खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"तोरा" शब्द से संबंधित परिणाम

रोज़गार

काल, समय, वक्त, युग, अब्द्उ, द्योग, दुनिया, जहान, संसार, व्यवसाय, पेशा, नौकरी, चाकरी, मुलाज़मत, कारोबार, काम, धंदा, भाग्य, किस्मत

रोज़गार करना

व्यावसाय करना, काम-धंदा करना

रोज़गार लगना

नौकरी लगना, नौकर होना, काम से लगना

रोज़गार फिरना

बुरा वक़्त आ पड़ना

रोज़गार बदलना

समय बदलना, युग बदलना

रोज़गार चमकना

۱. मज़दूरी चलना, ख़ूब बिक्री और ख़रीदारी होना , मुलाज़मों की ज़रूरत होना

रोज़गार छूटना

नौकरी जाती रहना, निष्काषित होना, काम से अलग होना, बेकार होना

रोज़गार से होना

नौकर होना

रोज़गार जाता रहना

नौकरी से निकाल देना

रोज़गार से लगाना

कारोबार या मुलाज़मत दिलाना, ज़रीया-ए-मआश फ़राहम करना

रोज़गार तीरा करना

मुसीबत में मुबतला करना, तबाह करना

रोज़गार हम्माम की लुंगी है

नौकरी एक की नहीं होती, कभी कोई उस जगह पर होता है कभी कोई यानी इस का कोई एतबार नहीं (नहाने के वक़्त हम्मामी लुनगी देता है और फिर ले लेता है)

रोज़गार और दुश्मन बार बार नहीं मिलते

अवसर का लाभ उठाना चाहिए, नोकरी मिले तो ले लेना चाहिए, दुश्मन मिले तो बदला लेना चाहिए

परेशाँ-रोज़गार

जिसका समय प्रतिकूल हो, दुर्दशाग्रस्त

सियाह-रोज़गार

कालचक्रग्रस्त, मुसीबत में गिरफ्तार, बदक़िस्मत, अभागा

तबाह-रोज़गार

ज़माने की गर्दिश का शिकार, कालचक्रग्रस्त, दुर्दशाप्राप्त, भाग्यध्वस्त।

तीरा-रोज़गार

जिसके लिए दुनिया बिलकुल अंधेरी हो, हतभाग्य

सियह-रोज़गार

दे. ‘सियाह रोज़- गार'।।

आशुफ़्ता-रोज़गार

जिस का कोई लगा बँधा रोज़गार न हो, परेशान हाल, समय जिसके प्रतिकूल हो, दुःखी, कालचक्र-ग्रस्त

शोरीदा-रोज़गार

پریشان حال ، بے سر و سامان ؛ بدحال ، خستہ و خراب ؛ دیوانہ ، مجنوں .

परागंदा-रोज़गार

समय जिसके अनुकूल न हो, कालचक्र-ग्रस्त ।

मश्हूर-रोज़गार

संपूर्ण संसार में प्रसिद्ध, दुनिया में मशहूर, बहुत नामवाला

दाना-ए-रोज़गार

अपने समय का सबसे बड़ा बुद्धिमान, संसार का सर्वोत्तम बुद्धिवाला

हवादिस-ए-रोज़गार

कालचक्र, काल का उथल-पुथल, समय की उलट-पलट

ग़म-ए-रोज़गार

सांसारिक दुःख, जीवन की व्यथाएँ, जीवन-कष्ट

तलाश-ए-रोज़गार

रोजगार की तलाश

गिला-ए-रोज़गार

दुर्भाग्य का रोना, कालचक्र की शिकायत ।।

बला-ए-रोज़गार

ज़माने के लिए विपत्ति का कारण ।।

अंजुमन-ए-रोज़गार

ज़माने की महफ़िल

गर्दिश-ए-रोज़गार

vicissitudes of life, livelihood

शाहिद-ए-रोज़गार

सूर्य, सूरज

फ़ित्ना-ए-रोज़गार

दे. 'फ़िनए आलम’ ।।

दफ़्तर-ए-रोज़गार

रोजगार कार्यालय, रोज़गार दिलाने वला दफ़्तर या मोहकमा

तोहफ़ा-ए-रोज़गार

gift of employment, world

आफ़त-ए-रोज़गार

जीवन की कठिनाइयाँ

दीदा-ए-रोज़गार

युग, काल, ज़माना, समय, वक़्त

'उम्दा-ए-रोज़गार

وہ جو اچھے روزگار یا اچھی ملازمت پر لگا ہو ؛ مراد : اپنے زمانے کا امیر اور رئیس .

यगाना-ए-रोज़गार

अपने युग में सबसे अनुपम, अतुलनीय

यकता-ए-रोज़गार

वह जिसकी समय में कोई मिसाल न हो, दुनिया भर में एक, लाजवाब, बेमिसाल, बेजोड़, दुनिया में अद्वितीय

फ़ख़्र-ए-रोज़गार

जिस पर ज़माना फ़ख़्र करे, जिस पर दुनिया नाज़ करे

शोहरा-ए-रोज़गार

worldly fame

अबना-ए-रोज़गार

Sons of the time, contemporaries

नैरंगी-ए-रोज़गार

भाग्य-चक्र, भाग्य का उलट-फेर

तंगी-ए-रोज़गार

कालचक्र, दिनों का फेर, गर्दश ।।

नाबिग़ा-ए-रोज़गार

the genius person of his/her time

सफ़्हा-ए-रोज़गार

(کنایۃً) دُنیا.

'अजूबा-ए-रोज़गार

बहुत दुर्लभ या विचित्र चीज़

सफ़्हा-ए-रोज़गार

page of service, situation, business.the world, fortune, age, time, season

'अल्लामा-ए-रोज़गार

अपने समय के एक महान विद्वान और ज्ञानी, अपने समय के एकमात्र विद्वान, अपने साथियों के बीच चुने हुए विद्वान

नादिर-ए-रोज़गार

दुनिया में बहुत कम पाया जाने वाला, दुर्लभ ज़माना

आशोब-ए-रोज़गार

भाग्यचक्र की उथल-पुथल, सांसारिक उथल-पुथल, सांसारिक हलचल, हंगामा

आलाम-ए-रोज़गार

सांसारिक कष्ट, दुख, पीड़ा, जीवन के दुख और दुर्भाग्य, दुनिया की आपत्तियाँ

वहीद-ए-रोज़गार

unique, rare one of the times

मुंतख़ब-ए-रोज़गार

बहुत ही उच्च गुणवत्ता का, उच्च कोटि का, लाजवाब

'अजाइब-ए-रोज़गार

अनोखा, बेमिसाल, अद्भुत, नायाब, लाजवाब

ग़ूलान-ए-रोज़गार

मनमौजी आदमी, सांसारिक व्यक्ति

तवारुद-ए-रोज़गार

for time to pass, passing of lifetime

शाहान-ए-रोज़गार

बादशाह वक़्त

तुरक-ए-रोज़गार

The sun.

मादर-ए-रोज़गार

प्रकृति, माया, शक्ति

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में तोरा के अर्थदेखिए

तोरा

toraتورَہ

अथवा : तोरा

स्रोत: तुर्की

वज़्न : 22

टैग्ज़: अवामी

तोरा के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • विभिन्न खानों का एक या कई ख़्वान जो उमरा के यहाँ से शादी समारोहों में सगे-संबंधियो एवं मित्रों के यहाँ भेजे जाते हैं, हिस्सा, बख़्रा

    उदाहरण मुझ तन-ए-तन्हा के रूबरू बकावल ने एक तोरे का तोरा चिन दिया

  • किसी के मृत्यु पर दिया जाने वाला खाना
  • विभिन्न स्वादिष्ट खाने जो ख़्वान में सजा कर समारोहों के अवसरों पर भाग किए जाते हैं
  • चंचलपन, नाज़ नख़रा, अंदाज़, ढंग
  • ग़रूर, घमंड, दिखावा
  • सम्मान, प्रतिष्ठा, सामर्थ्य
  • अमीर, नवाब, वज़ीर, मंत्री
  • रस्म, नियम, कार्य प्रणाली
  • तरीक़ा, क़ायदा, क़ानून, शाही फ़रमान
  • चंगेज़ ख़ान का क़ानून

    उदाहरण चंगेज़ी तुर्कों का तोरा था वह प्राचीन काल से नौ-रोज़ को ईद मनाते थे।

समान ध्वनि के मिलते-जुलते शब्द

तोरा (تورا)

गुलहजारा नामक फूल

English meaning of tora

Noun, Masculine

  • custom, convention, equity, royal order, honour, respect, pride, ostentation, prudery, blandishment, meals served on the occasions of marriage, the divine way of religion

تورَہ کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مذکر

  • مختلف کھانوں کا ایک یا کئی خوان جو امرا کے یہاں سے شادی کی تقریبات میں رشتہ داروں اور دوستوں کے یہاں بھیجے جاتے ہیں، حصہ، بخرہ

    مثال مجھ تن تنہا کے روبرو بکاول نے ایک تورے کا تورا چن دیا۔

  • کسی کے مرنے پر دیا جانے والا کھانا
  • مختلف لذیذ کھانے جو خوان میں سجا کر تقریبات کے موقعوں پر تقسیم کیے جاتے ہیں
  • ناز نخرہ، انداز
  • غرور، گھمنڈ، نمود
  • عزت، رتبہ، حیثیت
  • امیر، نواب، وزیر
  • رسم، قاعدہ، دستورالعمل
  • طریقہ ، قاعدہ ، قانون ، شاہی فرمان
  • چنگیز خان کا قانون

    مثال چنگیزی ترکوں کا تورہ تھا وہ قدیم سے نوروز کو عید مناتے تھے۔

Urdu meaning of tora

  • Roman
  • Urdu

  • muKhtlif khaano.n ka ek ya ka.ii Khavaan jo umaraa ke yahaa.n se shaadii kii taqriibaat me.n rishtedaaro.n aur dosto.n ke yahaa.n bheje jaate hain, hissaabaKhraa,
  • kisii ke marne par diyaa jaane vaala khaanaa
  • muKhtlif laziiz khaane jo Khavaan me.n saja kar taqriibaat ke mauqo.n par taqsiim ki.e jaate hai.n
  • naaz naKhraa, andaaz
  • Garuur, ghamanD, namuud
  • izzat, rutbaa, haisiyat
  • amiir, navaab, vaziir
  • rasm, qaaydaa, dastuur-ul-amal
  • tariiqa, qaaydaa, qaanuun, shaahii farmaan
  • changez Khaan ka qaanuun

तोरा के यौगिक शब्द

खोजे गए शब्द से संबंधित

रोज़गार

काल, समय, वक्त, युग, अब्द्उ, द्योग, दुनिया, जहान, संसार, व्यवसाय, पेशा, नौकरी, चाकरी, मुलाज़मत, कारोबार, काम, धंदा, भाग्य, किस्मत

रोज़गार करना

व्यावसाय करना, काम-धंदा करना

रोज़गार लगना

नौकरी लगना, नौकर होना, काम से लगना

रोज़गार फिरना

बुरा वक़्त आ पड़ना

रोज़गार बदलना

समय बदलना, युग बदलना

रोज़गार चमकना

۱. मज़दूरी चलना, ख़ूब बिक्री और ख़रीदारी होना , मुलाज़मों की ज़रूरत होना

रोज़गार छूटना

नौकरी जाती रहना, निष्काषित होना, काम से अलग होना, बेकार होना

रोज़गार से होना

नौकर होना

रोज़गार जाता रहना

नौकरी से निकाल देना

रोज़गार से लगाना

कारोबार या मुलाज़मत दिलाना, ज़रीया-ए-मआश फ़राहम करना

रोज़गार तीरा करना

मुसीबत में मुबतला करना, तबाह करना

रोज़गार हम्माम की लुंगी है

नौकरी एक की नहीं होती, कभी कोई उस जगह पर होता है कभी कोई यानी इस का कोई एतबार नहीं (नहाने के वक़्त हम्मामी लुनगी देता है और फिर ले लेता है)

रोज़गार और दुश्मन बार बार नहीं मिलते

अवसर का लाभ उठाना चाहिए, नोकरी मिले तो ले लेना चाहिए, दुश्मन मिले तो बदला लेना चाहिए

परेशाँ-रोज़गार

जिसका समय प्रतिकूल हो, दुर्दशाग्रस्त

सियाह-रोज़गार

कालचक्रग्रस्त, मुसीबत में गिरफ्तार, बदक़िस्मत, अभागा

तबाह-रोज़गार

ज़माने की गर्दिश का शिकार, कालचक्रग्रस्त, दुर्दशाप्राप्त, भाग्यध्वस्त।

तीरा-रोज़गार

जिसके लिए दुनिया बिलकुल अंधेरी हो, हतभाग्य

सियह-रोज़गार

दे. ‘सियाह रोज़- गार'।।

आशुफ़्ता-रोज़गार

जिस का कोई लगा बँधा रोज़गार न हो, परेशान हाल, समय जिसके प्रतिकूल हो, दुःखी, कालचक्र-ग्रस्त

शोरीदा-रोज़गार

پریشان حال ، بے سر و سامان ؛ بدحال ، خستہ و خراب ؛ دیوانہ ، مجنوں .

परागंदा-रोज़गार

समय जिसके अनुकूल न हो, कालचक्र-ग्रस्त ।

मश्हूर-रोज़गार

संपूर्ण संसार में प्रसिद्ध, दुनिया में मशहूर, बहुत नामवाला

दाना-ए-रोज़गार

अपने समय का सबसे बड़ा बुद्धिमान, संसार का सर्वोत्तम बुद्धिवाला

हवादिस-ए-रोज़गार

कालचक्र, काल का उथल-पुथल, समय की उलट-पलट

ग़म-ए-रोज़गार

सांसारिक दुःख, जीवन की व्यथाएँ, जीवन-कष्ट

तलाश-ए-रोज़गार

रोजगार की तलाश

गिला-ए-रोज़गार

दुर्भाग्य का रोना, कालचक्र की शिकायत ।।

बला-ए-रोज़गार

ज़माने के लिए विपत्ति का कारण ।।

अंजुमन-ए-रोज़गार

ज़माने की महफ़िल

गर्दिश-ए-रोज़गार

vicissitudes of life, livelihood

शाहिद-ए-रोज़गार

सूर्य, सूरज

फ़ित्ना-ए-रोज़गार

दे. 'फ़िनए आलम’ ।।

दफ़्तर-ए-रोज़गार

रोजगार कार्यालय, रोज़गार दिलाने वला दफ़्तर या मोहकमा

तोहफ़ा-ए-रोज़गार

gift of employment, world

आफ़त-ए-रोज़गार

जीवन की कठिनाइयाँ

दीदा-ए-रोज़गार

युग, काल, ज़माना, समय, वक़्त

'उम्दा-ए-रोज़गार

وہ جو اچھے روزگار یا اچھی ملازمت پر لگا ہو ؛ مراد : اپنے زمانے کا امیر اور رئیس .

यगाना-ए-रोज़गार

अपने युग में सबसे अनुपम, अतुलनीय

यकता-ए-रोज़गार

वह जिसकी समय में कोई मिसाल न हो, दुनिया भर में एक, लाजवाब, बेमिसाल, बेजोड़, दुनिया में अद्वितीय

फ़ख़्र-ए-रोज़गार

जिस पर ज़माना फ़ख़्र करे, जिस पर दुनिया नाज़ करे

शोहरा-ए-रोज़गार

worldly fame

अबना-ए-रोज़गार

Sons of the time, contemporaries

नैरंगी-ए-रोज़गार

भाग्य-चक्र, भाग्य का उलट-फेर

तंगी-ए-रोज़गार

कालचक्र, दिनों का फेर, गर्दश ।।

नाबिग़ा-ए-रोज़गार

the genius person of his/her time

सफ़्हा-ए-रोज़गार

(کنایۃً) دُنیا.

'अजूबा-ए-रोज़गार

बहुत दुर्लभ या विचित्र चीज़

सफ़्हा-ए-रोज़गार

page of service, situation, business.the world, fortune, age, time, season

'अल्लामा-ए-रोज़गार

अपने समय के एक महान विद्वान और ज्ञानी, अपने समय के एकमात्र विद्वान, अपने साथियों के बीच चुने हुए विद्वान

नादिर-ए-रोज़गार

दुनिया में बहुत कम पाया जाने वाला, दुर्लभ ज़माना

आशोब-ए-रोज़गार

भाग्यचक्र की उथल-पुथल, सांसारिक उथल-पुथल, सांसारिक हलचल, हंगामा

आलाम-ए-रोज़गार

सांसारिक कष्ट, दुख, पीड़ा, जीवन के दुख और दुर्भाग्य, दुनिया की आपत्तियाँ

वहीद-ए-रोज़गार

unique, rare one of the times

मुंतख़ब-ए-रोज़गार

बहुत ही उच्च गुणवत्ता का, उच्च कोटि का, लाजवाब

'अजाइब-ए-रोज़गार

अनोखा, बेमिसाल, अद्भुत, नायाब, लाजवाब

ग़ूलान-ए-रोज़गार

मनमौजी आदमी, सांसारिक व्यक्ति

तवारुद-ए-रोज़गार

for time to pass, passing of lifetime

शाहान-ए-रोज़गार

बादशाह वक़्त

तुरक-ए-रोज़गार

The sun.

मादर-ए-रोज़गार

प्रकृति, माया, शक्ति

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (तोरा)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

तोरा

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone