Search results

Saved words

Showing results for "tar"

'azaab

divine punishment for sins, punishment, chastisement

'azaabii

عذاب (رک) سے منسوب ، عذاب کا سزاوار ، عذاب میں مبتلا ہونے والا ، گنہگار ، بد اعمال .

'azaab se

مشکل سے ، ازیت کے ساتھ مصبیت جھیل کر.

'azaab rahnaa

مصیبت باقی رہنا نیز مصیبت نازل ہونا، تکلیف ہونا

'azaab aanaa

خدا کا قہر نازل ہونا، گناہوں کی سزا ملنا

'azaab sahnaa

مصیبت برداشت کرنا، دکھ سہنا، تکلیف اٹھانا

'azaab jhelnaa

مصیبت اٹھانا، دکھ اٹھانا، تکلیف برداشت کرنا

'azaab honaa

سختی ہونا، مصیبت نازل ہونا، تکلیف ہونا

'azaab lenaa

مصیبت مول لینا، روگ لگانا، جان بوجھ کر مشکل میں پڑنا نیز گناہ اختیار کرنا

'azaab denaa

punish, torment, torture

'azaab laanaa

جھگڑا کھڑا کرنا

'azaab karnaa

مصیبت، دکھ یا تکلیف میں ڈالنا، سزا دینا

'azaab kaTnaa

مصیبت دور ہونا، جھگڑا ختم ہونا، بلا ٹلنا

'azaab ban.naa

مصیبت بن جاتا، دشواری کا باعث ہونا، باعث آزار ہونا

'azaab lagaanaa

مصیبت مول لینا، روگ لگانا، جان بوجھ کر مشکل میں پڑنا نیز گناہ اختیار کرنا

'azaab utarnaa

قہر ٹوٹنا ، خدا کا غضب نازل ہونا ، مصیبت پڑنا .

'azaab kamaanaa

گناہ مول لینا

'azaab TuuTnaa

خدا کا قہر نازل ہونا

'azaab dekhnaa

مصیبت اٹھانا، دکھ اٹھانا، تکلیف برداشت کرنا

'azaab uThaanaa

تکلیف برداشت کرنا

'azaab pa.Dnaa

قہر نازل ہونا، اذیّت ملنا، تکلیف ہونا

'azaab ban jaanaa

مصیبت بن جاتا، دشواری کا باعث ہونا، باعث آزار ہونا

'azaab se chhuuTnaa

مصیبت سے بری ہونا، تکلیف سے رہائی پانا، اذیت سے چھٹکارا حاصل ہونا

'azaab me.n aanaa

مصیبت میں پھنسنا، دقّت میں پڑتا، رنج و تکلیف میں مبتلا ہونا

'azaab mol lenaa

bring difficulties on oneself, invite trouble, land oneself in trouble

'azaab uThaa laanaa

دقّت میں پڑ جانا، جھگڑا کھڑا کر لینا، دشواری پیدا کر لینا

'azaab me.n honaa

مصیبت میں ہونا، سخت تکلیف میں مبتلا ہونا، بہت پریشان ہونا

'azaab khii.nchnaa

مصیبت برداشت کرنا ، آفت سہنا ، تکلیف اٹھانا .

'azaab me.n rahnaa

تکلیف میں مبتلا رہنا، رنج و غم میں پھنسا رہنا

'azaab naazil honaa

have a visitation of or undergo divine punishment

'azaab me.n bhaanaa

مصیب میں مبتلا کرنا ، مشکل میں پھنسانا .

'azaab me.n Daalnaa

مصیبت میں مبتلا کرنا، جھگڑے بکھیڑے میں پھنسانا، مشکل میں ڈالنا

'azaab ba.Daa honaa

بہت تکلیف دہ عذاب ہونا

'azaab kaa naazil honaa

مصیبت یا تکلیف آنا، خُدا کا قہر نازل ہونا

'azaab se chhuuT jaanaa

مصیبت سے بری ہونا، تکلیف سے رہائی پانا، اذیت سے چھٹکارا حاصل ہونا

'azaab TuuT pa.Dnaa

خدا کا قہر نازل ہونا

'azaab-e-gor

punishment for sins that one suffers in grave

'azaab ke farishte

وہ ملائک جو گنہہ گاروں کو عذاب دینے کے لیے حسبِ عقائد اسلام مقرر ہیں .

'azaab me.n pha.nsnaa

مصیبت میں مبتلا ہونا، رنج و تکلیف میں گرفتار ہونا، دقّت اُٹھانا

'azaab me.n Daal denaa

مصیبت میں مبتلا کرنا، جھگڑے بکھیڑے میں پھنسانا، مشکل میں ڈالنا

azaab-ul-haun

رسوا اور ذلیل کرنے کی اذیت

'azaabunnaar

(Figurative) punishment of hell

'azaab bardaasht honaa

تکلیف اٹھانا یا برداشت ہونا

'azaab bardaasht karnaa

تکلیف اٹھانا

'azaab me.n pa.Dnaa

مصیبت میں مبتلا ہونا، رنج و تکلیف میں گرفتار ہونا، دقّت اُٹھانا

'azaab-e-lahd

punishment for sins that one suffers in grave

'azaab-e-jaa.n

calamity

'azaab-e-qabr

suffering that the deceased undergoes as in turn for his sins in the grave

'azaab me.n giraftaar honaa

be caught in problems or difficulties

'azaab-e-marg

suffering that a person undergoes near the hour of death

'azaab-e-savaab

good and bad

'azaab-e-dozaKH

وہ تکلیف جو دوزخ میں بد اعمالیو ں کے سبب ہوگی

'azaab se mu'azzab honaa

to be punished by God

'azaab-ul-falqa

one who gives annoyance, torturer, painful

'azaab-e-baKHt

بد قسمتی کی مصیبت

'azaab-e-'aziim

بہت بڑا عذاب، بہت بڑی مصیبت، سخت اذیت

'azaab-e-aliim

extreme torture

'azaab-ul-qabr

punishment for sins that one suffers in grave

'azaab-e-ilaahii

Divine punishment

'azaab-ul-hariiq

he punishment of hell-fire

Meaning ofSee meaning tar in English, Hindi & Urdu

tar

तरتَر

Origin: Sanskrit

Vazn : 2

Tags: Food

image-upload

Pictorial Reference

Feel free to upload images to enhance visual representation of meaning.

English meaning of tar

Adjective, Suffix

  • forming adjectives, greasy, wet, moist, damp, soggy, watery, juicy, refreshed, fresh, rich, saturated

Sher Examples

तर के हिंदी अर्थ

विशेषण, प्रत्यय

  • किसी तरल पदार्थ में भीगा हुआ। आर्द्र। गीला। नम। जैसे-तर कपड़ा, तर जमीन।
  • जिसमें यथेष्ट आर्द्रता या नमी हो। जैसे-तर हवा।
  • आर्द्र, गीला, नवीन, नया, तत्कालीन, ताज़ा, हाल का, हरा, सब्ज़, सरसब्ज़, लतपत, लथड़ा हुआ, घी आदि से चुपड़ा या उसमें डूबा हुआ, तरतराता, धनवान्, मालदार, (प्रत्य.) अत्यधिक, जैसे—‘खूबतर' बहुत अधिक उत्तम या सुन्दर।
  • गीला; भीगा हुआ; नम
  • ठंडा; शीतल
  • ठंडक पैदा करने वाला।

संज्ञा, पुल्लिंग

  • घोड़ा
  • पेड़। वृक्ष।
  • पूर्वी भारत में होने वाला एक प्रकार का चीड़ जिससे तारपीन का बढ़िया तेल निकलता है।

تَر کے اردو معانی

Roman

صفت، لاحقہ

  • گیلا‏، بھیگا ہوا، نم
  • (مجازاً) سمند‏ر‏، دنیا کا وہ حصہ جس پر پانی ہے (خشکی کے ساتھ مستعمل)
  • شاداب، تر و تازہ
  • آب دار، شکفتہ، مزہ دار (شعر وغیرہ)، رسیلا، تازہ
  • مرغن، خوب چکنا، گھی میں تر بتر (کھانے اور مٹھائیاں وغیرہ)
  • آلودہ، لتھڑا ہوا، ڈوبا ہوا
  • ملائم ، ڈھیلا، کشادہ، فراخ جیسے تر آستین، تر جوتا وغیرہ‏، بھرا پُرا، مالدار، دولت مند، خوش حال
  • (لاحقہ) صفت میں مقابلۃً زیادتی ظاہر کرنے کے لیے، بہت
  • (ف) صفت‏: ۱- نم‏، گیلا‏، بھیگا ہوا ۲- تازہ‏، نیا‏، سبزا‏، آبدار جیسے: ابرِ تر‏، اشکِ تر ۳- ہرا‏، رسیلے ۴- نرم‏، ملائم ۵- ڈھیلا‏، کشادہ‏، فراخ‏، کھُلا ہوا جیسے: تر آستین‏، تر جوٗتا وغیرہ ۶- زیادہ افزوں‏، بڑھا ہوا ۷- چِکنا‏، گھی ٹپکتا ہوا جیسے: تر مال ۸- دولت مند‏، مال دار‏، خوش حال ۹- آلودہ‏، لتھڑا ہوا جیسے: تر دامن ۱۰- خوش‏، عمدہ جیسے: تر زبان ۱۱- پُرلطف جیسے: شعرِ تر، نغمۂ تر ۱۲- بعض الفاظ کے آخر میں مبالغے کے معنی دیتا ہے جیسے: بہتر‏، خوشتر ۱۳- زائد بھی ہوتا ہے جیسے: اولیٰ تر‏، ترجیح اور فضیلت ظاہر کرنے کے لیے جیسے: خوب تر معانی نمبر ۱- ۲- ۹- ۱۰- ۱۱- ۱۲- ۱۳- ۱۴ میں فارسی ہے۔
  • (ہ) مذکر‏‏ ۱- وہ لکڑی جس پر جُلاہے کپڑا بُن کر لپیٹتے ہیں ۲- وہ بیلن جس پر گوٹا کناری لپیٹتے ہیں۔

اسم، مذکر

  • شرمندہ

Urdu meaning of tar

Roman

  • giilaa, bhiigaa hu.a, nam
  • (majaazan) samandar, duniyaa ka vo hissaa jis par paanii hai (Khushkii ke saath mustaamal
  • shaadaab, tar-o-taaza
  • aab-e-daar, shakaftaa, mazaadaar (shear vaGaira), rasiilaa, taaza
  • murGan, Khuub chiknaa, ghii me.n tarabtar (khaane aur miThaa.iiyaa.n vaGaira
  • aaluuda, lith.Daa hu.a, Duubaa hu.a
  • mulaa.im, Dhiilaa, kushaada, faraaKh jaise tar aastiin, tar juutaa vaGaira, bhara pura, maaldaar, daulatmand, Khushhaal
  • (laahiqa) sifat me.n muqaabaltan zyaadtii zaahir karne ke li.e, bahut
  • (pha) siftah १- nam, giilaa, bhiigaa hu.a २- taaza, nayaa, sabzaa, aabadaar jaiseh ubar-e-tar, ishq-e-tar३- haraa, rasiile ४- naram, mulaa.im५- Dhiilaa, kushaada, faraaKh, khulaa hu.a jaiseh tar aastiin, tar joॗtaa vaGaira६- zyaadaa afzuu.n, ba.Dhaa hu.a ७- chiknaa, ghii Tapaktaa hu.a jaiseh tar maal८- daulatmand, maaldaar, Khushhaal९- aaluuda, lith.Daa hu.a jaiseh tardaaman१०- Khush, umdaa jaiseh tar zabaan ११- puraltaf jaiseh shaar-e-tar, naGmaa-e-tar१२- baaaz alfaaz ke aaKhir me.n mubaalGe ke maanii detaa hai jaiseh behtar, Khushtar१३- zaa.id bhii hotaa hai jaiseh aulaatar, tarjiih aur faziilat zaahir karne ke li.e jaiseh Khuubtar ma.aanii nambar १- २- ९- १०- ११- १२- १३- १४ me.n faarsii hai
  • (ha) muzakkar १- vo lakk.Dii jis par julaahe kap.Daa bun kar lapeTte hai.n २- vo belan jis par goTaa kinaarii lapeTte hai.n
  • sharmindaa

Related searched words

'azaab

divine punishment for sins, punishment, chastisement

'azaabii

عذاب (رک) سے منسوب ، عذاب کا سزاوار ، عذاب میں مبتلا ہونے والا ، گنہگار ، بد اعمال .

'azaab se

مشکل سے ، ازیت کے ساتھ مصبیت جھیل کر.

'azaab rahnaa

مصیبت باقی رہنا نیز مصیبت نازل ہونا، تکلیف ہونا

'azaab aanaa

خدا کا قہر نازل ہونا، گناہوں کی سزا ملنا

'azaab sahnaa

مصیبت برداشت کرنا، دکھ سہنا، تکلیف اٹھانا

'azaab jhelnaa

مصیبت اٹھانا، دکھ اٹھانا، تکلیف برداشت کرنا

'azaab honaa

سختی ہونا، مصیبت نازل ہونا، تکلیف ہونا

'azaab lenaa

مصیبت مول لینا، روگ لگانا، جان بوجھ کر مشکل میں پڑنا نیز گناہ اختیار کرنا

'azaab denaa

punish, torment, torture

'azaab laanaa

جھگڑا کھڑا کرنا

'azaab karnaa

مصیبت، دکھ یا تکلیف میں ڈالنا، سزا دینا

'azaab kaTnaa

مصیبت دور ہونا، جھگڑا ختم ہونا، بلا ٹلنا

'azaab ban.naa

مصیبت بن جاتا، دشواری کا باعث ہونا، باعث آزار ہونا

'azaab lagaanaa

مصیبت مول لینا، روگ لگانا، جان بوجھ کر مشکل میں پڑنا نیز گناہ اختیار کرنا

'azaab utarnaa

قہر ٹوٹنا ، خدا کا غضب نازل ہونا ، مصیبت پڑنا .

'azaab kamaanaa

گناہ مول لینا

'azaab TuuTnaa

خدا کا قہر نازل ہونا

'azaab dekhnaa

مصیبت اٹھانا، دکھ اٹھانا، تکلیف برداشت کرنا

'azaab uThaanaa

تکلیف برداشت کرنا

'azaab pa.Dnaa

قہر نازل ہونا، اذیّت ملنا، تکلیف ہونا

'azaab ban jaanaa

مصیبت بن جاتا، دشواری کا باعث ہونا، باعث آزار ہونا

'azaab se chhuuTnaa

مصیبت سے بری ہونا، تکلیف سے رہائی پانا، اذیت سے چھٹکارا حاصل ہونا

'azaab me.n aanaa

مصیبت میں پھنسنا، دقّت میں پڑتا، رنج و تکلیف میں مبتلا ہونا

'azaab mol lenaa

bring difficulties on oneself, invite trouble, land oneself in trouble

'azaab uThaa laanaa

دقّت میں پڑ جانا، جھگڑا کھڑا کر لینا، دشواری پیدا کر لینا

'azaab me.n honaa

مصیبت میں ہونا، سخت تکلیف میں مبتلا ہونا، بہت پریشان ہونا

'azaab khii.nchnaa

مصیبت برداشت کرنا ، آفت سہنا ، تکلیف اٹھانا .

'azaab me.n rahnaa

تکلیف میں مبتلا رہنا، رنج و غم میں پھنسا رہنا

'azaab naazil honaa

have a visitation of or undergo divine punishment

'azaab me.n bhaanaa

مصیب میں مبتلا کرنا ، مشکل میں پھنسانا .

'azaab me.n Daalnaa

مصیبت میں مبتلا کرنا، جھگڑے بکھیڑے میں پھنسانا، مشکل میں ڈالنا

'azaab ba.Daa honaa

بہت تکلیف دہ عذاب ہونا

'azaab kaa naazil honaa

مصیبت یا تکلیف آنا، خُدا کا قہر نازل ہونا

'azaab se chhuuT jaanaa

مصیبت سے بری ہونا، تکلیف سے رہائی پانا، اذیت سے چھٹکارا حاصل ہونا

'azaab TuuT pa.Dnaa

خدا کا قہر نازل ہونا

'azaab-e-gor

punishment for sins that one suffers in grave

'azaab ke farishte

وہ ملائک جو گنہہ گاروں کو عذاب دینے کے لیے حسبِ عقائد اسلام مقرر ہیں .

'azaab me.n pha.nsnaa

مصیبت میں مبتلا ہونا، رنج و تکلیف میں گرفتار ہونا، دقّت اُٹھانا

'azaab me.n Daal denaa

مصیبت میں مبتلا کرنا، جھگڑے بکھیڑے میں پھنسانا، مشکل میں ڈالنا

azaab-ul-haun

رسوا اور ذلیل کرنے کی اذیت

'azaabunnaar

(Figurative) punishment of hell

'azaab bardaasht honaa

تکلیف اٹھانا یا برداشت ہونا

'azaab bardaasht karnaa

تکلیف اٹھانا

'azaab me.n pa.Dnaa

مصیبت میں مبتلا ہونا، رنج و تکلیف میں گرفتار ہونا، دقّت اُٹھانا

'azaab-e-lahd

punishment for sins that one suffers in grave

'azaab-e-jaa.n

calamity

'azaab-e-qabr

suffering that the deceased undergoes as in turn for his sins in the grave

'azaab me.n giraftaar honaa

be caught in problems or difficulties

'azaab-e-marg

suffering that a person undergoes near the hour of death

'azaab-e-savaab

good and bad

'azaab-e-dozaKH

وہ تکلیف جو دوزخ میں بد اعمالیو ں کے سبب ہوگی

'azaab se mu'azzab honaa

to be punished by God

'azaab-ul-falqa

one who gives annoyance, torturer, painful

'azaab-e-baKHt

بد قسمتی کی مصیبت

'azaab-e-'aziim

بہت بڑا عذاب، بہت بڑی مصیبت، سخت اذیت

'azaab-e-aliim

extreme torture

'azaab-ul-qabr

punishment for sins that one suffers in grave

'azaab-e-ilaahii

Divine punishment

'azaab-ul-hariiq

he punishment of hell-fire

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (tar)

Name

Email

Comment

tar

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone