Search results

Saved words

Showing results for "taabe'-e-mohmal"

ta.ng

contracted, straitened, confined, strait, narrow, tight

Taa.ng

leg

taa.ng

desire, longing, yearning, demand

Te.ngii

Teasing.

ting

ghanTii

ta.ng-baar

place where entry is restricted

ta.ng-saal

خشک سال، قحط

ta.ng-taab

अशक्त, बलहीन ।।

ta.ng-saar

बुद्धि की कमी।

ta.ng-yaab

in relation to something that is difficult to find, rare

ta.ng-rozii

poor, penniless

ta.ng-darzii

sewing closely and tightly

ta.ng-varzii

economy, thrifty management, frugality

Ta.ngaa

hanging

Ta.ngii

wrestling trick

ta.ng-maaya

poor, needy, destitute

ta.ng-ziist

تنْگ دست

ta.ng-poshii

fond of wearing tight clothes

ta.ng-ma'aash

who has no money, poor, penniless, needy

ta.ng-zarfii

meanness, lack of confidence, frivolity, smallness, cheapness, servility

ta.ng aanaa

۔عاجز آنا۔ مجبور ہونا۔ بیزار ہونا۔ تھک جانا۔ ؎

ta.ng-'aishii

दरिद्रता, कंगाली, दुःख, दीनता, खस्तगी, जीवन दूभर होना।

ta.ng honaa

be sick or weary, be badly off, (house etc.) to be small, to be short

ta.ng-dastii

want, penury, poverty

ta.ng-haalii

adversity, poverty

ta.ng-giirii

tyranny, torture, hardness, cruelty

ta.ng-nazaraa

short sighted, dim witted

ta.ngaa

ایک قسم کا درخت ، رک : تنگ (۲) معنی نمبر ۳-

ta.ngii

narrowness, poverty, hardship

ta.ng-m'aashii

निर्धनता, जीविका की कमी।।

ta.ng-guluu

پتلی گردن والا-

ta.ng-baarii

किसी की रसाई और पहुँच न होना।

ta.ng-taabii

अशक्ति, बलहीनता।

ta.ng laanaa

رک : تنْگ کرنا-

ta.ngaa-ta.ng

خوب بھین٘چ کر ، نہایت اختلاط کے ساتھ-

ta.ng karnaa

tighten

ta.ng rahnaa

پریشان رہنا، بیزار رہنا

ta.ng paka.Dnaa

to pull the bridle of a horse

ta.ngnaa

limits, restrictions, rules

ta.ng-KHayaal

تنْگ نظر

ta.ng-chashmii

myopic, narrow-minded

ta.ng-posh

wearing tight clothes

ta.ng-talabii

شدت کا تقاضا، سختی کے ساتھ کسی چیز کو طلب کرنا

ta.ng.Dii

ایک قسم کا بیگ ، چھوٹا تھیلا ، پورٹ منٹو ؛ (فوج) سپاہیوں کا پیٹھ پر بان٘دھنے کا تھیلا انگ : Valise

ta.ng-zarf

mean, narrow container, small hearted

ta.ng-'aish

poor, destitute, penny-less

ta.ng-zehn

narrow minded, having little or no intelligence, weak in mind, ignorant, stupid, dull, unmindful

ta.ng-baKHtii

भाग्य की मंदता, बदक़िस्मती।।

ta.ng-dast

poor, penniless

ta.ng-maayagii

निर्धनता, अधमता, विद्वता की कमी।

ta.ng khii.nchnaa

(پہلو یا آغوش میں) زور سے دبوچنا ، خوب بھینْچنا-

ta.ng-KHayaalii

narrow outlook, point of view

ta.ng-fursatii

अवकाशहीनता, समय की कमी।।

Ta.ngrii

چھوٹی مچھلی کی ایک قسم جس کے گل پھڑے میں کان٘ٹے نکلے ہوتے ہیں اور کھانے میں لذیذ ہوتی ہے ۔

ta.ng-hauslagii

limited courage

Ta.nge

hanging, suspended

ta.ng-haal honaa

مصیبت میں ہونا، افلاس میں مُبتلا ہونا

Ta.nga

رک ؛ ٹنکہ.

ta.ng-o-taariik

narrow and dark

ta.ng-daamaanii-e-'aalam

narrowness of the world, a world short of space

Meaning ofSee meaning taabe'-e-mohmal in English, Hindi & Urdu

taabe'-e-mohmal

ताबे'-ए-मोहमलتَابِع مُہْمَل

Origin: Arabic

Vazn : 21222

English meaning of taabe'-e-mohmal

Noun, Masculine

  • any word or rhymed with and added to another, but having no separate meaning of its own as; مچ in سچ مچ, meaningless adjunct

Sher Examples

ताबे'-ए-मोहमल के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • वह अनर्थक शब्द जो किसी शब्द से मिलाकर बोला जाता है, जैसे-रोटी-वोटी' इसमें वोटी का कोई अर्थ नहीं हैं, परन्तु बोलते हैं

تَابِع مُہْمَل کے اردو معانی

Roman

اسم، مذکر

  • وہ بے معنی لفظ جو کسی بامعنی لفظ کے بعد بولا جاتا ہے بامعنی لفظ کے حرف اول کو عموماً واو وغیرہ سے بدل دیتے ہیں باقی حروف وہی ہوتے ہیں جو اصل لفظ میں پائے جاتے جیسے، چراغ وراغ، پانی وانی، کتاب وتاب وغیرہ۔ اس میں وراغ، وائی اور وتاب کا کوئی مطلب نہیں ہوتا ہے وہ مہمل ہیں لیکن بولے جاتے ہیں

Urdu meaning of taabe'-e-mohmal

Roman

  • vo bemaanii lafz jo kisii baamaanii lafz ke baad bolaa jaataa hai baamaanii lafz ke harf avval ko umuuman vaa.i vaGaira se badal dete hai.n baaqii huruuf vahii hote hai.n jo asal lafz me.n pa.e jaate jaise, chiraaG viraag, paanii vaaNii, kitaab vataab vaGaira। is me.n viraag, vaa.ii aur vataab ka ko.ii matlab nahii.n hotaa hai vo muhmal hai.n lekin bole jaate hai.n

Interesting Information on taabe'-e-mohmal

تابع مہمل کلام میں زور یا خوبصورتی پیدا کرنے کی غرض سے بہت سے الفاظ جوڑے کی شکل میں بولے جاتے ہیں۔ ان جوڑوں کی حیثیت مستقل فقرے کی ہوتی ہے اورا ن میں تبدیلی نہیں کرسکتے۔ایسے جوڑوں میں پہلا لفظ عموماً بامعنی ہوتا ہے۔ اگر دوسرا لفظ بھی با معنی ہو تو اسے’’تابع موضوع‘‘ کہتے ہیں (’’دیکھئے تابع موضوع‘‘)۔اوراگر دوسرا لفظ بے معنی ہو تو اسے’’ تابع مہمل ‘‘ کہتے ہیں۔ ایسے جوڑے کا دوسرا لفظ اکیلا کبھی نہیں بولا جاتا۔ مثلاً: آن بان، بچا کھچا، پانی وانی، توبہ تلا، جھاڑ جھنکاڑ، ردی سدی، شادی وادی، غل غپاڑا، کپڑا وپڑا، گول مال، لوٹ کھسوٹ، ماردھاڑ دیکھئے، ’’تابع موضوع‘‘، دیکھئے، ’’سابق مہمل‘‘۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

View more

Related searched words

ta.ng

contracted, straitened, confined, strait, narrow, tight

Taa.ng

leg

taa.ng

desire, longing, yearning, demand

Te.ngii

Teasing.

ting

ghanTii

ta.ng-baar

place where entry is restricted

ta.ng-saal

خشک سال، قحط

ta.ng-taab

अशक्त, बलहीन ।।

ta.ng-saar

बुद्धि की कमी।

ta.ng-yaab

in relation to something that is difficult to find, rare

ta.ng-rozii

poor, penniless

ta.ng-darzii

sewing closely and tightly

ta.ng-varzii

economy, thrifty management, frugality

Ta.ngaa

hanging

Ta.ngii

wrestling trick

ta.ng-maaya

poor, needy, destitute

ta.ng-ziist

تنْگ دست

ta.ng-poshii

fond of wearing tight clothes

ta.ng-ma'aash

who has no money, poor, penniless, needy

ta.ng-zarfii

meanness, lack of confidence, frivolity, smallness, cheapness, servility

ta.ng aanaa

۔عاجز آنا۔ مجبور ہونا۔ بیزار ہونا۔ تھک جانا۔ ؎

ta.ng-'aishii

दरिद्रता, कंगाली, दुःख, दीनता, खस्तगी, जीवन दूभर होना।

ta.ng honaa

be sick or weary, be badly off, (house etc.) to be small, to be short

ta.ng-dastii

want, penury, poverty

ta.ng-haalii

adversity, poverty

ta.ng-giirii

tyranny, torture, hardness, cruelty

ta.ng-nazaraa

short sighted, dim witted

ta.ngaa

ایک قسم کا درخت ، رک : تنگ (۲) معنی نمبر ۳-

ta.ngii

narrowness, poverty, hardship

ta.ng-m'aashii

निर्धनता, जीविका की कमी।।

ta.ng-guluu

پتلی گردن والا-

ta.ng-baarii

किसी की रसाई और पहुँच न होना।

ta.ng-taabii

अशक्ति, बलहीनता।

ta.ng laanaa

رک : تنْگ کرنا-

ta.ngaa-ta.ng

خوب بھین٘چ کر ، نہایت اختلاط کے ساتھ-

ta.ng karnaa

tighten

ta.ng rahnaa

پریشان رہنا، بیزار رہنا

ta.ng paka.Dnaa

to pull the bridle of a horse

ta.ngnaa

limits, restrictions, rules

ta.ng-KHayaal

تنْگ نظر

ta.ng-chashmii

myopic, narrow-minded

ta.ng-posh

wearing tight clothes

ta.ng-talabii

شدت کا تقاضا، سختی کے ساتھ کسی چیز کو طلب کرنا

ta.ng.Dii

ایک قسم کا بیگ ، چھوٹا تھیلا ، پورٹ منٹو ؛ (فوج) سپاہیوں کا پیٹھ پر بان٘دھنے کا تھیلا انگ : Valise

ta.ng-zarf

mean, narrow container, small hearted

ta.ng-'aish

poor, destitute, penny-less

ta.ng-zehn

narrow minded, having little or no intelligence, weak in mind, ignorant, stupid, dull, unmindful

ta.ng-baKHtii

भाग्य की मंदता, बदक़िस्मती।।

ta.ng-dast

poor, penniless

ta.ng-maayagii

निर्धनता, अधमता, विद्वता की कमी।

ta.ng khii.nchnaa

(پہلو یا آغوش میں) زور سے دبوچنا ، خوب بھینْچنا-

ta.ng-KHayaalii

narrow outlook, point of view

ta.ng-fursatii

अवकाशहीनता, समय की कमी।।

Ta.ngrii

چھوٹی مچھلی کی ایک قسم جس کے گل پھڑے میں کان٘ٹے نکلے ہوتے ہیں اور کھانے میں لذیذ ہوتی ہے ۔

ta.ng-hauslagii

limited courage

Ta.nge

hanging, suspended

ta.ng-haal honaa

مصیبت میں ہونا، افلاس میں مُبتلا ہونا

Ta.nga

رک ؛ ٹنکہ.

ta.ng-o-taariik

narrow and dark

ta.ng-daamaanii-e-'aalam

narrowness of the world, a world short of space

Showing search results for: English meaning of taabeemohmal, English meaning of tabeemohmal

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (taabe'-e-mohmal)

Name

Email

Comment

taabe'-e-mohmal

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone