Search results

Saved words

Showing results for "shaadii-e-marg"

malaal

regret, grief, sadness, melancholy, dejection, sorrow, displeasure, resentment, malice

malaal a.ngez

depressing, gloomy

malaal-KHaatir

طبیعت کا رنج و افسوس ، دلی افسوس و صدمہ ۔ سادات قطبی سے اور آپ سے ملال خاطر ہوا ۔

malaal khii.nchna

enduring pain, sorrow

malaal pahu.nchnaa

دکھ پہنچنا ، صدمہ پہنچنا ۔

malaal paho.nchnaa

دکھ پہنچنا ، صدمہ پہنچنا ۔

malaalat-aamez

ملول ، افسردہ ، رنجیدہ ۔

malaalat

dejection, despondence, sadness

malaal se

رنج و افسوس سے ، پچھتاوے کے ساتھ ۔

malaal aanaa

languor to come (upon), to be seized with sadness

malaal aanaa

languor to come (upon), to be seized with sadness

malaal honaa

رنج ہونا ، صدمہ ہونا ، دکھ پہنچنا ، غم ہونا ۔

malaal denaa

to give pain, make one feel sorry

malaal lenaa

feel remorse, guilt

malaal laanaa

کہیں سے رنجیدہ ہو کر آنا ۔

malaal rahnaa

افسوس رہنا ، قلق ہونا ، پچھتاوا ہونا ۔

malaal karnaa

پچھتانا ، افسوس کرنا

malaal jaanaa

۔ملال دفع ہونا۔؎

malaal uThnaa

تکلیف برداشت ہونا ، رنج سہا جانا ، زحمت ہونا.

malaal jhelnaa

ملال اُٹھانا ، صدمے اُٹھانا ، تکلیفیں برداشت کرنا ۔

malaal uThaanaa

زحمت برداشت کرنا ، مصیبت اُٹھانا ، رنج برداشت کرنا ۔

malaal jaataa rahnaa

دل سے رنج دُور ہونا ، صدمے کا اثر دور ہونا ، کدورت مٹنا ۔

pur-malaal

sad, sorrowful

ra.ng-e-malaal

color of regret, sadness

gard-e-malaal

cloud of regret

aapas kaa ranj-o-malaal ba.Dhnaa

ایک دوسرے کے ساتھ رنجش زیادہ ہونا

aasaar-e-ranj-o-malaal zaahir honaa

چہرے سے رنج و ملال معلوم ہونا

qalb par hujuum-e-malaal honaa

بے حد رنج و غم ہونا

Meaning ofSee meaning shaadii-e-marg in English, Hindi & Urdu

shaadii-e-marg

शादी-ए-मर्गشادِیٔ مَرْگ

Origin: Persian

Vazn : 22221

English meaning of shaadii-e-marg

Adjective

  • death caused by sudden happy news, death from joy, an easy death

Sher Examples

शादी-ए-मर्ग के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • वह व्यक्ति जो हर्षाधिक्य के कारण मर जाय, आसान मृत्यु, ख़ुशी में मर जाना

شادِیٔ مَرْگ کے اردو معانی

Roman

صفت

  • فرطِ خوشی سے مرجانے والا، وہ شخص جو غیرمتوقع اور غیرمعمولی خوشی حاصل ہونے کی وجہ سے مرجائے، آسان موت

Urdu meaning of shaadii-e-marg

Roman

  • phurat-e-Khushii se marjaane vaala, vo shaKhs jo Gair mutvaqqe aur Gairmaamuulii Khushii haasil hone kii vajah se mar jaaye, aasaan maut

Interesting Information on shaadii-e-marg

شادی مرگ اس لفظ کے دو معنی اور دو تلفظ ہیں (بہت سے لوگوں نے ایک ہی معنی بتائے ہیں)۔ ایک تلفظ تو بے اضافت بروزن مفعولات یا فاعلات ہے، اور دوسرا باضافت بروزن فاعلاتان یا مفتعلان یا مستفعلان یا مفعولن فعل۔ ملاحظہ ہو: سودا : (بروزن فاعلات) چمن میں دہر کے خوش ہو کے جو ہنساووہیں برنگ گل اسے گردوں نے شادی مرگ کیا مومن: (بروزن فاعلات) ایسی ادا سے بوسہ دو لب کا کہ شادی مرگ ہوں جور و ستم کا میری جان لطف و کرم سے کام لو آتش: (بروزن مستفعلان) دم میں شادی مرگ ہوجانا تیرے خط کے جواب میں دیکھا آتش: (بروزن فاعلاتان) شادی مرگ سے پھولا میں سمانے کا نہیں گور کہتے ہیں کسے نام کفن ہے کس کا اب معنی سنئے: (۱)وہ شخص جو فرط مسرت سے مرجائے، فرط مسرت سے مرا ہوا، فرط مسرت سے مرجانے والا۔ اس مفہوم کی رو سے یہ ترکیب فاعلی ہے۔ ان معنی کی اسناد کے لئے سودا اور مومن کے اشعاراوپر ملاحظہ ہوں۔ ایک شعر نسیم دہلوی کا بھی دیکھئے ؎ زخم پڑ کر کھل گئے سینوں پہ اہل بزم کے تھا جو شادی مرگ ہنس ہنس کر مرا ماتم ہوا (۲) وہ موت جو فرط مسرت کے باعث واقع ہو۔ اس مفہوم کے حساب سے یہ ترکیب مفعولی ہے۔ ان معنی کی سند کے لئے اوپر نقل کردہ آتش کا دوسرا شعر دیکھیں۔ یہاں’’شادی مرگ‘‘ کے دو معنی ہیں: (۱) افراط خوشی کے باعث موت، اور (۲) موت کی خوشی۔ مزیدملاحظہ ہو، بہادر شاہ ظفر ؎ ہےیہ کھٹکا دیکھ کر گل کو نہ شادی مرگ ہو جب قفس سے چھوٹ کر گلشن کو بلبل جائے گی اس شعر میں ’’شادی مرگ ہو‘‘ کے دونوں معنی ہیں: (۱)بلبل کو شادی مرگ ہوجائے یعنی وہ فرط خوشی سے مرجائے، ایسا شخص بن جائے جو فرط خوشی سے مرجاتا ہے اور (۲) بلبل شادی مرگ ہو جائے، یعنی فرط خوشی سے بلبل کو موت آجائے، یعنی اسے وہ موت آجائے جو افراط خوشی کے باعث آتی ہے ۔ آتش کے پہلے شعر میں بھی دو معنی ہیں: (۱)انسان ایک دم میں شادی مرگ ہوجائے یعنی ایسا شخص بن جائے جو فرط خوشی سے مرجاتا ہے، اور(۲) انسان کو ایک دم میں شادی مرگ ہوجائے، یعنی اسے وہ موت آجائے جو افراط خوشی کے باعث آتی ہے۔ یہ خیال رہے کہ اس لفظ کی حد تک تلفظ کی کوئی قید معنی پر نہیں ہے۔ یعنی ایسا نہیں ہے کہ ایک معنی ’’شادی مرگ‘‘ بے اضافت سے مخصوص ہوں اور ایک معنی ’’شادی مرگ‘‘ باضافت سے۔ یہ بھی خیال رہے کہ فارسی میں ’’شادی مرگ‘‘ کے ایک ہی معنی ہیں: ’’وہ جو فرط مسرت سے مرجائیــ۔‘‘ میر طاہر وحید ؎ مگو از زخم شمشیرت زجاں بے برگ گردیدم مرا تیغت نہ کشت از شوق شاد ی مرگ گردیدم صائب کے حسب ذیل شعر میں ’’شادی مرگ‘‘ کو باضافت بھی پڑھ سکتے ہیں ؎ من کہ از تلخی دشنام شدم شادی مرگ چہ توقع کنم از لعل شکر خائے کسے لیکن بظاہر یہی معلوم ہوتا ہے کہ’’شادی مرگ‘‘ باضافت، اور اس کے مفعولی معنی دونوں اردو والوں کی ایجاد ہیں۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

View more

Related searched words

malaal

regret, grief, sadness, melancholy, dejection, sorrow, displeasure, resentment, malice

malaal a.ngez

depressing, gloomy

malaal-KHaatir

طبیعت کا رنج و افسوس ، دلی افسوس و صدمہ ۔ سادات قطبی سے اور آپ سے ملال خاطر ہوا ۔

malaal khii.nchna

enduring pain, sorrow

malaal pahu.nchnaa

دکھ پہنچنا ، صدمہ پہنچنا ۔

malaal paho.nchnaa

دکھ پہنچنا ، صدمہ پہنچنا ۔

malaalat-aamez

ملول ، افسردہ ، رنجیدہ ۔

malaalat

dejection, despondence, sadness

malaal se

رنج و افسوس سے ، پچھتاوے کے ساتھ ۔

malaal aanaa

languor to come (upon), to be seized with sadness

malaal aanaa

languor to come (upon), to be seized with sadness

malaal honaa

رنج ہونا ، صدمہ ہونا ، دکھ پہنچنا ، غم ہونا ۔

malaal denaa

to give pain, make one feel sorry

malaal lenaa

feel remorse, guilt

malaal laanaa

کہیں سے رنجیدہ ہو کر آنا ۔

malaal rahnaa

افسوس رہنا ، قلق ہونا ، پچھتاوا ہونا ۔

malaal karnaa

پچھتانا ، افسوس کرنا

malaal jaanaa

۔ملال دفع ہونا۔؎

malaal uThnaa

تکلیف برداشت ہونا ، رنج سہا جانا ، زحمت ہونا.

malaal jhelnaa

ملال اُٹھانا ، صدمے اُٹھانا ، تکلیفیں برداشت کرنا ۔

malaal uThaanaa

زحمت برداشت کرنا ، مصیبت اُٹھانا ، رنج برداشت کرنا ۔

malaal jaataa rahnaa

دل سے رنج دُور ہونا ، صدمے کا اثر دور ہونا ، کدورت مٹنا ۔

pur-malaal

sad, sorrowful

ra.ng-e-malaal

color of regret, sadness

gard-e-malaal

cloud of regret

aapas kaa ranj-o-malaal ba.Dhnaa

ایک دوسرے کے ساتھ رنجش زیادہ ہونا

aasaar-e-ranj-o-malaal zaahir honaa

چہرے سے رنج و ملال معلوم ہونا

qalb par hujuum-e-malaal honaa

بے حد رنج و غم ہونا

Showing search results for: English meaning of shaadeeemarg, English meaning of shaadiemarg

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (shaadii-e-marg)

Name

Email

Comment

shaadii-e-marg

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone