खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"तशहीर" शब्द से संबंधित परिणाम

लब

(हर चीज़ का) अणु, वास्तविक, अस्ल, सार, गूदा, मींग, शुद्ध

लबी

ईख का रस जो पकाकर खूब गाढा और दानेदार कर दिया गया हो, राब

लबू

ठीक

लबें

मूछों के बाल जो होंट के किनारे पर होते हैं और कटवाए जाते हैं, फ़र्क़

लबों

लब (रुक) की जमा, हसब-ए-ज़ैल तरकीबात में मुस्तामल

लबना

बच्चे के जन्म के दो-तीन दिन पश्चात तक स्तनों से दूध के स्थान पर दूध के समान एक गीलापन निकलता रहता है जिसे लबना कहते हैं

लब्नी

वह हाँड़ी जिसमें ताड़ या खजूर के वृक्ष का रस इकट्ठा करने हेतु वृक से बाँध दिया जाता है और उसका का रस चुआया जाता है, ताड़ी चुआने की हाँड़ी, बड़ी डोई

लबादा

अंगरखे की तरह का एक प्रकार का भारी और लंबा पहनावा, ऊपर से नीचे तक बदन को ढांकने वाला वस्त्र, अन्य वस्त्रों के ऊपर पहना जाने वाला भारी और लंबा पहनावा, अवा, चोगा, रूईदार चोगा, दगला, जुब्बा

लबेदा

سون٘ٹا ، لٹھ (عصا سے چھوٹا) موٹا ڈنڈا.

लबेशा

एक रस्सी का फंदा जो लकड़ी में लगा होता है, शरीर घोड़ों के ऊपरवाले होंठ में डालकर उसे घुमाते हैं, जिससे घोड़ा घबड़ाकर शरारत भूल जाता है।

लब-ज़दा

चुप, मौन, खामोश, बोलने- वाला, बातें करनेवाला।

लबलबा

sticky, slimy

लब्बा

तालू

लब्निया

खीर, शीर बिरंज ।

लब-तश्ना

प्यासा, तिश्ना लब, प्यार, इच्छा, चाह

लबीबा

A wise woman.

लबाचा

कुर्ते आदि के ऊपर पहनने का वस्त्र |विशेष, अबा।।

लबाशा

दे. ‘लबेशः' ।।

लब-ओ-दहन

मुंह और होंट, अर्थात: मुंह

लब-बस्ता

जो ज़बान बंद किए हुए हो, मौन, खामोश, चुप-चाप

लब-ओ-लहजा

उच्चारण, बात करने का तरीक़ा, बोलने का अंदाज़, टोन, आवाज़ का उतार-चढ़ाव, उतार-चढ़ाव

लब-गज़ंदा

पछतानेवाला, कुपित होनेवाला।

लब हिलना

लब हिलाना का अकर्मक, होंठों को हिलाना, अपनों से अपनी अंतर्वेदना प्रकट करना

लब हिलाना

बोलना, कुछ कहना

लब पे आना

زبان پر آنا ، کچھ کہا جانا ، ہونٹوں سے نکلنا ، زبان پر جاری ہونا

लब पे लाना

ज़बान पर लाना, तज़किरा करना, कुछ कहना

लब पर होना

कुछ कहना, मुँह से निकलना

लब तर होना

रुक : लब तर करना (रुक) का लाज़िम, होंटों का भीगना

लब-गुज़ीदा

जो पछताया हो, जो कुपित हो।

लबलबाहट

लसदार होना, चिपचिपा होना

लब-ओ-'आरिज़

लब-ओ-रुख़सार, गाल और होंठ, अर्थात: प्रिय का चेहरा

लब न खोलना

चुप साधना, ख़ामोश रहना

लब पे लब रखना

होंटों से लगाना

लब बंद होना

लब बंद करना (रुक) का लाज़िम

लब न हिलाना

रुक : लब ना खोलना, चुप रहना, ख़ामोश रहना, बात ना करना, ज़बान ना हिलाना, उफ़ ना निकालना

लब पे दम आना

दम लबों पर आना, जान बल्ब होना

लबरेज़

ऊपर तक भरा हुआ, पूर्ण, छलकता हुआ, भरा हुआ, लबालब, परिपूर्ण, मुहाँमुह, ओतप्रोत

लब-ब-लब

होठों पर होंठ रखे हुए, एक-दूसरे के होंठ चूमते हुए

लब पे नाम आना

زبان پر نام آنا ، کسی کا نام لینا ، کسی کو یاد کرنا.

लब पर आह होना

ज़बान पर विलाप होना; शिकायत करना

लब पर आह होना

۔(کنایۃً) ظلم کا گلہ شکوہ کیا جانا۔ ؎

लब पे दम होना

दम लबों पर होना, मरने के क़रीब होना, जाँ-ब-लब होना

लब पर दम होना

दम लबों पर होना, मरने के क़रीब होना, जाँ-ब-लब होना

लब-ए-राह

सड़क से लगा, सड़क किनारे

लब पे नाम रहना

याद करना, किसी को याद करते रहना

लब पर जान होना

दम लबों पर आना, जान बल्ब होना

लब पे रखा होना

पहले से कुछ कहने को तैयार होना

लब पर रखा होना

۔کنایہ ہے پہلے سے کچھ کہنے پر آمادگی اور تیّاری کا۔ ؎

लब पे मुहर लगना

ज़बान बंदी होना, ख़ामोश हो जाना

लब पर मुहर लगाना

चुप हो जाना, ख़ामोश हो जाना

लब्स

कपड़े पहनना।।

लब्न

दूध पिलाना,, छड़ी से मारना।

लबद

ہون٘ٹ ، لب.

लबन

दूध, पीने का दूध, दूध जो पिया जाता है

लब्स

ढील, सुसती करना

लब्बा-दार

جس میں پھندنا لٹکتا ہو

लब-सोज़

piping hot

लबिक़

Agreeable, clever, converseable, entertaining, wise.

लबक़

दक्षता, योग्यता, पात्रता

लब-दोज़

होंठों को सी देने वाला, होंठों को चिपका देने वाला, प्रतीकात्मक: बहुत मीठी चीज़

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में तशहीर के अर्थदेखिए

तशहीर

tash.hiirتَشْہِیر

स्रोत: अरबी

वज़्न : 221

तशहीर के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • ( शाब्दिक) प्रसिद्ध करना, ख्याति प्रदान करना, मशहूर करना, प्रचार-प्रसार, शोहरत, ढंढोरा
  • ( लाक्षणिक) कलंकित करना, अपकीर्ती करना, बदनामी, रुसवाई, रुसवा किया जाना
  • (दंडात्मक रूप में) किसी को बुरी तरह जनता में बदनाम करना, बाज़ार-बाज़ार फिराना या मुँह काला करके चारों ओर घुमाना, जैसे: गधे पर चढ़ाकर निकालना

शे'र

English meaning of tash.hiir

Noun, Feminine

  • (Lexical) publicity, public exposure, proclaiming, publishing
  • ( Metaphorically) disgrace, infamy
  • (Punishment) marking a criminal, parading (an offender) as a public example, public exposure (of an offender, who is mounted on an ass often with his face blackened and turned towards the animal's tail and paraded through the city), public exposure of a criminal

تَشْہِیر کے اردو معانی

Roman

اسم، مؤنث

  • (لفظاً) شہرت پانا، ڈھنڈورا پیٹنا، منادی کرنا، مشہور کرنا، شہرت دینا، شہرت، ڈھنڈورا، منادی
  • (مجازاً) بدنامی، رسوائی، رسوا کیا جانا
  • (بطور سزا) کسی مجرم کا منھ کالا کر کے رسوائی کے لیے گدھے کی سواری پر بازار بازار پھرانا، کسی کی لاش کو رسوا کرنے کی غرض سے گشت کرانا

Urdu meaning of tash.hiir

Roman

  • (lafzan) shauhrat paana, DhanDoraa piiTnaa, munaadii karnaa, mashhuur karnaa, shauhrat denaa, shauhrat, DhanDoraa, munaadii
  • (majaazan) badnaamii, rusvaa.ii, rusvaa kiya jaana
  • (bataur sazaa) kisii mujrim ka mu.nh kaala kar ke rusvaa.ii ke li.e gadhe kii savaarii par baazaar baazaar phiraanaa, kisii kii laash ko rusvaa karne kii Garaz se gashat karaana

तशहीर से संबंधित रोचक जानकारी

تشہیر اس لفظ کے معنی تو’’شہرت‘‘ ہی کے ہیں، لیکن اردو روزمرہ کے بموجب اس میں تھوڑا سا شائبہ برائی کا بھی ہے۔ یعنی’’تشہیر‘‘ یا تو بری بات یا چیزکی ہوتی ہے، یا ایسی بات کی جسے راز میں رکھنا مقصود تھا۔ یا پھر کسی بات کی شہرت برے طور پر کی جائے تو اسے ’’تشہیر‘‘ کہیں گے۔ مثلاً : مناسب:آج کل قرۃ العین حیدر کے ناول ’’چاندنی بیگم‘‘ کی بہت شہرت ہے۔ مناسب: عشق مجھ کو نہیں وحشت ہی سہی میری وحشت تری شہرت ہی سہی (غالب) مناسب: مخالفوں نے اس کی رشو ت خوری کی خوب تشہیر کی۔ مناسب: اس بات کو پوشیدہ رکھنا، اس کی تشہیر نہ ہونے دینا۔ مناسب: قاتل ہماری نعش کی تشہیر ہے ضرور آئندہ تا کوئی نہ کسی سے وفا کرے (سودا) نامناسب: اپنے سورماؤں کی خوب تشہیر کرو کہ دشمن کے حوصلے پست ہوں۔ مناسب: اپنے سورماؤں کو خوب شہرت دو ۔۔۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

और देखिए

खोजे गए शब्द से संबंधित

लब

(हर चीज़ का) अणु, वास्तविक, अस्ल, सार, गूदा, मींग, शुद्ध

लबी

ईख का रस जो पकाकर खूब गाढा और दानेदार कर दिया गया हो, राब

लबू

ठीक

लबें

मूछों के बाल जो होंट के किनारे पर होते हैं और कटवाए जाते हैं, फ़र्क़

लबों

लब (रुक) की जमा, हसब-ए-ज़ैल तरकीबात में मुस्तामल

लबना

बच्चे के जन्म के दो-तीन दिन पश्चात तक स्तनों से दूध के स्थान पर दूध के समान एक गीलापन निकलता रहता है जिसे लबना कहते हैं

लब्नी

वह हाँड़ी जिसमें ताड़ या खजूर के वृक्ष का रस इकट्ठा करने हेतु वृक से बाँध दिया जाता है और उसका का रस चुआया जाता है, ताड़ी चुआने की हाँड़ी, बड़ी डोई

लबादा

अंगरखे की तरह का एक प्रकार का भारी और लंबा पहनावा, ऊपर से नीचे तक बदन को ढांकने वाला वस्त्र, अन्य वस्त्रों के ऊपर पहना जाने वाला भारी और लंबा पहनावा, अवा, चोगा, रूईदार चोगा, दगला, जुब्बा

लबेदा

سون٘ٹا ، لٹھ (عصا سے چھوٹا) موٹا ڈنڈا.

लबेशा

एक रस्सी का फंदा जो लकड़ी में लगा होता है, शरीर घोड़ों के ऊपरवाले होंठ में डालकर उसे घुमाते हैं, जिससे घोड़ा घबड़ाकर शरारत भूल जाता है।

लब-ज़दा

चुप, मौन, खामोश, बोलने- वाला, बातें करनेवाला।

लबलबा

sticky, slimy

लब्बा

तालू

लब्निया

खीर, शीर बिरंज ।

लब-तश्ना

प्यासा, तिश्ना लब, प्यार, इच्छा, चाह

लबीबा

A wise woman.

लबाचा

कुर्ते आदि के ऊपर पहनने का वस्त्र |विशेष, अबा।।

लबाशा

दे. ‘लबेशः' ।।

लब-ओ-दहन

मुंह और होंट, अर्थात: मुंह

लब-बस्ता

जो ज़बान बंद किए हुए हो, मौन, खामोश, चुप-चाप

लब-ओ-लहजा

उच्चारण, बात करने का तरीक़ा, बोलने का अंदाज़, टोन, आवाज़ का उतार-चढ़ाव, उतार-चढ़ाव

लब-गज़ंदा

पछतानेवाला, कुपित होनेवाला।

लब हिलना

लब हिलाना का अकर्मक, होंठों को हिलाना, अपनों से अपनी अंतर्वेदना प्रकट करना

लब हिलाना

बोलना, कुछ कहना

लब पे आना

زبان پر آنا ، کچھ کہا جانا ، ہونٹوں سے نکلنا ، زبان پر جاری ہونا

लब पे लाना

ज़बान पर लाना, तज़किरा करना, कुछ कहना

लब पर होना

कुछ कहना, मुँह से निकलना

लब तर होना

रुक : लब तर करना (रुक) का लाज़िम, होंटों का भीगना

लब-गुज़ीदा

जो पछताया हो, जो कुपित हो।

लबलबाहट

लसदार होना, चिपचिपा होना

लब-ओ-'आरिज़

लब-ओ-रुख़सार, गाल और होंठ, अर्थात: प्रिय का चेहरा

लब न खोलना

चुप साधना, ख़ामोश रहना

लब पे लब रखना

होंटों से लगाना

लब बंद होना

लब बंद करना (रुक) का लाज़िम

लब न हिलाना

रुक : लब ना खोलना, चुप रहना, ख़ामोश रहना, बात ना करना, ज़बान ना हिलाना, उफ़ ना निकालना

लब पे दम आना

दम लबों पर आना, जान बल्ब होना

लबरेज़

ऊपर तक भरा हुआ, पूर्ण, छलकता हुआ, भरा हुआ, लबालब, परिपूर्ण, मुहाँमुह, ओतप्रोत

लब-ब-लब

होठों पर होंठ रखे हुए, एक-दूसरे के होंठ चूमते हुए

लब पे नाम आना

زبان پر نام آنا ، کسی کا نام لینا ، کسی کو یاد کرنا.

लब पर आह होना

ज़बान पर विलाप होना; शिकायत करना

लब पर आह होना

۔(کنایۃً) ظلم کا گلہ شکوہ کیا جانا۔ ؎

लब पे दम होना

दम लबों पर होना, मरने के क़रीब होना, जाँ-ब-लब होना

लब पर दम होना

दम लबों पर होना, मरने के क़रीब होना, जाँ-ब-लब होना

लब-ए-राह

सड़क से लगा, सड़क किनारे

लब पे नाम रहना

याद करना, किसी को याद करते रहना

लब पर जान होना

दम लबों पर आना, जान बल्ब होना

लब पे रखा होना

पहले से कुछ कहने को तैयार होना

लब पर रखा होना

۔کنایہ ہے پہلے سے کچھ کہنے پر آمادگی اور تیّاری کا۔ ؎

लब पे मुहर लगना

ज़बान बंदी होना, ख़ामोश हो जाना

लब पर मुहर लगाना

चुप हो जाना, ख़ामोश हो जाना

लब्स

कपड़े पहनना।।

लब्न

दूध पिलाना,, छड़ी से मारना।

लबद

ہون٘ٹ ، لب.

लबन

दूध, पीने का दूध, दूध जो पिया जाता है

लब्स

ढील, सुसती करना

लब्बा-दार

جس میں پھندنا لٹکتا ہو

लब-सोज़

piping hot

लबिक़

Agreeable, clever, converseable, entertaining, wise.

लबक़

दक्षता, योग्यता, पात्रता

लब-दोज़

होंठों को सी देने वाला, होंठों को चिपका देने वाला, प्रतीकात्मक: बहुत मीठी चीज़

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (तशहीर)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

तशहीर

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone