खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"तफ़्ज़ील" शब्द से संबंधित परिणाम

नफ़स

क्षण, पल,अस्तित्व, सत्यता

नफ़स-ब-नफ़स

पल-पल, हर समय, हर वक़त, दम बह दम, हर सांस पर

नफ़स पैदा हो जाना

जल्द जलद सांस आना , सांस की तकलीफ़ हो जाना

नफ़सी

one's own self

नफ़स-नफ़स

हर साँस में, क़दम क़दम पर, हर दम

नफ़स-ए-'ईसा

मृत को जीवित करने वाला, सांस, जीवन देने वाला, प्राण देने वाला

नफ़स-परवर

جاں فزا ، راحت رساں ، دل نواز ۔

नफ़स-ए-सर्द

ठंडी आह

नफ़स-ए-तंग

वो सांस जो कठिनाई से आए, सांस में रुकावट

नफ़स-गीर

suffocated

नफ़स-रुबा

वह शब्द जिस का उच्चारण आसान हो, जिस का पढ़ना आसान हो

नफ़स-ए-चंद

चंद घड़ियां, चंद लम्हे, मुराद: बहुत कम वक़्त, थोड़ा समय

नफ़स-ए-गर्म

(कनाएৃ) आह-ए-गर्म

नफ़स-दराज़ी

लंबी साँसें लेने की स्थिति, बेकार की लंबी आयु या ज़िंदगी, अकर्मन्यता

नफ़स-शुमारी

स्वास गणना, साँस गिनना, प्रतीकात्मक: आखिरी साँसे जब मौत की घड़ियाँ गिनी जाती है

नफ़स-गुदाज़ी

अपना जीवन ख़तरे में डालने की विशेषता, कठिन संघर्ष

नफ़स खींचना

सांस लेना, जीवित रहना

नफ़स-नफ़स में समाना

हर सांस में बसना, साँसों में समाना , रूह में पैवस्त होना, दिल में बसना

नफ़स-ए-वापसीं

आखिरी साँस, जिस साँस के बाद जीवन समाप्त हो जाता है

नफ़स तंग करना

नाक में दम करना, दम घुटना, सताना, आजिज़ करना, जान खाना

नफ़स का तंगी करना

साँस घुटना, साँस लेने में कठिनाई होना; अत्यधिक पीड़ा और उलझन होना

नफ़स-ए-बाज़पस

آخری دم جو جا کے پھر نہ آئے ، نفس واپسیں ؛ حالت نزع میں ۔

नफ़स-ए-मसीहा

رک : نفس عیسیٰ ؑ ۔

नफ़स-उल-अन्फ़ास

हर साँस में, रोम-रोम में, कण-कण में

नफ़स-ए-बाज़-पसीं

अंतिम सांस जो पलट कर फिर न आए, प्राण निकलने की अवस्था

नफ़स-ए-सर्द भरना

सर्द आहें भरना

नफ़स-ए-सर्द खींचना

सर्द आहें भरना

हम-नफ़स

साथी, संगी, मित्र, दोस्त

हर-नफ़स

हर समय , हर दम, हर सांस पर, हर सांस के साथ, हर घड़ी

सिफ़्ला-नफ़स

जिसके स्वभाव में अधमता हो, ,कमीनी आदतें रखने वाला

पाकीज़ा-नफ़स

सत्प्रकृति, पुनीतात्मा, पाक नफ़्स, बे-कीना

'ईसा-नफ़स

जिसकी फूँक से मृतक प्राणी जी उठे, मुर्दो को जीवन प्रदान करने वाला

मोहलत-यक-नफ़स

एक साँस की सुविधा, एक दम की मोहलत

मता'-ए-नफ़स

ज़िंदगी की दौलत

शूमी-ए-नफ़स

चिड़चिड़ापन

दो-नफ़स

दो घड़ी, थोड़ी देर

सुब्ह-नफ़स

कोमलता से बात करने वाला, मधुर वाणी बोलने वाला

ख़ुश-नफ़स

happy-natured

यक-नफ़स

एक दम, थोड़ी देर, क्षण भर, साँस भर, एक साँस के बराबर, लम्हे भर, इतनी देर जितनी देर में आदमी एक साँस लेता है, कम से कमतर वक़्फ़ा

बे-नफ़स

जसकी सांस बाकी न हो, मुर्दा, मृत

रौशन-नफ़स

رک : روشن طبع.

मौज-ए-नफ़स

साँस की मौज

सोज़-ए-नफ़स

जलन, अर्थात, कलाम का दर्द और तासीर से भारा होना, लेख में पीड़ा को दर्शाना

हब्स-ए-नफ़स

an asthma, suffocation

ज़मज़म-ए-नफ़स

ज़मज़म के पानी के जैसा शुद्ध एवं पवित्र

मुर्ग़-ए-नफ़स

जान का परिंदा, आत्मा

पैक-ए-नफ़स

जीवन भर (लाक्षणिक) मनुष्य, इंसान

ज़ी-नफ़स

जीवित, जीवन-पाश में आबद्ध (जीवन की डोर में बंधा)

जादू-नफ़स

رک : جادو نظر .

मसीहा-नफ़स

वो जिसकी फूँक पैग़म्बर ईसा अर्थात यीशू की फूँक जैसी प्रभावपूर्ण हो, कुशल चिकित्सक, एैसा डॉक्टर जो ज्यादातर रोगियों को ठीक कर देता है, विशेषज्ञ चिकित्सक

सूफ़ी-नफ़स

پرہیز گار ، مُتّقی ، پارسا ، بزرگ ، دیندار.

नीम-नफ़स

अधमरा, वो सांस जो पूरी तरह ना लिया जा सके

सादिक़-नफ़स

سچ بولنے والا ، سچّا ، ایمان دار.

मसीह-नफ़स

वो व्यक्ति जिसकी फूँक में पैग़म्बर ईसा के फूँक का गुण हो जो मृत शरीर को भी जीवित कर देती है

रेहान-नफ़स

(مجازاً) نازک مزاج (پھول کی رعایت سے).

पास-ए-नफ़स

हर सांस के साथ 'अल्लाह' शब्द का निकलना

तार-ए-नफ़स

साँस का लगातार आना-जाना, साँस का डोरा, सांस

सबात-ए-नफ़स

constancy on breathing

ज़ीक़-ए-नफ़स

दमे की बीमारी, श्वास-कास, श्वास रोग, श्वास कष्ट, उरःस्तंभ, साँस कठिनाई से आने जाने का रोग

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में तफ़्ज़ील के अर्थदेखिए

तफ़्ज़ील

tafziilتَفْضِیل

स्रोत: अरबी

वज़्न : 221

टैग्ज़: व्याकरण

शब्द व्युत्पत्ति: फ़-ज़-ल

image-upload

सचित्र संदर्भ

आप स्वतंत्र भाव से चित्र अपलोड कीजिए जो अर्थ को और अधिक स्पष्ट करे

तफ़्ज़ील के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • किसी को सर्वश्रेष्ट मानना या उसकी श्रेष्टा का उल्लेख करना, वरीयता देना
  • एक को दूसरे पर प्रधानता देना, प्रधानता, तर्जीह, हज़रत अली को पहले तीन खलीफ़ाओं से श्रेष्ठ मानना।

English meaning of tafziil

Noun, Feminine

  • pre-eminence, excellence, comparison

تَفْضِیل کے اردو معانی

Roman

اسم، مؤنث

  • فوقیت، ترجیح، فضلیت دینا
  • (قواعد) صفت کا اپنے موصوف میں دوسری چیزوں کے مقابلے میں ترجیح ظاہر کرنا

Urdu meaning of tafziil

Roman

  • fauqiyat, tarjiih, fazliit denaa
  • (qavaa.id) sifat ka apne mausuuf me.n duusrii chiizo.n ke muqaable me.n tarjiih zaahir karnaa

तफ़्ज़ील के पर्यायवाची शब्द

खोजे गए शब्द से संबंधित

नफ़स

क्षण, पल,अस्तित्व, सत्यता

नफ़स-ब-नफ़स

पल-पल, हर समय, हर वक़त, दम बह दम, हर सांस पर

नफ़स पैदा हो जाना

जल्द जलद सांस आना , सांस की तकलीफ़ हो जाना

नफ़सी

one's own self

नफ़स-नफ़स

हर साँस में, क़दम क़दम पर, हर दम

नफ़स-ए-'ईसा

मृत को जीवित करने वाला, सांस, जीवन देने वाला, प्राण देने वाला

नफ़स-परवर

جاں فزا ، راحت رساں ، دل نواز ۔

नफ़स-ए-सर्द

ठंडी आह

नफ़स-ए-तंग

वो सांस जो कठिनाई से आए, सांस में रुकावट

नफ़स-गीर

suffocated

नफ़स-रुबा

वह शब्द जिस का उच्चारण आसान हो, जिस का पढ़ना आसान हो

नफ़स-ए-चंद

चंद घड़ियां, चंद लम्हे, मुराद: बहुत कम वक़्त, थोड़ा समय

नफ़स-ए-गर्म

(कनाएৃ) आह-ए-गर्म

नफ़स-दराज़ी

लंबी साँसें लेने की स्थिति, बेकार की लंबी आयु या ज़िंदगी, अकर्मन्यता

नफ़स-शुमारी

स्वास गणना, साँस गिनना, प्रतीकात्मक: आखिरी साँसे जब मौत की घड़ियाँ गिनी जाती है

नफ़स-गुदाज़ी

अपना जीवन ख़तरे में डालने की विशेषता, कठिन संघर्ष

नफ़स खींचना

सांस लेना, जीवित रहना

नफ़स-नफ़स में समाना

हर सांस में बसना, साँसों में समाना , रूह में पैवस्त होना, दिल में बसना

नफ़स-ए-वापसीं

आखिरी साँस, जिस साँस के बाद जीवन समाप्त हो जाता है

नफ़स तंग करना

नाक में दम करना, दम घुटना, सताना, आजिज़ करना, जान खाना

नफ़स का तंगी करना

साँस घुटना, साँस लेने में कठिनाई होना; अत्यधिक पीड़ा और उलझन होना

नफ़स-ए-बाज़पस

آخری دم جو جا کے پھر نہ آئے ، نفس واپسیں ؛ حالت نزع میں ۔

नफ़स-ए-मसीहा

رک : نفس عیسیٰ ؑ ۔

नफ़स-उल-अन्फ़ास

हर साँस में, रोम-रोम में, कण-कण में

नफ़स-ए-बाज़-पसीं

अंतिम सांस जो पलट कर फिर न आए, प्राण निकलने की अवस्था

नफ़स-ए-सर्द भरना

सर्द आहें भरना

नफ़स-ए-सर्द खींचना

सर्द आहें भरना

हम-नफ़स

साथी, संगी, मित्र, दोस्त

हर-नफ़स

हर समय , हर दम, हर सांस पर, हर सांस के साथ, हर घड़ी

सिफ़्ला-नफ़स

जिसके स्वभाव में अधमता हो, ,कमीनी आदतें रखने वाला

पाकीज़ा-नफ़स

सत्प्रकृति, पुनीतात्मा, पाक नफ़्स, बे-कीना

'ईसा-नफ़स

जिसकी फूँक से मृतक प्राणी जी उठे, मुर्दो को जीवन प्रदान करने वाला

मोहलत-यक-नफ़स

एक साँस की सुविधा, एक दम की मोहलत

मता'-ए-नफ़स

ज़िंदगी की दौलत

शूमी-ए-नफ़स

चिड़चिड़ापन

दो-नफ़स

दो घड़ी, थोड़ी देर

सुब्ह-नफ़स

कोमलता से बात करने वाला, मधुर वाणी बोलने वाला

ख़ुश-नफ़स

happy-natured

यक-नफ़स

एक दम, थोड़ी देर, क्षण भर, साँस भर, एक साँस के बराबर, लम्हे भर, इतनी देर जितनी देर में आदमी एक साँस लेता है, कम से कमतर वक़्फ़ा

बे-नफ़स

जसकी सांस बाकी न हो, मुर्दा, मृत

रौशन-नफ़स

رک : روشن طبع.

मौज-ए-नफ़स

साँस की मौज

सोज़-ए-नफ़स

जलन, अर्थात, कलाम का दर्द और तासीर से भारा होना, लेख में पीड़ा को दर्शाना

हब्स-ए-नफ़स

an asthma, suffocation

ज़मज़म-ए-नफ़स

ज़मज़म के पानी के जैसा शुद्ध एवं पवित्र

मुर्ग़-ए-नफ़स

जान का परिंदा, आत्मा

पैक-ए-नफ़स

जीवन भर (लाक्षणिक) मनुष्य, इंसान

ज़ी-नफ़स

जीवित, जीवन-पाश में आबद्ध (जीवन की डोर में बंधा)

जादू-नफ़स

رک : جادو نظر .

मसीहा-नफ़स

वो जिसकी फूँक पैग़म्बर ईसा अर्थात यीशू की फूँक जैसी प्रभावपूर्ण हो, कुशल चिकित्सक, एैसा डॉक्टर जो ज्यादातर रोगियों को ठीक कर देता है, विशेषज्ञ चिकित्सक

सूफ़ी-नफ़स

پرہیز گار ، مُتّقی ، پارسا ، بزرگ ، دیندار.

नीम-नफ़स

अधमरा, वो सांस जो पूरी तरह ना लिया जा सके

सादिक़-नफ़स

سچ بولنے والا ، سچّا ، ایمان دار.

मसीह-नफ़स

वो व्यक्ति जिसकी फूँक में पैग़म्बर ईसा के फूँक का गुण हो जो मृत शरीर को भी जीवित कर देती है

रेहान-नफ़स

(مجازاً) نازک مزاج (پھول کی رعایت سے).

पास-ए-नफ़स

हर सांस के साथ 'अल्लाह' शब्द का निकलना

तार-ए-नफ़स

साँस का लगातार आना-जाना, साँस का डोरा, सांस

सबात-ए-नफ़स

constancy on breathing

ज़ीक़-ए-नफ़स

दमे की बीमारी, श्वास-कास, श्वास रोग, श्वास कष्ट, उरःस्तंभ, साँस कठिनाई से आने जाने का रोग

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (तफ़्ज़ील)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

तफ़्ज़ील

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone