Search results

Saved words

Showing results for "tara.ng"

gul-ruu

having face as beautiful as rose, rosy faced, ruddy, rosy

gul-ruuyo.n

flower-faced, rosy faced, metaphorically: beautiful, handsome, beloved, lovely

gul-aaraa.ii

floral arrangement

gul-dozii

پھول کاڑھنا ، گُل بوٹے بنانا ، پھولوں سے لباس یا کپڑے کو مزین کرنے کا کام .

gol-rauzan

گول سُوراخ یا چھید.

gul-doz

ایسا کپڑا یا لباس جس پر پھول یا بوٹے کڑھے ہوئے ہوں

gol-duudaa

کیچوا یا خاص طور پر کیچوے نما کوئی جان دار جو نقاریہ جان داروں کی انتڑیوں سے چپٹا رہتا ہے، پیٹ کا کیڑا ، جسم کے اندر رہنے والا باریک کیڑا.

gol-ruup

round-shaped, round

gul-ruKH

rosy-faced or rosy-cheeked

gul-e-KHud-ruu

wild flowers

ruu-e-gul-guu.n

blossom-faced

shaah KHaanam kii aa.nkhe.n dukhtii hai.n, shahr ke charaaG diiye gul kar do

ایسی نازک مزاج اور متكبر ہیں كہ اپنی تكلیف كے ساتھ اوروں كو بھی تكلیف دینے سے پرہیز نہیں كرتیں، اپنی تكلیف اور مصیبت میں اوروں كو مبتلا كرنا

gul-e-KHud-rau

wild flower

do gaal ha.nsnaa bolnaa

دوستوں میں تھوڑا سا ہنسی مذاق کرنا ، تھوڑی سی خوش گپیاں کرنا ، تھوڑا وقت بے فکری سے گزارنا .

do gaal ha.ns bol lenaa

دوستوں میں تھوڑا سا ہنسی مذاق کرنا ، تھوڑی سی خوش گپیاں کرنا ، تھوڑا وقت بے فکری سے گزارنا .

gul-o-bulbul kii shaa'irii

عشقیہ شاعری، بہاریہ شاعری

har gul-e-raa rang-o-buu-e-diigar ast

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) ہر پھول کا رنگ اور خوش بو جدا ہے ؛ ہر شخص میں کچھ باتیں ایسی ہوتی ہیں جو دوسروں میں نہیں ہوتیں ، ہر ایک کا انداز جداگانہ ہے ۔ (جب کہیں ایسی خبریں دیکھتے ہیں جو ایک دوسرے سے نہیں ملتیں تو اس موقعے پر بھی یہ کہاوت استعمال کرتے ہیں) ۔

Meaning ofSee meaning tara.ng in English, Hindi & Urdu

tara.ng

तरंगتَرَنگ

Origin: Sanskrit

Vazn : 121

English meaning of tara.ng

Noun, Feminine

Sher Examples

तरंग के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • किसी चीज़ या बात का ऐसा सामंजस्यपूर्ण उतार-चढ़ाव जो लहरों के समान जान पड़े
  • पानी की वह उछाल जो हवा लगने के कारण होती है, लहर, हिलोर
  • संगीत में स्वरों का चढ़ाव उतार, स्वरलहरी, स्वरों का आरोह-अवरोह
  • चित्त की उमंग, मन की मौज, उत्साह या आनंद का अवस्था में सहसा उठने वाला विचार

تَرَنگ کے اردو معانی

Roman

اسم، مؤنث

  • کمان کے چلّے کی آواز جو تیر چلاتے وقت نکلتی ہے ؛ تلوار کی جھنکار.
  • گڑھائی.
  • زور ، شدت.
  • لہر ، موج ، جذبہ ، جوش طبع ، نشے کی حرکت.
  • ساز بجاتے وقت تار کی آواز ؛ ساز کی ایک قسم.
  • دھیان ، خیال ، تصور.
  • تعلی ، شیخی ؛ غرور ، گھمنڈ.
  • دھن.
  • ۔(بفتح اول ودوم وسکونِ نون غنّہ) مونث۔ وہ آواز جو کمان سے تیر چھوٹنے کے وقت اور تیر یا گرز وغیرہ کے جسم پر لگنے کے وقت یا تلوار کے ٹوٹنے اور ساز کے بجانے کے وقت نکلے۔
  • ۔(ھ۔ بفتح اول ودوم وسکون سوم۔ شوق۔ آرزوٗ۔ جوش) مونث۔ ۱۔لہر۔موج۔ اُمنگ۔ جوِ طبع۔ نشہ کی حرکت۔ دھیان۔ ؎ ۲۔ تعلّی۔ لاف وگزاف۔ ؎

Urdu meaning of tara.ng

Roman

  • kamaan ke chale kii aavaaz jo tiir chalaate vaqt nikaltii hai ; talvaar kii jhankaar
  • gu.Daa.ii
  • zor, shiddat
  • lahr, mauj, jazbaa, josh taba, nashe kii harkat
  • saaz bajaate vaqt taar kii aavaaz ; saaz kii ek qism
  • dhyaan, Khyaal, tasavvur
  • taalii, shekhii ; Garuur, ghamanD
  • dhan
  • ۔(baphtaa avval vadom visko na-e-nuun gunaa) muannas। vo aavaaz jo kamaan se tiir chhuuTne ke vaqt aur tiir ya Garaz vaGaira ke jism par lagne ke vaqt ya talvaar ke TuuTne aur saaz ke bajaane ke vaqt nikle
  • ۔(ha। baphtaa avval vadom vaskon som। shauq। aarzoॗ। josh) muannas। १।lahr।mauj। umnag। jo-e-taba। nishaa kii harkat। dhyaan। २। taalii। laaph vagzaaf।

Rhyming words of tara.ng

Compound words of tara.ng

Related searched words

gul-ruu

having face as beautiful as rose, rosy faced, ruddy, rosy

gul-ruuyo.n

flower-faced, rosy faced, metaphorically: beautiful, handsome, beloved, lovely

gul-aaraa.ii

floral arrangement

gul-dozii

پھول کاڑھنا ، گُل بوٹے بنانا ، پھولوں سے لباس یا کپڑے کو مزین کرنے کا کام .

gol-rauzan

گول سُوراخ یا چھید.

gul-doz

ایسا کپڑا یا لباس جس پر پھول یا بوٹے کڑھے ہوئے ہوں

gol-duudaa

کیچوا یا خاص طور پر کیچوے نما کوئی جان دار جو نقاریہ جان داروں کی انتڑیوں سے چپٹا رہتا ہے، پیٹ کا کیڑا ، جسم کے اندر رہنے والا باریک کیڑا.

gol-ruup

round-shaped, round

gul-ruKH

rosy-faced or rosy-cheeked

gul-e-KHud-ruu

wild flowers

ruu-e-gul-guu.n

blossom-faced

shaah KHaanam kii aa.nkhe.n dukhtii hai.n, shahr ke charaaG diiye gul kar do

ایسی نازک مزاج اور متكبر ہیں كہ اپنی تكلیف كے ساتھ اوروں كو بھی تكلیف دینے سے پرہیز نہیں كرتیں، اپنی تكلیف اور مصیبت میں اوروں كو مبتلا كرنا

gul-e-KHud-rau

wild flower

do gaal ha.nsnaa bolnaa

دوستوں میں تھوڑا سا ہنسی مذاق کرنا ، تھوڑی سی خوش گپیاں کرنا ، تھوڑا وقت بے فکری سے گزارنا .

do gaal ha.ns bol lenaa

دوستوں میں تھوڑا سا ہنسی مذاق کرنا ، تھوڑی سی خوش گپیاں کرنا ، تھوڑا وقت بے فکری سے گزارنا .

gul-o-bulbul kii shaa'irii

عشقیہ شاعری، بہاریہ شاعری

har gul-e-raa rang-o-buu-e-diigar ast

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) ہر پھول کا رنگ اور خوش بو جدا ہے ؛ ہر شخص میں کچھ باتیں ایسی ہوتی ہیں جو دوسروں میں نہیں ہوتیں ، ہر ایک کا انداز جداگانہ ہے ۔ (جب کہیں ایسی خبریں دیکھتے ہیں جو ایک دوسرے سے نہیں ملتیں تو اس موقعے پر بھی یہ کہاوت استعمال کرتے ہیں) ۔

Showing search results for: English meaning of tarang

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (tara.ng)

Name

Email

Comment

tara.ng

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone