Search results

Saved words

Showing results for "tez-zabaan"

judaa.ii

separation, desertion, absence, parting, estrangement

judaa.ii guzaarnaa

کسی سے دوری یا علیحدگی کا وقت پورا کرنا، کسی سے علیحدہ رہ کر وقت گذارنا

judaa.ii kii gha.Dii

moment or time of separation or departure

judaa.ii pa.Dnaa

علیحدگی ہونا، الگ ہونا، فراق پیدا ہونا

judaa.ii kaa daaG denaa

مر کے عزیزوں کو صدمہ یا رنج پہنْچانا، مر جانا

judaa.ii karnaa

علیحدگی کرنا، الگ کرنا

judaa.ii Daalnaa

bring about a separation, cause estrangement

judaa.ii Daal denaa

نفاق ڈالنا.

judaa.ii kaa kavvaa bolnaa

کِسی کے چلے جانے سے، کسِی کے جدا ہونے سے ماحول پر سوگواری یا ویرانی چھا جانا، اداسی چھا جانا (بعض لوگوں کا وہم ہے کہ کسی کی روانگی کے وقت کوابولے تو جدا ئی کی علامت ہے اور بعض کے نزدیک کوا بولے تو کسی کی آمد کی خبر دیتا ہے)

naGma-judaa.ii

جدائی کا نغمہ ، ہجر و فراق کے گیت ؛ مراد : وہ آہیں یا صدائیں جو جدائی کی وجہ سے بلند ہوں ۔

ranj-e-judaa.ii

sorrow of separation

vasl-o-judaa.ii

union and separation, consummation and desertion

daaG-e-judaa.ii denaa

leave, get separated, die

qadmo.n se judaa.ii honaa

علیحدگی ہونا

zaraafat-e-aatish afroz judaa.ii ast

(فارسی کہاوت اردو میں مستعمل) ہنسی مذاق سے جدائی کی آگ روشن ہوتی ہے یعنی دل لگی مذاق میں اکثر ملال ہو جاتا ہے، بعض دفعہ ہنسی ہنسی میں لڑائی ہونے لگتی ہے اور لوگوں میں میل تھا جدائی ہو جاتی ہے

Meaning ofSee meaning tez-zabaan in English, Hindi & Urdu

tez-zabaan

तेज़-ज़बानتیز زَبان

तेज़-ज़बान के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • वह जिसकी ज़ुबान तेज़ी के साथ चले, जल्दी-जल्दी बोलने वाला
  • कठोर बातें करने वाला, मुँहफट

تیز زَبان کے اردو معانی

Roman

صفت

  • وہ جس کی زبان جلد جلد چلے، جلدی جلدی بولنے والا
  • سخت کلامی کرنے والا، منھ پھٹ

Urdu meaning of tez-zabaan

Roman

  • vo jis kii zabaan jald jalad chale, jaldii jaldii bolne vaala
  • saKht kalaamii karne vaala, mu.nh phaT

Related searched words

judaa.ii

separation, desertion, absence, parting, estrangement

judaa.ii guzaarnaa

کسی سے دوری یا علیحدگی کا وقت پورا کرنا، کسی سے علیحدہ رہ کر وقت گذارنا

judaa.ii kii gha.Dii

moment or time of separation or departure

judaa.ii pa.Dnaa

علیحدگی ہونا، الگ ہونا، فراق پیدا ہونا

judaa.ii kaa daaG denaa

مر کے عزیزوں کو صدمہ یا رنج پہنْچانا، مر جانا

judaa.ii karnaa

علیحدگی کرنا، الگ کرنا

judaa.ii Daalnaa

bring about a separation, cause estrangement

judaa.ii Daal denaa

نفاق ڈالنا.

judaa.ii kaa kavvaa bolnaa

کِسی کے چلے جانے سے، کسِی کے جدا ہونے سے ماحول پر سوگواری یا ویرانی چھا جانا، اداسی چھا جانا (بعض لوگوں کا وہم ہے کہ کسی کی روانگی کے وقت کوابولے تو جدا ئی کی علامت ہے اور بعض کے نزدیک کوا بولے تو کسی کی آمد کی خبر دیتا ہے)

naGma-judaa.ii

جدائی کا نغمہ ، ہجر و فراق کے گیت ؛ مراد : وہ آہیں یا صدائیں جو جدائی کی وجہ سے بلند ہوں ۔

ranj-e-judaa.ii

sorrow of separation

vasl-o-judaa.ii

union and separation, consummation and desertion

daaG-e-judaa.ii denaa

leave, get separated, die

qadmo.n se judaa.ii honaa

علیحدگی ہونا

zaraafat-e-aatish afroz judaa.ii ast

(فارسی کہاوت اردو میں مستعمل) ہنسی مذاق سے جدائی کی آگ روشن ہوتی ہے یعنی دل لگی مذاق میں اکثر ملال ہو جاتا ہے، بعض دفعہ ہنسی ہنسی میں لڑائی ہونے لگتی ہے اور لوگوں میں میل تھا جدائی ہو جاتی ہے

Showing search results for: English meaning of tejjabaan, English meaning of tejjaban

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (tez-zabaan)

Name

Email

Comment

tez-zabaan

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone