Search results

Saved words

Showing results for "suuraj bairii girhan hai aur diipak bairii pavan, jii kaa bairii kaal hai aavat roke kaun"

'aalam-taab

brightening the world, Illuminator of the world (commonly used for sun and moon)

sham'-e-'aalam-taab

the sun

KHurshiid-e-'aalam-taab

world-illumining sun, the sun that illuminates the whole universe

aaftaab-e-'aalam-taab

the sun illuminating the world

mehr-e-'aalam-taab

world-illumining sun

husn-e-'aalam-taab

world radiating beauty

'aalam-e-taab

world-warming, world illumining (often called the Sun)

tab'ii-'uluum

natural sciences, physics, natural philosophy, etc.

tabii'ii-'uluum

natural or physical sciences

'uluum-e-tabii'iyya

رک : علم طبیعی .

'ilm-e-tib

دوائیوں کا علم

'ilm-e-tab'ii

physics

'ilm-e-tab'iyaat

प्रकृति-विज्ञान, विज्ञान-शास्त्र।

'ilm-e-tabii'ii

physics

'uluum-e-tabii'ii

رک : علم طبیعی .

'ilm-e-tabii'iyaat

physics

Meaning ofSee meaning suuraj bairii girhan hai aur diipak bairii pavan, jii kaa bairii kaal hai aavat roke kaun in English, Hindi & Urdu

suuraj bairii girhan hai aur diipak bairii pavan, jii kaa bairii kaal hai aavat roke kaun

सूरज बैरी ग्रहण है और दीपक बैरी पवन, जी का बैरी काल है आवत रोके कौनسُورَج بَیری گِرْہن ہے اَورِ دِیپَک بَیری پَوَن، جی کا بَیری کال ہے آوت روکے کون

Proverb

सूरज बैरी ग्रहण है और दीपक बैरी पवन, जी का बैरी काल है आवत रोके कौन के हिंदी अर्थ

  • सूरज का शत्रु ग्रहण और दिये अर्थात चिराग़ का शत्रु हवा, जान का शत्रु मौत है जब आए तो कोई नहीं रोक सकता

سُورَج بَیری گِرْہن ہے اَورِ دِیپَک بَیری پَوَن، جی کا بَیری کال ہے آوت روکے کون کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • سورج کا دشمن گرہن اور دیے یعنی چراغ کا دُشمن ہوا، جان کی دشمن موت ہے جب آئے تو کوئی نہیں روک سکتا

Urdu meaning of suuraj bairii girhan hai aur diipak bairii pavan, jii kaa bairii kaal hai aavat roke kaun

  • Roman
  • Urdu

  • suuraj ka dushman grhaN aur di.e yaanii chiraaG ka dushman hu.a, jaan kii dushman maut hai jab aa.e to ko.ii nahii.n rok saktaa

Related searched words

'aalam-taab

brightening the world, Illuminator of the world (commonly used for sun and moon)

sham'-e-'aalam-taab

the sun

KHurshiid-e-'aalam-taab

world-illumining sun, the sun that illuminates the whole universe

aaftaab-e-'aalam-taab

the sun illuminating the world

mehr-e-'aalam-taab

world-illumining sun

husn-e-'aalam-taab

world radiating beauty

'aalam-e-taab

world-warming, world illumining (often called the Sun)

tab'ii-'uluum

natural sciences, physics, natural philosophy, etc.

tabii'ii-'uluum

natural or physical sciences

'uluum-e-tabii'iyya

رک : علم طبیعی .

'ilm-e-tib

دوائیوں کا علم

'ilm-e-tab'ii

physics

'ilm-e-tab'iyaat

प्रकृति-विज्ञान, विज्ञान-शास्त्र।

'ilm-e-tabii'ii

physics

'uluum-e-tabii'ii

رک : علم طبیعی .

'ilm-e-tabii'iyaat

physics

Showing search results for: English meaning of sooraj bairi girhan hai aur dipak bairi pavan, English meaning of ji ka bairi kal hai avat roke kaun

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (suuraj bairii girhan hai aur diipak bairii pavan, jii kaa bairii kaal hai aavat roke kaun)

Name

Email

Comment

suuraj bairii girhan hai aur diipak bairii pavan, jii kaa bairii kaal hai aavat roke kaun

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone