Search results

Saved words

Showing results for "shikast-e-naaravaa"

gul-ruu

having face as beautiful as rose, rosy faced, ruddy, rosy

gul-ruuyo.n

flower-faced, rosy faced, metaphorically: beautiful, handsome, beloved, lovely

gul-aaraa.ii

floral arrangement

gul-dozii

پھول کاڑھنا ، گُل بوٹے بنانا ، پھولوں سے لباس یا کپڑے کو مزین کرنے کا کام .

gol-rauzan

گول سُوراخ یا چھید.

gul-doz

ایسا کپڑا یا لباس جس پر پھول یا بوٹے کڑھے ہوئے ہوں

gol-duudaa

کیچوا یا خاص طور پر کیچوے نما کوئی جان دار جو نقاریہ جان داروں کی انتڑیوں سے چپٹا رہتا ہے، پیٹ کا کیڑا ، جسم کے اندر رہنے والا باریک کیڑا.

gol-ruup

round-shaped, round

gul-ruKH

rosy-faced or rosy-cheeked

gul-e-KHud-ruu

wild flowers

ruu-e-gul-guu.n

blossom-faced

shaah KHaanam kii aa.nkhe.n dukhtii hai.n, shahr ke charaaG diiye gul kar do

ایسی نازک مزاج اور متكبر ہیں كہ اپنی تكلیف كے ساتھ اوروں كو بھی تكلیف دینے سے پرہیز نہیں كرتیں، اپنی تكلیف اور مصیبت میں اوروں كو مبتلا كرنا

gul-e-KHud-rau

wild flower

do gaal ha.nsnaa bolnaa

دوستوں میں تھوڑا سا ہنسی مذاق کرنا ، تھوڑی سی خوش گپیاں کرنا ، تھوڑا وقت بے فکری سے گزارنا .

do gaal ha.ns bol lenaa

دوستوں میں تھوڑا سا ہنسی مذاق کرنا ، تھوڑی سی خوش گپیاں کرنا ، تھوڑا وقت بے فکری سے گزارنا .

gul-o-bulbul kii shaa'irii

عشقیہ شاعری، بہاریہ شاعری

har gul-e-raa rang-o-buu-e-diigar ast

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) ہر پھول کا رنگ اور خوش بو جدا ہے ؛ ہر شخص میں کچھ باتیں ایسی ہوتی ہیں جو دوسروں میں نہیں ہوتیں ، ہر ایک کا انداز جداگانہ ہے ۔ (جب کہیں ایسی خبریں دیکھتے ہیں جو ایک دوسرے سے نہیں ملتیں تو اس موقعے پر بھی یہ کہاوت استعمال کرتے ہیں) ۔

Meaning ofSee meaning shikast-e-naaravaa in English, Hindi & Urdu

shikast-e-naaravaa

शिकस्त-ए-नारवाشِکَسْتِ نارَوا

Origin: Persian

Vazn : 122212

English meaning of shikast-e-naaravaa

Noun, Feminine

  • work against custom,

Sher Examples

शिकस्त-ए-नारवा के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • रिवाज के विरुद्ध काम, शायरी का एक ऐब जिसकी व्याख्या इन शब्दों में बयान की गई है, कि फ़ारसी और उर्दू की शायरी में जो बहरें प्रचलित हैं उनमें से कुछ की विशेषता यह है कि पढ़ने में मिस्रा के दो टुकड़े हो जाया करते हैं, ऐसे तमाम शेर में अगर मिसरों के टुकड़े अलग-अलग न हों बल्कि ऐसा हो कि किसी शब्द या जुम्ले का एक भाग एक टुकड़े में और दूसरा भाग दूसरे टुकड़े में अनिवार्य रूप से आता हो तो ये बात यक़ीनन ऐबदार समझी जाएगी और शाएर की कमज़ोरी पर दलालत करेगी

شِکَسْتِ نارَوا کے اردو معانی

Roman

اسم، مؤنث

  • خلاف مروج کام، خلاف رسم کام، شاعری کا ایک عیب جس کی توضیح ان الفاظ میں بیان کی گئی ہے، کہ فارسی اور اردو کی شاعری میں جو بحریں مروج ہیں ان میں سے بعض کی خصوصیت یہ ہے کہ پڑھنے میں مصرع کے دو ٹکڑے ہو جایا کرتے ہیں، ایسے تمام اشعار میں اگر مصرعوں کے ٹکڑے علیحدہ علیحدہ نہ ہوں بلکہ ایسا ہو کہ کسی لفظ یا فقرے کا ایک حصہ ایک ٹکڑے میں اور دوسرا حصہ دوسرے ٹکڑے میں لازمی طور پر آتا ہو تو یہ بات یقیناً معیوب سمجھی جائے گی اور شاعر کی کمزوری پر دلالت کرے گی شکست ناروا اسی عیب کا نام ہے

Urdu meaning of shikast-e-naaravaa

Roman

  • Khilaaf muravvaj kaam, Khilaaf rasm kaam, shaayarii ka ek a.ib jis kii tauziih in alfaaz me.n byaan kii ga.ii hai, ki faarsii aur urduu kii shaayarii me.n jo bahre.n muravvaj hai.n in me.n se baaaz kii Khusuusiiyat ye hai ki pa.Dhne me.n misraa ke do Tuk.De ho jaaya karte hain, a.ise tamaam ashaar me.n agar misro.n ke Tuk.De alaihdaa alaihdaa na huu.n balki a.isaa ho ki kisii lafz ya fiqre ka ek hissaa ek Tuk.De me.n aur duusraa hissaa duusre Tuk.De me.n laazimii taur par aataa ho to ye baat yaqiinan maayuub samjhii jaa.egii aur shaayar kii kamzorii par dalaalat karegii shikast naaravaa isii a.ib ka naam hai

Related searched words

gul-ruu

having face as beautiful as rose, rosy faced, ruddy, rosy

gul-ruuyo.n

flower-faced, rosy faced, metaphorically: beautiful, handsome, beloved, lovely

gul-aaraa.ii

floral arrangement

gul-dozii

پھول کاڑھنا ، گُل بوٹے بنانا ، پھولوں سے لباس یا کپڑے کو مزین کرنے کا کام .

gol-rauzan

گول سُوراخ یا چھید.

gul-doz

ایسا کپڑا یا لباس جس پر پھول یا بوٹے کڑھے ہوئے ہوں

gol-duudaa

کیچوا یا خاص طور پر کیچوے نما کوئی جان دار جو نقاریہ جان داروں کی انتڑیوں سے چپٹا رہتا ہے، پیٹ کا کیڑا ، جسم کے اندر رہنے والا باریک کیڑا.

gol-ruup

round-shaped, round

gul-ruKH

rosy-faced or rosy-cheeked

gul-e-KHud-ruu

wild flowers

ruu-e-gul-guu.n

blossom-faced

shaah KHaanam kii aa.nkhe.n dukhtii hai.n, shahr ke charaaG diiye gul kar do

ایسی نازک مزاج اور متكبر ہیں كہ اپنی تكلیف كے ساتھ اوروں كو بھی تكلیف دینے سے پرہیز نہیں كرتیں، اپنی تكلیف اور مصیبت میں اوروں كو مبتلا كرنا

gul-e-KHud-rau

wild flower

do gaal ha.nsnaa bolnaa

دوستوں میں تھوڑا سا ہنسی مذاق کرنا ، تھوڑی سی خوش گپیاں کرنا ، تھوڑا وقت بے فکری سے گزارنا .

do gaal ha.ns bol lenaa

دوستوں میں تھوڑا سا ہنسی مذاق کرنا ، تھوڑی سی خوش گپیاں کرنا ، تھوڑا وقت بے فکری سے گزارنا .

gul-o-bulbul kii shaa'irii

عشقیہ شاعری، بہاریہ شاعری

har gul-e-raa rang-o-buu-e-diigar ast

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) ہر پھول کا رنگ اور خوش بو جدا ہے ؛ ہر شخص میں کچھ باتیں ایسی ہوتی ہیں جو دوسروں میں نہیں ہوتیں ، ہر ایک کا انداز جداگانہ ہے ۔ (جب کہیں ایسی خبریں دیکھتے ہیں جو ایک دوسرے سے نہیں ملتیں تو اس موقعے پر بھی یہ کہاوت استعمال کرتے ہیں) ۔

Showing search results for: English meaning of shikastenaaravaa, English meaning of shikastenaarawaa

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (shikast-e-naaravaa)

Name

Email

Comment

shikast-e-naaravaa

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone