Search results

Saved words

Showing results for "tash.hiir"

guftaar

speaking, telling, saying

guftaar kaa Gaazii

person who only talks and does nothing

guftaar me.n aanaa

(of a word or name, etc.) to be used in conversation

guftaar dil me.n jazb honaa

بات کا دل اُتر جانا ، بات کا دل پر اثر انداز ہونا .

guftaar nikaalnaa

initiate conversation

guftaarii

speech, discourse, conversation

guftaar bhuul jaanaa

خاموش ہو جانا چُب ہو جانا ، لاجواب ہو جانا ، گویائی سلب ہو جانا .

gifted

haaziq

shakkarii.n-guftaar

eloquent, sweet-spoken

mazaaq-guftaar

بات کرنے کا شوق ، بولنے اور گفتگو کرنے کی تمنا ۔

shahd-guftaar

जिसकी बातें मीठी हों, मिष्टभाषी, मधुरवादी।।

naGz-guftaar

eloquent speaker, sweet-spoken

zholiida-guftaar

مبہم باتیں کرنے والا ، پیچیدہ باتیں کرنے والا.

shiirii.n-guftaar

eloquent and sweet-spoken, soft-voiced

KHush-guftaar

eloquent, silver-tongued, perspicuous, lucid

shoKH-guftaar

زبان دراز ، منہ پھٹ .

pesh-guftaar

introductory remarks

shakar-guftaar

speaking agreeably, sweet-spoken, eloquent

bazla-guftaar

لطیفہ گو ، شیریں زبان ، میٹھی اور دلکش بات کہنے والا ، بذل گو (ناظم یا نائر) .

yava-guftaar

رک : یاوہ گو ؛ بیہودہ باتیں کرنے والا

tezii-guftaar

(لفظاً) ذہانت کی گفتگو ، (مجازاً) اعلیٰ خیالات کا مظاہرہ.

naadira-guftaar

very eloquent

harza-guftaar

رک : ہرزہ گو ۔

sanjiida-guftaar

a speech of consequence, serious talk

'uzv-e-guftaar

organ of speech, the gullet which produces sound

kam-guftaar

۔(ف) صفت ۔ کم سخن

raftaar-guftaar

conduct, the manner in which a person behaves, character, way of life

nek-guftaar

sweet-talking, mellifluous

gaalam-guftaar

رک : گالم گلوچ.

nak.hat-guftaar

شیریں سخنی، خوش گفتاری

garm-guftaar

full of strength and passionate talk, hot talk, high sound

gaalii-guftaar

abusive language, reciprocal abuse

talKH-guftaar

bitter talker

narm-guftaar

soft-spoken

raast-guftaar

true, speaker of truth

Gaazii-e-guftaar

hero, gallant soldier

tarz-e-guftaar

way of speech or conversation

shoKHii-e-guftaar

cheerfulness of speech

shiiriinii-e-guftaar

sweetness of speech

gul-afshaanii-e-guftaar

flowery speech

yaaraa-e-guftaar

رک : یارا ئے کلام

husn-e-guftaar

बोल-चाल की शिष्टता और माधुर्य ।

raftaar-o-guftaar

manners, conduct, behaviour, demeanour

mastii-e-guftaar

transport, high of speech, conversation

garmii-e-guftaar

پُرجوش اندازِ گفتگو ، جوش اور ولولہ پیدا کرنے والی گفتگو یا انداز (عموماً تحریر و تقریر کے لیے مستعمل).

gaalii-guftaar nikaalnaa

گالم گلوچ کرنا، گالی دینا

lab-e-guftaar vaa karnaa

to speak up. to talk

dastaar raftaar, guftaar jude jude hote hai.n

دنیا میں ہر شخص دوسرے سے مختلف ہے .

dastaar guftaar apne hii kaam aatii hai

اپنی پگڑی اور اپنی زبان دونوں کی احتیاط برتنے میں اپنا ہی بھلا ہے

dastaar aur guftaar apnii hii kaam aatii hai

اپنے ہاتھ سے اپنی پگڑی (دوپٹا) باندھنا چاہیے اور اپنی بات خود ہی کہنا مناسب ہے دوسے کے ذریعے دونوں ٹھیک نہیں کیوں کہ اپنی بات یا مطلب کو جیسے خود کہہ سکتا ہے اس طرح دوسرے سے ادا نہیں ہو سکتا .

Meaning ofSee meaning tash.hiir in English, Hindi & Urdu

tash.hiir

तशहीरتَشْہِیر

Origin: Arabic

Vazn : 221

English meaning of tash.hiir

Noun, Feminine

  • (Lexical) publicity, public exposure, proclaiming, publishing
  • ( Metaphorically) disgrace, infamy
  • (Punishment) marking a criminal, parading (an offender) as a public example, public exposure (of an offender, who is mounted on an ass often with his face blackened and turned towards the animal's tail and paraded through the city), public exposure of a criminal

Sher Examples

तशहीर के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • ( शाब्दिक) प्रसिद्ध करना, ख्याति प्रदान करना, मशहूर करना, प्रचार-प्रसार, शोहरत, ढंढोरा
  • ( लाक्षणिक) कलंकित करना, अपकीर्ती करना, बदनामी, रुसवाई, रुसवा किया जाना
  • (दंडात्मक रूप में) किसी को बुरी तरह जनता में बदनाम करना, बाज़ार-बाज़ार फिराना या मुँह काला करके चारों ओर घुमाना, जैसे: गधे पर चढ़ाकर निकालना

تَشْہِیر کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مؤنث

  • (لفظاً) شہرت پانا، ڈھنڈورا پیٹنا، منادی کرنا، اعلان کرنا، پرچار کرنا، مشہور کرنا، شہرت دینا، شہرت، ڈھنڈورا، منادی
  • (مجازاً) بدنامی، رسوائی، رسوا کیا جانا
  • (بطور سزا) کسی مجرم کا منھ کالا کر کے رسوائی کے لیے گدھے کی سواری پر بازار بازار پھرانا، کسی کی لاش کو رسوا کرنے کی غرض سے گشت کرانا

Urdu meaning of tash.hiir

  • Roman
  • Urdu

  • (lafzan) shauhrat paana, DhanDoraa piiTnaa, munaadii karnaa, mashhuur karnaa, shauhrat denaa, shauhrat, DhanDoraa, munaadii
  • (majaazan) badnaamii, rusvaa.ii, rusvaa kiya jaana
  • (bataur sazaa) kisii mujrim ka mu.nh kaala kar ke rusvaa.ii ke li.e gadhe kii savaarii par baazaar baazaar phiraanaa, kisii kii laash ko rusvaa karne kii Garaz se gashat karaana

Interesting Information on tash.hiir

تشہیر اس لفظ کے معنی تو’’شہرت‘‘ ہی کے ہیں، لیکن اردو روزمرہ کے بموجب اس میں تھوڑا سا شائبہ برائی کا بھی ہے۔ یعنی’’تشہیر‘‘ یا تو بری بات یا چیزکی ہوتی ہے، یا ایسی بات کی جسے راز میں رکھنا مقصود تھا۔ یا پھر کسی بات کی شہرت برے طور پر کی جائے تو اسے ’’تشہیر‘‘ کہیں گے۔ مثلاً : مناسب:آج کل قرۃ العین حیدر کے ناول ’’چاندنی بیگم‘‘ کی بہت شہرت ہے۔ مناسب: عشق مجھ کو نہیں وحشت ہی سہی میری وحشت تری شہرت ہی سہی (غالب) مناسب: مخالفوں نے اس کی رشو ت خوری کی خوب تشہیر کی۔ مناسب: اس بات کو پوشیدہ رکھنا، اس کی تشہیر نہ ہونے دینا۔ مناسب: قاتل ہماری نعش کی تشہیر ہے ضرور آئندہ تا کوئی نہ کسی سے وفا کرے (سودا) نامناسب: اپنے سورماؤں کی خوب تشہیر کرو کہ دشمن کے حوصلے پست ہوں۔ مناسب: اپنے سورماؤں کو خوب شہرت دو ۔۔۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

View more

Related searched words

guftaar

speaking, telling, saying

guftaar kaa Gaazii

person who only talks and does nothing

guftaar me.n aanaa

(of a word or name, etc.) to be used in conversation

guftaar dil me.n jazb honaa

بات کا دل اُتر جانا ، بات کا دل پر اثر انداز ہونا .

guftaar nikaalnaa

initiate conversation

guftaarii

speech, discourse, conversation

guftaar bhuul jaanaa

خاموش ہو جانا چُب ہو جانا ، لاجواب ہو جانا ، گویائی سلب ہو جانا .

gifted

haaziq

shakkarii.n-guftaar

eloquent, sweet-spoken

mazaaq-guftaar

بات کرنے کا شوق ، بولنے اور گفتگو کرنے کی تمنا ۔

shahd-guftaar

जिसकी बातें मीठी हों, मिष्टभाषी, मधुरवादी।।

naGz-guftaar

eloquent speaker, sweet-spoken

zholiida-guftaar

مبہم باتیں کرنے والا ، پیچیدہ باتیں کرنے والا.

shiirii.n-guftaar

eloquent and sweet-spoken, soft-voiced

KHush-guftaar

eloquent, silver-tongued, perspicuous, lucid

shoKH-guftaar

زبان دراز ، منہ پھٹ .

pesh-guftaar

introductory remarks

shakar-guftaar

speaking agreeably, sweet-spoken, eloquent

bazla-guftaar

لطیفہ گو ، شیریں زبان ، میٹھی اور دلکش بات کہنے والا ، بذل گو (ناظم یا نائر) .

yava-guftaar

رک : یاوہ گو ؛ بیہودہ باتیں کرنے والا

tezii-guftaar

(لفظاً) ذہانت کی گفتگو ، (مجازاً) اعلیٰ خیالات کا مظاہرہ.

naadira-guftaar

very eloquent

harza-guftaar

رک : ہرزہ گو ۔

sanjiida-guftaar

a speech of consequence, serious talk

'uzv-e-guftaar

organ of speech, the gullet which produces sound

kam-guftaar

۔(ف) صفت ۔ کم سخن

raftaar-guftaar

conduct, the manner in which a person behaves, character, way of life

nek-guftaar

sweet-talking, mellifluous

gaalam-guftaar

رک : گالم گلوچ.

nak.hat-guftaar

شیریں سخنی، خوش گفتاری

garm-guftaar

full of strength and passionate talk, hot talk, high sound

gaalii-guftaar

abusive language, reciprocal abuse

talKH-guftaar

bitter talker

narm-guftaar

soft-spoken

raast-guftaar

true, speaker of truth

Gaazii-e-guftaar

hero, gallant soldier

tarz-e-guftaar

way of speech or conversation

shoKHii-e-guftaar

cheerfulness of speech

shiiriinii-e-guftaar

sweetness of speech

gul-afshaanii-e-guftaar

flowery speech

yaaraa-e-guftaar

رک : یارا ئے کلام

husn-e-guftaar

बोल-चाल की शिष्टता और माधुर्य ।

raftaar-o-guftaar

manners, conduct, behaviour, demeanour

mastii-e-guftaar

transport, high of speech, conversation

garmii-e-guftaar

پُرجوش اندازِ گفتگو ، جوش اور ولولہ پیدا کرنے والی گفتگو یا انداز (عموماً تحریر و تقریر کے لیے مستعمل).

gaalii-guftaar nikaalnaa

گالم گلوچ کرنا، گالی دینا

lab-e-guftaar vaa karnaa

to speak up. to talk

dastaar raftaar, guftaar jude jude hote hai.n

دنیا میں ہر شخص دوسرے سے مختلف ہے .

dastaar guftaar apne hii kaam aatii hai

اپنی پگڑی اور اپنی زبان دونوں کی احتیاط برتنے میں اپنا ہی بھلا ہے

dastaar aur guftaar apnii hii kaam aatii hai

اپنے ہاتھ سے اپنی پگڑی (دوپٹا) باندھنا چاہیے اور اپنی بات خود ہی کہنا مناسب ہے دوسے کے ذریعے دونوں ٹھیک نہیں کیوں کہ اپنی بات یا مطلب کو جیسے خود کہہ سکتا ہے اس طرح دوسرے سے ادا نہیں ہو سکتا .

Showing search results for: English meaning of tashheer, English meaning of tashhir

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (tash.hiir)

Name

Email

Comment

tash.hiir

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone