Search results

Saved words

Showing results for "taab-o-ta'ab"

taab-o-ta'ab

Impatience

taab

endurance, power, strength

taab

pure and clean, pious or Prophet Mohammed's Hebrew name

KHurshiid-e-'aalam-taab

world-illumining sun, the sun that illuminates the whole universe

qurs-e-jahaa.n-taab

the Sun

doG-e-aahan-taab

(طِب) دوا کے طور پر چھاچھ کو گرم لوہے سے بُجھا کر بنایا ہوا پانی

teGa-e-barq-taab

بجلی کی طرح چمکنے والی تلوار.

na taab maa.ndan , na paa.e raftan

(فارسی کہاوت اردو میں مستعمل) رک : نہ پائے رفتن ، نہ جائے ماندن ۔

sham'-e-'aalam-taab

the sun

KHurshiid-taab

سورج کی طرح روشن ، خورشید رو.

pech-o-taab me.n pa.Dnaa

رک : پیچ و تاب کھانا.

sho'la-taab

(Metaphorically) as bright as flame

taab-o-tavaanaa.ii

encouragement, courage

taab-o-tavaa.n

power, strength

kirmak-e-shab-taab

little worm, maggot of bright night

jazba-e-be-taab

impatient emotion

kirm-e-shab-taab

glow-worm, firefly

muu.nchho.n ko taab denaa

رک : مونچھوں کو تاؤ دینا ۔

nuur-e-jahaa.n-taab

دنیا کو چمکانے والا نور، جہاں کو روشن کرنے والی روشنی

mehr-e-jahaa.n-taab

world illuminating sun, great personality

gauhar-e-shab-taab

gem shining at night

taab-daan-taraash

روشن دان کی جالی تراشنے والا

taab-o-taaqat kaa javaab denaa

to weaken, become weak

taab-o-tab-e-'ruumii'

might of Rumi- famous Persian poet

taab denaa

shine, polish

saahib-e-taab-o-tavaa.n

strong, firm

taab-daar

shining, shiny, bright, luminous, lustrous, refulgent

nazar-taab

نظروں کو بھانے والا ، دلکش ۔

jahaa.n-taab

one who brightens the world, the sun, the moon, someone very beautiful, beloved

shab-taab

a gem that sparkles in dark

giraa.n-taab

अच्छी तरह तपाया हुआ।

'aalam-taab

brightening the world, Illuminator of the world (commonly used for sun and moon)

'aalam-e-taab

world-warming, world illumining (often called the Sun)

aa.iina-taab

آئینے کی سی چمک رکھنے والا، نہایت چمکیلا

raushan-taab

بہت چمکنے والا ، درخشاں ؛ (مجازاً) سُورج.

KHush-taab

آب و تاب والا .

zahr-taab

जह्र में बुझा हुआ, तीर, तलवार आदि जो विष में बुझे हों।

ta.ng-taab

अशक्त, बलहीन ।।

barq-taab

bright

baazii-taab

ہمسر ، برابری کرنے والا

sa.ng-taab

(سالوتری) گرم پتّھر یا تپائی ہوئی اِین٘ٹ وغیرہ سے سین٘کنے کا عمل.

aatish-taab

fiery, burning

taab-taaqat

Power, ability.

taab-daarii

lustre, shine

taab-daada

twisted, bent

inaa.n-taab

the trained horse that walked at the behest of the bridle

taab-daan

a passage for light, opening in a wall, lattice, window, skylight

talavvun-taab

ایسی طبیعت کے لئے آتا ہے جو ایک حالت پر نہ رہے

taab-kaah

طاقت گھتانے والا ہمت توڑنے والا

taab-aaluud

گرمی کھایا ہوا

tosh-taab

رک: تن و توش.

'inaan-taab

nimble (horse)

'inaan taab honaa

(جانے کے لیے) رخ کرنا، متوجہ ہونا

taab-o-taaqat

capacity and strength, opportunity, encouragement, patience and determination

dil ko taab honaa

اطمینان ہونا، سکون ہونا، تسکین ہونا

dil ko taab aanaa

اطمینان ہونا، سکون ہونا، تسکین ہونا

KHam-e-niil-taab

The sky, the firmament, heaven.

taab baaqii na rahnaa

ضبط نہ ہو سکنا

aab-e-aahan-taab

water in which red-hot iron has been quenched

gesuu-e-pur-taab

shining tresses

Meaning ofSee meaning taab-o-ta'ab in English, Hindi & Urdu

taab-o-ta'ab

ताब-ओ-त'अबتاب و تَعَب

Origin: Persian

Vazn : 2212

English meaning of taab-o-ta'ab

 

  • Confusion
  • Impatience

ताब-ओ-त'अब के हिंदी अर्थ

 

  • अधीरता
  • भ्रम की स्थिति

تاب و تَعَب کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

 

  • بے تابی
  • الجھن

Urdu meaning of taab-o-ta'ab

  • Roman
  • Urdu

  • betaabii
  • uljhan

Related searched words

taab-o-ta'ab

Impatience

taab

endurance, power, strength

taab

pure and clean, pious or Prophet Mohammed's Hebrew name

KHurshiid-e-'aalam-taab

world-illumining sun, the sun that illuminates the whole universe

qurs-e-jahaa.n-taab

the Sun

doG-e-aahan-taab

(طِب) دوا کے طور پر چھاچھ کو گرم لوہے سے بُجھا کر بنایا ہوا پانی

teGa-e-barq-taab

بجلی کی طرح چمکنے والی تلوار.

na taab maa.ndan , na paa.e raftan

(فارسی کہاوت اردو میں مستعمل) رک : نہ پائے رفتن ، نہ جائے ماندن ۔

sham'-e-'aalam-taab

the sun

KHurshiid-taab

سورج کی طرح روشن ، خورشید رو.

pech-o-taab me.n pa.Dnaa

رک : پیچ و تاب کھانا.

sho'la-taab

(Metaphorically) as bright as flame

taab-o-tavaanaa.ii

encouragement, courage

taab-o-tavaa.n

power, strength

kirmak-e-shab-taab

little worm, maggot of bright night

jazba-e-be-taab

impatient emotion

kirm-e-shab-taab

glow-worm, firefly

muu.nchho.n ko taab denaa

رک : مونچھوں کو تاؤ دینا ۔

nuur-e-jahaa.n-taab

دنیا کو چمکانے والا نور، جہاں کو روشن کرنے والی روشنی

mehr-e-jahaa.n-taab

world illuminating sun, great personality

gauhar-e-shab-taab

gem shining at night

taab-daan-taraash

روشن دان کی جالی تراشنے والا

taab-o-taaqat kaa javaab denaa

to weaken, become weak

taab-o-tab-e-'ruumii'

might of Rumi- famous Persian poet

taab denaa

shine, polish

saahib-e-taab-o-tavaa.n

strong, firm

taab-daar

shining, shiny, bright, luminous, lustrous, refulgent

nazar-taab

نظروں کو بھانے والا ، دلکش ۔

jahaa.n-taab

one who brightens the world, the sun, the moon, someone very beautiful, beloved

shab-taab

a gem that sparkles in dark

giraa.n-taab

अच्छी तरह तपाया हुआ।

'aalam-taab

brightening the world, Illuminator of the world (commonly used for sun and moon)

'aalam-e-taab

world-warming, world illumining (often called the Sun)

aa.iina-taab

آئینے کی سی چمک رکھنے والا، نہایت چمکیلا

raushan-taab

بہت چمکنے والا ، درخشاں ؛ (مجازاً) سُورج.

KHush-taab

آب و تاب والا .

zahr-taab

जह्र में बुझा हुआ, तीर, तलवार आदि जो विष में बुझे हों।

ta.ng-taab

अशक्त, बलहीन ।।

barq-taab

bright

baazii-taab

ہمسر ، برابری کرنے والا

sa.ng-taab

(سالوتری) گرم پتّھر یا تپائی ہوئی اِین٘ٹ وغیرہ سے سین٘کنے کا عمل.

aatish-taab

fiery, burning

taab-taaqat

Power, ability.

taab-daarii

lustre, shine

taab-daada

twisted, bent

inaa.n-taab

the trained horse that walked at the behest of the bridle

taab-daan

a passage for light, opening in a wall, lattice, window, skylight

talavvun-taab

ایسی طبیعت کے لئے آتا ہے جو ایک حالت پر نہ رہے

taab-kaah

طاقت گھتانے والا ہمت توڑنے والا

taab-aaluud

گرمی کھایا ہوا

tosh-taab

رک: تن و توش.

'inaan-taab

nimble (horse)

'inaan taab honaa

(جانے کے لیے) رخ کرنا، متوجہ ہونا

taab-o-taaqat

capacity and strength, opportunity, encouragement, patience and determination

dil ko taab honaa

اطمینان ہونا، سکون ہونا، تسکین ہونا

dil ko taab aanaa

اطمینان ہونا، سکون ہونا، تسکین ہونا

KHam-e-niil-taab

The sky, the firmament, heaven.

taab baaqii na rahnaa

ضبط نہ ہو سکنا

aab-e-aahan-taab

water in which red-hot iron has been quenched

gesuu-e-pur-taab

shining tresses

Showing search results for: English meaning of taabotaab, English meaning of tabotab

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (taab-o-ta'ab)

Name

Email

Comment

taab-o-ta'ab

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone