do dhyaan, ham jaane tum bhagat ho nire kapaT kii khaan"

pareshaan

disturbed, perplexed, confounded, agitated, troubled, unfortunate, wretched, ruined, disgusted, scattered, dispersed, (of hair or leaves) dishevelled, tossed, untidy, deranged

pareshaa.n

scattered, dispersed

pareshaanii

distress, confusion, trouble, distress, bewilderment, anxiety

pareshaan-dil

of a disturbed mind

pareshaan-kun

troublesome, distressful

pareshaan-go.ii

frivolity, babbling

pareshaan-auraaq

scattered leaves (of a book), unarranged or unedited pages

pareshaan-haal

dishevelled, miserable, distraught, distressed, ruined

pareshaan-gosh

a horse with fallen ears (considered good for carriage)

pareshaan-nazarii

confusion of sight

pareshaan-rozgaar

بدحال ، مصیبت زدہ.

pareshaan-haalii

distress, anxiety, embarrassment

pareshaan-baKHt

بدنصیب ، بد قسمت.

pareshaan-KHaatir

distressed, distraught, worried, anxious, troubled in mind, disturbed

pareshaan karnaa

trouble, harass, worry, distress

pareshaan honaa

۔ لازم۔

pareshaan-KHaatirii

افسردہ دلی، فکرمندی، دل کا پریشان اور مضطرب ہونا

pareshaangii

رک : پریشانی.

pareshaanii-e-KHaatir

distress, worry, anxiety

pareshaa.n-dil

distressed or troubled in mind

pareshaa.n-nazarii

troubled eyes, distressed eyes

pareshaa.n-muu

dishevelled hair, whose hair is scattered

pareshaa.n-go.ii

narrating troubles, Falsism

pareshaa.n-rozii

जिसको जीविका की ओर से संतोष न हो, बेरोज़गार ।

pareshaa.n-haal

distressed, straitened circumstances

pareshaa.n-rozgaar

troubled, ill conditioned, whose time is unpleasant

pareshaa.n-ruu

जिसका मुँह उतरा हुआ हो, जिसके चेहरे पर परीशानी के आसार हों।

pareshaa.n-haalii

distresses state, condition, circumstances

pareshaa.n-suurat

distressed face

pareshaa.n-KHaatir

distressed or troubled in mind

pareshaa.n-KHayaal

जिसका मन बेठिकाने हो, जो ठीक-ठीक सोच न सकता हो ।

pareshaa.n-KHaatirii

trouble of mind, distraction, displeasure, frustration

pareshaa.n-KHayaalii

खयालात की बेतरतीबी, मन की व्यस्तता।।

praashan

the act of eating, feeding upon, tasting

parashn

query, question, question

muu-pareshaan

جس کے بال بکھرے ہوئے ہوں ، بال کھولے ہوئے (رنج و غم ، پریشانی ، جنوں و بے پروائی کے سبب)

KHaatir-pareshaan

something or someone that disturbs the mind

dimaaG pareshaan karnaa

vex, pester, confuse or disturb the mind, bother

maGz pareshaan karnaa

بک بک سے دماغ پر سخت بار ڈالنا ۔

dimaaG pareshaan honaa

دماغ کا منتشر ہونا، کسی شے سے دِق ہونا.

zulf-e-pareshaan

disheveled locks, disheveled tresses

KHvaab-e-pareshaan

disturbing, troubling dream

dil pareshaan karnaa

فکر کرنا ، رنج ، کرنا ، مضطرب ہونا ، پریشان ہونا .

KHvaab pareshaan karnaa

آمیدیں توڑ دینا ، اُمنگیں ختم کر دینا .

dil pareshaan honaa

فکر کرنا ، رنج ، کرنا ، مضطرب ہونا ، پریشان ہونا .

tabii'at pareshaan honaa

طبیعت پریشان کرنا (رک) کا لازم ، فکر مند ہونا ، تردد ہونا یا اندیشہ کرنا .

tabii'at pareshaan karnaa

فکر یا اندیشہ پیدا کرنا

baKHt-e-pareshaan

misfortune

baal pareshaan karnaa

بال کھول دینا، بال چھٹکانا، ماتم کا نشان ہے

baal pareshaan honaa

بال کھل جانا، بال بکھرجانا

gesuu pareshaan honaa

گیسو بکھرنا.

hairaan-o-pareshaan

astonished and perturbation, consternation

zulf kii suurat pareshaan honaa

be disheveled like hair, be extremely disturbed

prashn bichaarnaa

فال نکالنا

parishioner

گرجا کے گرد بسنے والی بستی کا باشندہ۔.

perishing

halaak

prashansaa

praise, extol, commendation, applause

parushnii

دریاے راوی.

prashaant

قیام، قرار؛ تسکین، تسلی، اطمینان؛ آرام، آسائش؛ آسودگی.

purush-naaraayan

پہلا نر، آدم

Meaning ofSee meaning ujjval baran adhiintaa ek charan do dhyaan, ham jaane tum bhagat ho nire kapaT kii khaan in English, Hindi & Urdu

ujjval baran adhiintaa ek charan do dhyaan, ham jaane tum bhagat ho nire kapaT kii khaan

उज्ज्वल बरन अधीनता एक चरन दो ध्यान, हम जाने तुम भगत हो निरे कपट की खानاُجول برن ادھینتا ایک چرن دو دھیان، ہم جانے تم بھگت ہو نِرے کَپَٹ کی کھان

Also Read As : ujal baran adhiintaa ek charan do dhyaan, ham jaane tum bhagat ho nire kapaT kii khaan

Proverb

उज्ज्वल बरन अधीनता एक चरन दो ध्यान, हम जाने तुम भगत हो निरे कपट की खान के हिंदी अर्थ

  • बगुला भगत अर्थात बाहर से कुछ एवं भीतर से कुछ, बाहर से अच्छा एवं भीतर से बुरा
  • बगुले के लिए कहा गया है, देखने में साफ़-सुथरे एवं विनम्र हो, एक पैर से खड़े हो लेकिन तुम्हारा ध्यान दो जगह बंटा हुआ है, हम समझे तुम कोई साधु हो किंतु तुम तो बड़े कपटी निकले
  • अच्छाई का ढोंग करने वाले अर्थात धूर्त या पाखंडी के प्रति भी कहा जाता है

    विशेष बगुला नदी या तालाब के किनारे चुपचाप खड़े होकर यकायक मछली पकड़ लेता है। उसी से बगुला भगत मुहा. बना। दोहे में धूर्त या पाखंडी की ओर इशारा है।

اُجول برن ادھینتا ایک چرن دو دھیان، ہم جانے تم بھگت ہو نِرے کَپَٹ کی کھان کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • بگلا بھگت یعنی ظاہر میں کچھ باطن میں کچھ، ظاہر میں نیک مگر اصلاً برا
  • بگلے کے لئے کہا گیا ہے کہ دیکھنے میں صاف ستھرے اور نرم دل ہو، ایک پاؤں پر کھڑے ہو لیکن تمہارا دھیان دو جگہ بنٹا ہوا ہے، ہم سمجھے تم کوئی سادھو ہو لیکن تم تو بڑے کپٹی نکلے
  • اچھائی کا ڈھونگ کرنے والے کے متعلق بھی کہا جاتا ہے

Urdu meaning of ujjval baran adhiintaa ek charan do dhyaan, ham jaane tum bhagat ho nire kapaT kii khaan

  • Roman
  • Urdu

  • bagulaa bhagat yaanii zaahir me.n kuchh baatin me.n kuchh, zaahir me.n nek magar aslan buraa
  • bagule ke li.e kahaa gayaa hai ki dekhne me.n saaf suthre aur naram dil ho, ek paanv par kha.De ho lekin tumhaaraa dhyaan do jagah banTaa hu.a hai, ham samjhe tum ko.ii saadhuu ho lekin tum to ba.De kapTii nikle
  • achchhaa.ii ka Dhong karne vaale ke mutaalliq bhii kahaa jaataa hai

Related searched words

pareshaan

disturbed, perplexed, confounded, agitated, troubled, unfortunate, wretched, ruined, disgusted, scattered, dispersed, (of hair or leaves) dishevelled, tossed, untidy, deranged

pareshaa.n

scattered, dispersed

pareshaanii

distress, confusion, trouble, distress, bewilderment, anxiety

pareshaan-dil

of a disturbed mind

pareshaan-kun

troublesome, distressful

pareshaan-go.ii

frivolity, babbling

pareshaan-auraaq

scattered leaves (of a book), unarranged or unedited pages

pareshaan-haal

dishevelled, miserable, distraught, distressed, ruined

pareshaan-gosh

a horse with fallen ears (considered good for carriage)

pareshaan-nazarii

confusion of sight

pareshaan-rozgaar

بدحال ، مصیبت زدہ.

pareshaan-haalii

distress, anxiety, embarrassment

pareshaan-baKHt

بدنصیب ، بد قسمت.

pareshaan-KHaatir

distressed, distraught, worried, anxious, troubled in mind, disturbed

pareshaan karnaa

trouble, harass, worry, distress

pareshaan honaa

۔ لازم۔

pareshaan-KHaatirii

افسردہ دلی، فکرمندی، دل کا پریشان اور مضطرب ہونا

pareshaangii

رک : پریشانی.

pareshaanii-e-KHaatir

distress, worry, anxiety

pareshaa.n-dil

distressed or troubled in mind

pareshaa.n-nazarii

troubled eyes, distressed eyes

pareshaa.n-muu

dishevelled hair, whose hair is scattered

pareshaa.n-go.ii

narrating troubles, Falsism

pareshaa.n-rozii

जिसको जीविका की ओर से संतोष न हो, बेरोज़गार ।

pareshaa.n-haal

distressed, straitened circumstances

pareshaa.n-rozgaar

troubled, ill conditioned, whose time is unpleasant

pareshaa.n-ruu

जिसका मुँह उतरा हुआ हो, जिसके चेहरे पर परीशानी के आसार हों।

pareshaa.n-haalii

distresses state, condition, circumstances

pareshaa.n-suurat

distressed face

pareshaa.n-KHaatir

distressed or troubled in mind

pareshaa.n-KHayaal

जिसका मन बेठिकाने हो, जो ठीक-ठीक सोच न सकता हो ।

pareshaa.n-KHaatirii

trouble of mind, distraction, displeasure, frustration

pareshaa.n-KHayaalii

खयालात की बेतरतीबी, मन की व्यस्तता।।

praashan

the act of eating, feeding upon, tasting

parashn

query, question, question

muu-pareshaan

جس کے بال بکھرے ہوئے ہوں ، بال کھولے ہوئے (رنج و غم ، پریشانی ، جنوں و بے پروائی کے سبب)

KHaatir-pareshaan

something or someone that disturbs the mind

dimaaG pareshaan karnaa

vex, pester, confuse or disturb the mind, bother

maGz pareshaan karnaa

بک بک سے دماغ پر سخت بار ڈالنا ۔

dimaaG pareshaan honaa

دماغ کا منتشر ہونا، کسی شے سے دِق ہونا.

zulf-e-pareshaan

disheveled locks, disheveled tresses

KHvaab-e-pareshaan

disturbing, troubling dream

dil pareshaan karnaa

فکر کرنا ، رنج ، کرنا ، مضطرب ہونا ، پریشان ہونا .

KHvaab pareshaan karnaa

آمیدیں توڑ دینا ، اُمنگیں ختم کر دینا .

dil pareshaan honaa

فکر کرنا ، رنج ، کرنا ، مضطرب ہونا ، پریشان ہونا .

tabii'at pareshaan honaa

طبیعت پریشان کرنا (رک) کا لازم ، فکر مند ہونا ، تردد ہونا یا اندیشہ کرنا .

tabii'at pareshaan karnaa

فکر یا اندیشہ پیدا کرنا

baKHt-e-pareshaan

misfortune

baal pareshaan karnaa

بال کھول دینا، بال چھٹکانا، ماتم کا نشان ہے

baal pareshaan honaa

بال کھل جانا، بال بکھرجانا

gesuu pareshaan honaa

گیسو بکھرنا.

hairaan-o-pareshaan

astonished and perturbation, consternation

zulf kii suurat pareshaan honaa

be disheveled like hair, be extremely disturbed

prashn bichaarnaa

فال نکالنا

parishioner

گرجا کے گرد بسنے والی بستی کا باشندہ۔.

perishing

halaak

prashansaa

praise, extol, commendation, applause

parushnii

دریاے راوی.

prashaant

قیام، قرار؛ تسکین، تسلی، اطمینان؛ آرام، آسائش؛ آسودگی.

purush-naaraayan

پہلا نر، آدم

Showing search results for: English meaning of ujjval baran adheenta ek charan do dhyan, English meaning of ham jane tum bhagat ho nire kapat kee khan

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (ujjval baran adhiintaa ek charan do dhyaan, ham jaane tum bhagat ho nire kapaT kii khaan)

Name

Email

Comment

ujjval baran adhiintaa ek charan do dhyaan, ham jaane tum bhagat ho nire kapaT kii khaan

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone