Search results

Saved words

Showing results for "takiya"

'azaab

divine punishment for sins, punishment, chastisement

'azaabii

عذاب (رک) سے منسوب ، عذاب کا سزاوار ، عذاب میں مبتلا ہونے والا ، گنہگار ، بد اعمال .

'azaab se

مشکل سے ، ازیت کے ساتھ مصبیت جھیل کر.

'azaab aanaa

خدا کا قہر نازل ہونا، گناہوں کی سزا ملنا

'azaab honaa

سختی ہونا، مصیبت نازل ہونا، تکلیف ہونا

'azaab denaa

punish, torment, torture

'azaab lenaa

مصیبت مول لینا، روگ لگانا، جان بوجھ کر مشکل میں پڑنا نیز گناہ اختیار کرنا

'azaab-e-gor

punishment for sins that one suffers in grave

'azaab laanaa

جھگڑا کھڑا کرنا

'azaab-e-jaa.n

calamity

'azaab rahnaa

مصیبت باقی رہنا نیز مصیبت نازل ہونا، تکلیف ہونا

'azaab karnaa

مصیبت، دکھ یا تکلیف میں ڈالنا، سزا دینا

'azaab pa.Dnaa

قہر نازل ہونا، اذیّت ملنا، تکلیف ہونا

'azaab sahnaa

مصیبت برداشت کرنا، دکھ سہنا، تکلیف اٹھانا

'azaab kaTnaa

مصیبت دور ہونا، جھگڑا ختم ہونا، بلا ٹلنا

'azaab ban.naa

مصیبت بن جاتا، دشواری کا باعث ہونا، باعث آزار ہونا

'azaab-e-qabr

suffering that the deceased undergoes as in turn for his sins in the grave

'azaab dekhnaa

مصیبت اٹھانا، دکھ اٹھانا، تکلیف برداشت کرنا

'azaab-e-marg

suffering that a person undergoes near the hour of death

'azaab TuuTnaa

خدا کا قہر نازل ہونا

'azaab lagaanaa

مصیبت مول لینا، روگ لگانا، جان بوجھ کر مشکل میں پڑنا نیز گناہ اختیار کرنا

'azaab utarnaa

قہر ٹوٹنا ، خدا کا غضب نازل ہونا ، مصیبت پڑنا .

'azaab kamaanaa

گناہ مول لینا

'azaab jhelnaa

مصیبت اٹھانا، دکھ اٹھانا، تکلیف برداشت کرنا

'azaab-e-darbadrii

pain of vagrancy, nomadic existence

'azaab-e-baKHt

بد قسمتی کی مصیبت

'azaab-e-aliim

extreme torture

'azaab uThaanaa

تکلیف برداشت کرنا

'azaab-e-ilaahii

Divine punishment

'azaab-ul-qabr

punishment for sins that one suffers in grave

'azaab-e-fishaar

The torture that results from the pressing of the grave

'azaab me.n aanaa

مصیبت میں پھنسنا، دقّت میں پڑتا، رنج و تکلیف میں مبتلا ہونا

'azaab ban jaanaa

مصیبت بن جاتا، دشواری کا باعث ہونا، باعث آزار ہونا

'azaab khii.nchnaa

مصیبت برداشت کرنا ، آفت سہنا ، تکلیف اٹھانا .

'azaab-ul-hariiq

he punishment of hell-fire

'azaab me.n rahnaa

تکلیف میں مبتلا رہنا، رنج و غم میں پھنسا رہنا

'azaab me.n honaa

مصیبت میں ہونا، سخت تکلیف میں مبتلا ہونا، بہت پریشان ہونا

'azaab me.n pa.Dnaa

مصیبت میں مبتلا ہونا، رنج و تکلیف میں گرفتار ہونا، دقّت اُٹھانا

'azaab ba.Daa honaa

بہت تکلیف دہ عذاب ہونا

'azaab TuuT pa.Dnaa

خدا کا قہر نازل ہونا

'azaab mol lenaa

bring difficulties on oneself, invite trouble, land oneself in trouble

'azaab me.n Daalnaa

مصیبت میں مبتلا کرنا، جھگڑے بکھیڑے میں پھنسانا، مشکل میں ڈالنا

'azaab ke farishte

وہ ملائک جو گنہہ گاروں کو عذاب دینے کے لیے حسبِ عقائد اسلام مقرر ہیں .

'azaab se chhuuTnaa

مصیبت سے بری ہونا، تکلیف سے رہائی پانا، اذیت سے چھٹکارا حاصل ہونا

'azaab me.n pha.nsnaa

مصیبت میں مبتلا ہونا، رنج و تکلیف میں گرفتار ہونا، دقّت اُٹھانا

'azaab me.n bhaanaa

مصیب میں مبتلا کرنا ، مشکل میں پھنسانا .

'azaab uThaa laanaa

دقّت میں پڑ جانا، جھگڑا کھڑا کر لینا، دشواری پیدا کر لینا

'azaab bardaasht honaa

تکلیف اٹھانا یا برداشت ہونا

'azaab bardaasht karnaa

تکلیف اٹھانا

'azaab naazil honaa

have a visitation of or undergo divine punishment

'azaab se chhuuT jaanaa

مصیبت سے بری ہونا، تکلیف سے رہائی پانا، اذیت سے چھٹکارا حاصل ہونا

'azaab kaa naazil honaa

مصیبت یا تکلیف آنا، خُدا کا قہر نازل ہونا

'azaab me.n Daal denaa

مصیبت میں مبتلا کرنا، جھگڑے بکھیڑے میں پھنسانا، مشکل میں ڈالنا

'azaab se mu'azzab honaa

to be punished by God

'azaabunnaar

(Figurative) punishment of hell

'azaab me.n giraftaar honaa

be caught in problems or difficulties

'azaab-e-ilaahii me.n giriftaar honaa

سخت مصیبت پڑنا

jaan kaa azaab

a burden of the life (a person or thing), feeling heavy with responsibility, troubles of the life

suu-ul-'azaab

عذابِ شدید

asiir-e-'azaab

captive of punishment, suffering

Meaning ofSee meaning takiya in English, Hindi & Urdu

takiya

तकियाتَکْیَہ

Origin: Persian

Vazn : 112

Tags: Carpentry

English meaning of takiya

Noun, Masculine

  • a pillow, bolster, cushion
  • anything upon which one leans, prop, support
  • reliance, trust
  • the reserve of an army
  • a place of repose
  • the stand or abode of a faqir

Sher Examples

तकिया के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • सिर के नीचे का गद्दा, विश्वास करना, फ़क़ीर का आवास स्थल
  • सिर के नीचे रखने का नर्म और गुदगदा वस्त्र, उपधान, पीठ से लगाने का बड़ा वस्त्र, मस्नद, मुसलमानों के मुर्दे दफ्न होने का स्थान, क़ब्रिस्तान।
  • सोते समय सिर के नीचे लगाने के लिए गोल या आयताकार चपटा रुई या गुदगुदा कपड़ा भरा हुआ मुँहबंद थैला
  • छज्जे में रोक या सहारे के लिए लगाई जाने वाली पत्थर की पटिया।

تَکْیَہ کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مذکر

  • پہلو یا پائینتی میں رکھنے کی چیز جو عموماً مستطیل وضع کے کپڑے کے غلاف میں روئی یا کوئی اور نرم چیز بھر کر تیار کی جاتی ہے اور سر وغیرہ کے نیچے رکھی جاتی ہے
  • بھروسا، اعتماد
  • سہارا، ٹیک، ٹیکا
  • فقیروں اور آزادوں کا مسکن، درویشوں کے رہنے کی جگہ، گھر، ٹھکانا
  • قبر، مزار، گورستان، قبرستان
  • علاقہ
  • کسی چیز کی بہتات کی جگہ، رہنے یا پیدا ہونے کا مخصوص علاقہ
  • امدادی فوج، کمک
  • آرام کرنے کی جگہ
  • (نجاری) محراب میں نیم دائرے کی شکل کا بنا ہوا حصہ جس میں گزوں کے نچلے سرے جڑے رہتے ہیں
  • (نجاری) کرسی تخت اور مسہری میں کمر لگا کر بیٹھنے کو بنی ہوئی ٹیک

Urdu meaning of takiya

  • Roman
  • Urdu

  • pahluu ya paay.ntii me.n rakhne kii chiiz jo umuuman mustatiil vazaa ke kap.De ke Galaaf me.n ravaiya ko.ii aur naram chiiz bhar kar taiyyaar kii jaatii hai aur sar vaGaira ke niiche rakhii jaatii hai
  • bharosaa, etimaad
  • sahaara, Tek, Tiika
  • faqiiro.n aur aazaado.n ka maskan, darvesho.n ke rahne kii jagah, ghar, Thikaana
  • qabr, mazaar, goristaan, qabristaan
  • ilaaqa
  • kisii chiiz kii bohtaat kii jagah, rahne ya paida hone ka maKhsuus ilaaqa
  • imdaadii fauj, kumak
  • aaraam karne kii jagah
  • (najjaarii) mahiraab me.n niyam daayre kii shakl ka banaa hu.a hissaa jis me.n gazo.n ke nichle sire ju.De rahte hai.n
  • (najjaarii) kursii taKht aur masahrii me.n kamar laga kar baiThne ko banii hu.ii Tek

Synonyms of takiya

Interesting Information on takiya

تکیہ اول مفتوح، اس لفظ کو’’فقرا وصوفیا کے قیام کی جگہ‘‘، اور’’سرہانا‘‘ کے علاوہ ’’قبرستان‘‘ اور ’’قبر‘‘ کے معنی میں بھی استعمال کرتے ہیں۔ وزیرعلی صبا کا شعر ہے ؎ شہید عشق کی مٹی بہت خراب ہوئی نہ تکیے کا مرا مردہ ہوا نہ مرگھٹ کا ظفر احمد صدیقی نے لکھا ہے کہ یہاں ’’تکیہ‘‘ بمعنی ’’قبرستان‘‘ ہے، نہ کہ قبر، حالانکہ ’’مرگھٹ‘‘ کی مناسبت سے’’قبر‘‘ زیادہ اچھا معلوم ہوتا ہے۔ بہرحال، لیکن مندرجہ ذیل شعر میں امداد علی بحر نے ’’قبر‘‘ کے معنی مراد لئے ہیں ؎ لیٹے ذرا جو پاس تو کہتے ہو دور دور تکیے میں جائیں گے جو اٹھیں گے پلنگ سے

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

View more

Related searched words

'azaab

divine punishment for sins, punishment, chastisement

'azaabii

عذاب (رک) سے منسوب ، عذاب کا سزاوار ، عذاب میں مبتلا ہونے والا ، گنہگار ، بد اعمال .

'azaab se

مشکل سے ، ازیت کے ساتھ مصبیت جھیل کر.

'azaab aanaa

خدا کا قہر نازل ہونا، گناہوں کی سزا ملنا

'azaab honaa

سختی ہونا، مصیبت نازل ہونا، تکلیف ہونا

'azaab denaa

punish, torment, torture

'azaab lenaa

مصیبت مول لینا، روگ لگانا، جان بوجھ کر مشکل میں پڑنا نیز گناہ اختیار کرنا

'azaab-e-gor

punishment for sins that one suffers in grave

'azaab laanaa

جھگڑا کھڑا کرنا

'azaab-e-jaa.n

calamity

'azaab rahnaa

مصیبت باقی رہنا نیز مصیبت نازل ہونا، تکلیف ہونا

'azaab karnaa

مصیبت، دکھ یا تکلیف میں ڈالنا، سزا دینا

'azaab pa.Dnaa

قہر نازل ہونا، اذیّت ملنا، تکلیف ہونا

'azaab sahnaa

مصیبت برداشت کرنا، دکھ سہنا، تکلیف اٹھانا

'azaab kaTnaa

مصیبت دور ہونا، جھگڑا ختم ہونا، بلا ٹلنا

'azaab ban.naa

مصیبت بن جاتا، دشواری کا باعث ہونا، باعث آزار ہونا

'azaab-e-qabr

suffering that the deceased undergoes as in turn for his sins in the grave

'azaab dekhnaa

مصیبت اٹھانا، دکھ اٹھانا، تکلیف برداشت کرنا

'azaab-e-marg

suffering that a person undergoes near the hour of death

'azaab TuuTnaa

خدا کا قہر نازل ہونا

'azaab lagaanaa

مصیبت مول لینا، روگ لگانا، جان بوجھ کر مشکل میں پڑنا نیز گناہ اختیار کرنا

'azaab utarnaa

قہر ٹوٹنا ، خدا کا غضب نازل ہونا ، مصیبت پڑنا .

'azaab kamaanaa

گناہ مول لینا

'azaab jhelnaa

مصیبت اٹھانا، دکھ اٹھانا، تکلیف برداشت کرنا

'azaab-e-darbadrii

pain of vagrancy, nomadic existence

'azaab-e-baKHt

بد قسمتی کی مصیبت

'azaab-e-aliim

extreme torture

'azaab uThaanaa

تکلیف برداشت کرنا

'azaab-e-ilaahii

Divine punishment

'azaab-ul-qabr

punishment for sins that one suffers in grave

'azaab-e-fishaar

The torture that results from the pressing of the grave

'azaab me.n aanaa

مصیبت میں پھنسنا، دقّت میں پڑتا، رنج و تکلیف میں مبتلا ہونا

'azaab ban jaanaa

مصیبت بن جاتا، دشواری کا باعث ہونا، باعث آزار ہونا

'azaab khii.nchnaa

مصیبت برداشت کرنا ، آفت سہنا ، تکلیف اٹھانا .

'azaab-ul-hariiq

he punishment of hell-fire

'azaab me.n rahnaa

تکلیف میں مبتلا رہنا، رنج و غم میں پھنسا رہنا

'azaab me.n honaa

مصیبت میں ہونا، سخت تکلیف میں مبتلا ہونا، بہت پریشان ہونا

'azaab me.n pa.Dnaa

مصیبت میں مبتلا ہونا، رنج و تکلیف میں گرفتار ہونا، دقّت اُٹھانا

'azaab ba.Daa honaa

بہت تکلیف دہ عذاب ہونا

'azaab TuuT pa.Dnaa

خدا کا قہر نازل ہونا

'azaab mol lenaa

bring difficulties on oneself, invite trouble, land oneself in trouble

'azaab me.n Daalnaa

مصیبت میں مبتلا کرنا، جھگڑے بکھیڑے میں پھنسانا، مشکل میں ڈالنا

'azaab ke farishte

وہ ملائک جو گنہہ گاروں کو عذاب دینے کے لیے حسبِ عقائد اسلام مقرر ہیں .

'azaab se chhuuTnaa

مصیبت سے بری ہونا، تکلیف سے رہائی پانا، اذیت سے چھٹکارا حاصل ہونا

'azaab me.n pha.nsnaa

مصیبت میں مبتلا ہونا، رنج و تکلیف میں گرفتار ہونا، دقّت اُٹھانا

'azaab me.n bhaanaa

مصیب میں مبتلا کرنا ، مشکل میں پھنسانا .

'azaab uThaa laanaa

دقّت میں پڑ جانا، جھگڑا کھڑا کر لینا، دشواری پیدا کر لینا

'azaab bardaasht honaa

تکلیف اٹھانا یا برداشت ہونا

'azaab bardaasht karnaa

تکلیف اٹھانا

'azaab naazil honaa

have a visitation of or undergo divine punishment

'azaab se chhuuT jaanaa

مصیبت سے بری ہونا، تکلیف سے رہائی پانا، اذیت سے چھٹکارا حاصل ہونا

'azaab kaa naazil honaa

مصیبت یا تکلیف آنا، خُدا کا قہر نازل ہونا

'azaab me.n Daal denaa

مصیبت میں مبتلا کرنا، جھگڑے بکھیڑے میں پھنسانا، مشکل میں ڈالنا

'azaab se mu'azzab honaa

to be punished by God

'azaabunnaar

(Figurative) punishment of hell

'azaab me.n giraftaar honaa

be caught in problems or difficulties

'azaab-e-ilaahii me.n giriftaar honaa

سخت مصیبت پڑنا

jaan kaa azaab

a burden of the life (a person or thing), feeling heavy with responsibility, troubles of the life

suu-ul-'azaab

عذابِ شدید

asiir-e-'azaab

captive of punishment, suffering

Showing search results for: English meaning of taqiya

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (takiya)

Name

Email

Comment

takiya

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone