Search results
Saved words
Showing results for "shahr-aashob"
Meaning ofSee meaning shahr-aashob in English, Hindi & Urdu
English meaning of shahr-aashob
Noun, Masculine
- a poem that bemoans the disturbances or social and economic decline of a city or country, a poem on a ruined city, a disturber of the peace of a city
- ( Metaphorically) a mistress, beloved, beautiful person, which is causes to ruined city
Adjective
- the disturber of the tranquility of the city
Sher Examples
pahle-pahal jab aap kā joban itnā shahr-āshob na thā
ik mushtāq se sāda-dil insāñ kī parastish yaad kareñ
pahle-pahal jab aap ka joban itna shahr-ashob na tha
ek mushtaq se sada-dil insan ki parastish yaad karen
kise ābād samjhūñ kis kā shahr-āshob likhūñ maiñ
jahāñ shahroñ kī yaksāñ sūrat-e-hālāt hotī hai
kise aabaad samjhun kis ka shahr-ashob likhun main
jahan shahron ki yaksan surat-e-haalat hoti hai
shahr-āshob meñ aañsū kī tarah phirte haiñ
haa.e vo log kisī ḳhvāb ke paale hue log
shahr-ashob mein aansu ki tarah phirte hain
hae wo log kisi KHwab ke pale hue log
शहर-आशोब के हिंदी अर्थ
संज्ञा, पुल्लिंग
- अ. फा. वि. वह पद्य जिसमें काव्यकला की अनाड़ियों के हाथों दुर्गति का वर्णन हो।
- कविता की एक किस्म जिसमें राज्य की कुव्यवस्था, शासक की हीनता और प्रजा की दुर्गति का वर्णन होता है
- (लाक्षणिक) शहर के लिए शांति भंग करने वाला, कविता एक प्रकार जिसमें विभिन्न वर्गों एवं श्रेणियों और विभिन्न पेशों से संबंध रखने वाले लड़कों की सुंदरता और उनकी दिलकश अदाओं का वर्णन होता था
विशेषण
- वो व्यक्ति जिसकी सुंदरता शहर की शांति भंग करने का कारण बने
شَہْر آشوب کے اردو معانی
- Roman
- Urdu
اسم، مذکر
- وہ نظم جس میں کسی شہر یا ملک کی اقتصادی یا سیاسی بے چینی کا تذکرہ ہو یا شہر کے مختلف طبقوں کے مجلسی زندگی کے کسی پہلو کا نقشہ خصوصاً ہزلیہ، طنزیہ یا ہجویہ انداز میں کھینچا گیا ہو
- (مجازاً) شہر کے لیے فتنہ اور ہنگامہ، نظم کی وہ صنف جس میں مختلف طبقوں اور مختلف پیشوں سے تعلق رکھنے والے لڑکوں کے حسن و جمال اور ان کی دلکش اداؤں کا بیان ہوتا تھا
صفت
- وہ شخص جو اپنے حسن و جمال کے باعث آشوب زدۂ شہر و فتنۂ دہر ہو
Urdu meaning of shahr-aashob
- Roman
- Urdu
- vo nazam jis me.n kisii shahr ya mulak kii iqatisaadii ya sayaasii bechainii ka tazakiraa ho ya shahr ke muKhtlif tabko.n ke majlisii zindgii ke kisii pahluu ka naqsha Khusuusan haz liyaa, tanziya ya hajviih andaaz me.n khiinchaa gayaa ho
- (majaazan) shahr ke li.e fitna aur hangaamaa, nazam kii vo sinaf jis me.n muKhtlif tabko.n aur muKhtlif pesho.n se taalluq rakhne vaale la.Dko.n ke husn-o-jamaal aur un kii dilkash adaa.o.n ka byaan hotaa tha
- vo shaKhs jo apne husn-o-jamaal ke baa.is aashuub zada-e-shahr-o-fitnaa-e-dahar ho
Interesting Information on shahr-aashob
Shahr Ashob is a classic genre of Urdu poetry that was once written a lot. It is a poem that describes a city’s plight due to its political, social, and economic crisis. Shahr Ashobs have been written in the form of Masnavi, Qasida, Rubai, Mukhammas, Qita, and Musaddas. Shahr-Ashobs written by Mirza Muhammad Rafi Sauda and Mir Taqi Mir, are amongst the most noteworthy and memorable ones of Urdu, and relate the unemployment of the people, economic misery, and plunderage of Delhi. Nazir Akbarabadi has portrayed the economic misery of Agra, the plight of the army, and the utter disregard of nobles in his Shahr-Ashobs. The catastrophe that befell Delhi after the War of Independence of 1857, has also been made the motif of many a poet’s writings, including Ghalib, Dagh, and Maulana Hali. In 1954, Habib Tanveer, based on the poetry of Nazeer Akbarabadi, tellingly staged his famous play "Agra Bazaar", using the Shahr-Ashob in the form of a chorus.
Author: Azra Naqvi
Related searched words
idraak-e-basiit
(تصوف) ”ہستی حقیقی کے ادراک کا ایک درجہ یا کیفیت ، وجود حق کا ادراک موافق ادراک حق کے ، کیونکہ جو چیز کہ ادراک کی جائے گی سب سے پہلے ، ہستی حق مدرک ہوگی ، اگرچہ اس ادراک سے غائب اوربوجہ غایت ظہور کے پوشیدہ کیوں نہ ہو“
idraak-e-murakkab
(نفسیات) سمجھنے یا جاننے کا وہ عمل جس میں کئی حواس بروے کار آتے ہیں، اوراس کا حاصل ان کے مجموعی عمل سے پیش ہوتا ہے : ” اس مرکب (ادراک) کا تجزیہ اس کے مفردات (حس) میں نہیں کیا جاسکتا “
idraakiya
(لفظاً) ادراک کی طرف منسوب ، (اصطلاحاً) وہ عبارت جو خط میں مکتوب الیہ کے مضمون سے باخبر ہونے اور اس پر اطلاع پانے کے اظہار میں لکھی جائے ، مثلاً : آگاہی حاصل ہوئی یا حال دریافت ہوا وغیرہ.
daaKHilii-idraak
intuition, the feeling or understanding that makes you believe or know that something is true without being able to explain why
KHaarjii-idraak
external cognition, the information processing that goes on between the internal cognition of the human mind and the perception and manipulation of its external representations
bandar kyaa jaane adrak kaa svaad
to cast pearls before swine, an inferior person cannot appreciate superior things
Showing search results for: English meaning of shahraashob, English meaning of shahrashob
Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
talaatum
तलातुम
.تَلَاطُم
storm, choppiness, (of the sea)
[ Jahaz bhi samundar ke talatum se hil jata hai phir naav kya chiz hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
maayuus
मायूस
.مایُوس
disappointed, hopeless, desperate
[ Mahangai ki wajah se phalon ki kheti karne wale kisanon ko mayus hona pad raha hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
imtihaan
इम्तिहान
.اِمْتِحان
examination
[ Talaba (Students) imtihan qarib hone par padhaayi mein man lagate hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mahruum
महरूम
.مَحْرُوم
disappointed, repulsed
[ Ek kasir (Plurality) aabadi bijli ki raushni, pine ka saaf paani aur dawa ilaj ki suhulaton se bhi mahrum hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
amaan
अमान
.اَمان
security, protection, safeguard, custody
[ Jab jang chhid gayi ho to logon ko kahin amaan nahin milti ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
paiGaam-rasaa.n
पैग़ाम-रसाँ
.پَیغام رَساں
messenger, envoy
[ Kuch jagahon par aaj bhi paighaam-rasaan kabootron ka istemaal hota hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mannat
मन्नत
.مَنَّت
an act of prayer or devotion carried out if a wish is fulfilled, vow
[ Jumerat (Thursday) ke din mannat murad wale kasrat se aate hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
takallum
तकल्लुम
.تَکَلُّم
speech, conversation, eloquence
[ Takallum ka andaz dil-kash ho to shakhsiyat mein char chand lag jata hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
maGmuum
मग़्मूम
.مَغمُوم
sorrowful, sad
[ Ghar mein maatam pasra hua tha aur har shakhs nidhal aur maghmum nazar aa raha tha ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
rauzan
रौज़न
.رَوزَن
hole in the wall or roof, skylight, window
[ Sard hawaon ka ye kahan ki wo ain (Exact) us lamhe ke rauzanon ke andar aayen jab mazar ke qarib charagh jalaya ja raha ho ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
Critique us (shahr-aashob)
shahr-aashob
Upload Image Learn More
Name
Display Name
Attach Image
Subscribe to receive news & updates
Delete 44 saved words?
Do you really want to delete these records? This process cannot be undone