खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"समर" शब्द से संबंधित परिणाम

ज़ौक़

स्वाद, मज़ा

ज़ौक़ होना

रुचि होना, किसी बात में ख़ुशी होना

ज़ौक़िय्या

रुचि से भरा, रूचिकर

ज़ौक़-दर-ज़ौक़ होना

बहुत मस्ती और आननद में होना

ज़ौक़ी

وجدانی

ज़ौक़-ए-शे'र

काव्य रसिकता, सहृदयता, कविता कहने या समझने का शौक़

ज़ौक़-चश

لذت حاصل کرنے والا، مزہ لینے والا، حظ اٹھانے والا

ज़ौक़-शौक़

pleasure and delight, great pleasure

ज़ौक़-अंगेज़

आनंददायक, स्वादिष्ट, मज़ेदार

ज़ौक़ीन

शेर का शौक़ रखने वाला, अच्छे शौक़वाला

ज़ौक़ सूँ

خوشی سے ، مزے سے ، شوق سے ، بہ رضا و رغبت .

ज़ौक़ियात

शौक़ एवं दिलचस्पी, झूकाव

ज़ौक़-ए-नज़्ज़ारा

मनमुग्ध दृश्य, दृश्य का आनंद, देखने की लालसा, प्रिय को देखने का आनंद

ज़ौक़-अफ़ज़ा

शौक़ बढ़ाने वाला

ज़ौक़ करना

मज़ा उठाना, आनंद लेना

ज़ौक़ पाना

आनंद और मज़ा प्राप्त होना

ज़ौक़ में शौक़

किसी चीज़ के साथ मुफ़्त में कोई दूसरी चीज़ मिलने के अवसर पर प्रयुक्त

ज़ौक़ जमना

शौक़ या इच्छा पैदा होना

ज़ौक़-आमेज़ी

शीरा मिलाना, चाशनी मिलाना, मिठास पैदा करना

ज़ौक़ रखना

रुचि होना, किसी काम को जी चाहना

ज़ौक़ धरना

शौक़ रखना, इच्छा करना, चाहना, लगाव होना, चाहत होना

ज़ाैक़-आफ़रीं

जौक़ पैदा करने वाला

ज़ौक़ उठाना

आनंद उठाना, प्रसन्नता या स्वाद प्राप्त करना

ज़ौक़-ए-नज़र

देखने और परखने की अभिलाषा, निरीक्षण करने की क्षमता

ज़ौक़-ए-सुख़न

काव्य रसिकता, सहृदयता, कविता करने या समझने का शौक़

ज़ौक़-ए-'उबूदियत

ईश्वर भक्ति का भाव

ज़ौक़-पर-ज़ौक़ पाना

बहुत अधिक ख़ुशी होना

ज़ौक़-ए-नुमू

उन्नति, प्रगति और विकास का शौक़ और जुनून

ज़ौक़ में शौक़ दस्तूरी में बच्चा

निशुल्क या लगाव के काम में कोई लाभ प्राप्त हो जाने के अवसर पर या निशुल्क आय से संबंधित कहते हैं

ज़ौक़-ए-जबीं

शीश झुकाने की लालसा

ज़ौक़-ए-ज़बान

भषा का स्वाद, भाषा ज्ञान का स्वाद

ज़ौक़-ए-यक़ीन

ईमान का जज़्बा

ज़ौक़-ए-जमाल

ख़ूबसूरती या सुंदर का शौक़, सौंदर्य को परखने की योग्यता, क्षमता, सौंदर्य-अनुभव का स्वाद

ज़ौक़-ए-सलीम

शुद्ध रसिकता, काव्य-मर्मज्ञता की शुद्धता

ज़ौक़-ए-लतीफ़

मधुर शौक़

ज़ौक़ में शौक़ नफ़ा' में लड़का

निशुल्क या लगाव के काम में कोई लाभ प्राप्त हो जाने के अवसर पर या निशुल्क आय से संबंधित कहते हैं

ज़ौक़-ए-चमन_ज़े_ख़ातिर-ए-सय्याद मी-रवद

आखेटक के हृदय मे वाटिका का मोह शेष नहीं रहा अर्थात जो कार्य स्वयं की भावना से किया जाता है उसमें अपार हर्ष का अनुभव होता और जो कार्य आवश्यकता की पूर्ती के लिए विवश्तापूर्वक करना पड़ता है उसमें आनंद शेष नहीं रहता और प्रत्येक दिन का दर्शन आनंद और अभिलाषा का अंत कर देता है

ज़ौक़-ए-तमाशा

दर्शन की लालसा

ज़ौक़-ए-चमन ज़े-ख़ातिजर-ए-बुलबुल नमी-रवद

चमन का शौक़ बुलबुल के दिल से नहीं जाता यानी जिस बात का किसी को शौक़ हो वो दिल से नहीं जाती

ज़ौक़-ए-गुल चीदन अगर दारी ब-गुल्ज़ार बेरौ

अगर तुझे फूल चुनने का शौक़ है तो किसी बाग़ में जाओ, अर्थात अगर तुम किसी उद्देश्य में विजय प्राप्त करना चाहते हो तो घर से निकलो और उस उद्देश्य को प्राप्त करने के लिए उचित उपाय करो, बिना थोड़ी दौड़-धूप किए घर बैठे रहने से उद्देश्य पूर नहीं हो सकता

अहल-ए-ज़ौक़

वो लोग जो साहित्यिक सूझ-बूझ रखते हैं, जिसको साहित्य से लगाव हो

'आलम-ए-ज़ौक़

ख़ुशी की हालत

शिकार का ज़ौक़ होना

शिकार खेलने की तरफ़ तबीयत का बहुत इच्छुक होना

बे-ज़ौक़-ओ-शु'ऊर

without good taste and consciousness

साक़ी-ए-अर्बाब-ए-ज़ौक़

जो लोग ईश्वर और पैग़म्बर मोहम्मद साहब से प्यार करते हैं

ख़ुश-ज़ौक़

रसिक, सहृदय, रसानुभवी

शौक़-ज़ौक़

pleasure, delight, gratification

बद-ज़ौक़

जो अच्छे-बुरे में भेद न कर सकता हो, जिसकी पसंद अच्छी न हो, जो किसी विशेष काम करने में दिलचस्पी न ले; जो काव्य-रसिक न हो

कोर-ज़ौक़

बद मज़ाक़, बुरा स्वाद, निःस्वाद, हर्ष, स्वाद और आनंद से परे

बे-ज़ौक़

किसी विशेष चीज़ में आनंद न आना, बिना स्वाद और इच्छा के, बद-मज़ा

शौक़-ओ-ज़ौक़

बहुत अधिक रुचि, बहुत अधिक शौक

साहिब-ए-ज़ौक़

सहृदय, रसानुभवी

वुफ़ूर-ए-ज़ौक़

लालसा और अभिलाषा की बहुतायत, उत्कंठा

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में समर के अर्थदेखिए

समर

samarثَمَر

स्रोत: अरबी

वज़्न : 12

बहुवचन: समरात

शब्द व्युत्पत्ति: स-म-र

सचित्र संदर्भ

अधिक चित्र अपलोड कीजिए

समर के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग, एकवचन

  • वृक्ष का फल, फल, मेवा आदि

    उदाहरण एक घर के दो चराग़ एक दर के दो दाग़ एक गुलबन के दो शजर (पेड़) एक शजर के दो समर (फल) हैं

  • ( लाक्षणिक) किसी कार्य का परिणाम, अच्छे कामों का सुफल, सत्कर्म का फल, प्रतिकार, बदला, नतीजा
  • ( लाक्षणिक) संतान, औलाद
  • लाक्षणिक) परिणाम, फल, लाभ, उपलब्धि, उपज

    उदाहरण यक़ीनन वो अपनी फ़न्नी क़ाबिलियत के समरात अवाम-उन-नास (आम लोग) के सामने पेश करते रहेंगे

समान ध्वनि के मिलते-जुलते शब्द

समर (سَمَر)

संध्या के समय की वार्तालाप या बातचीत, रात की वार्तालाप

शे'र

English meaning of samar

Noun, Masculine, Singular

  • fruit, produce

    Example Ek ghar ke do charagh ek dar ke do daagh ek gulban ke do shajar (Tree) ek shajar ke do samar (Fruit) hain

  • ( Metaphorically) result, product;recompense, reward, outcome
  • ( Metaphorically) children, offspring, son
  • ( Metaphorically) profit, advantage

    Example Yaqinan wo apni fanni qabiliyat ke samarat awam-un-naas (General People) ke samne pesh karte rahenge

ثَمَر کے اردو معانی

Roman

اسم، مذکر، واحد

  • پھل، میوہ

    مثال ایک گھر کے دو چراغ ایک در کے دو داغ ایک گلبن کے دو شجر ایک شجر کے دو ثمر ہیں

  • (مجازاً) کیے ہوئے کی جزا یا سزا، (برے یا بھلے کام کا) نتیجہ
  • (مجازاً) بیٹا، آل اولاد
  • (مجازاً) نتیجہ، انجام، فائدہ، حاصل

Urdu meaning of samar

Roman

  • phal, meva
  • (majaazan) ki.e hu.e kii jaza ya sazaa, (bure ya bhale kaam ka) natiija
  • (majaazan) beTaa, aal-o-aulaad
  • (majaazan) natiija, anjaam, faaydaa, haasil

समर के पर्यायवाची शब्द

खोजे गए शब्द से संबंधित

ज़ौक़

स्वाद, मज़ा

ज़ौक़ होना

रुचि होना, किसी बात में ख़ुशी होना

ज़ौक़िय्या

रुचि से भरा, रूचिकर

ज़ौक़-दर-ज़ौक़ होना

बहुत मस्ती और आननद में होना

ज़ौक़ी

وجدانی

ज़ौक़-ए-शे'र

काव्य रसिकता, सहृदयता, कविता कहने या समझने का शौक़

ज़ौक़-चश

لذت حاصل کرنے والا، مزہ لینے والا، حظ اٹھانے والا

ज़ौक़-शौक़

pleasure and delight, great pleasure

ज़ौक़-अंगेज़

आनंददायक, स्वादिष्ट, मज़ेदार

ज़ौक़ीन

शेर का शौक़ रखने वाला, अच्छे शौक़वाला

ज़ौक़ सूँ

خوشی سے ، مزے سے ، شوق سے ، بہ رضا و رغبت .

ज़ौक़ियात

शौक़ एवं दिलचस्पी, झूकाव

ज़ौक़-ए-नज़्ज़ारा

मनमुग्ध दृश्य, दृश्य का आनंद, देखने की लालसा, प्रिय को देखने का आनंद

ज़ौक़-अफ़ज़ा

शौक़ बढ़ाने वाला

ज़ौक़ करना

मज़ा उठाना, आनंद लेना

ज़ौक़ पाना

आनंद और मज़ा प्राप्त होना

ज़ौक़ में शौक़

किसी चीज़ के साथ मुफ़्त में कोई दूसरी चीज़ मिलने के अवसर पर प्रयुक्त

ज़ौक़ जमना

शौक़ या इच्छा पैदा होना

ज़ौक़-आमेज़ी

शीरा मिलाना, चाशनी मिलाना, मिठास पैदा करना

ज़ौक़ रखना

रुचि होना, किसी काम को जी चाहना

ज़ौक़ धरना

शौक़ रखना, इच्छा करना, चाहना, लगाव होना, चाहत होना

ज़ाैक़-आफ़रीं

जौक़ पैदा करने वाला

ज़ौक़ उठाना

आनंद उठाना, प्रसन्नता या स्वाद प्राप्त करना

ज़ौक़-ए-नज़र

देखने और परखने की अभिलाषा, निरीक्षण करने की क्षमता

ज़ौक़-ए-सुख़न

काव्य रसिकता, सहृदयता, कविता करने या समझने का शौक़

ज़ौक़-ए-'उबूदियत

ईश्वर भक्ति का भाव

ज़ौक़-पर-ज़ौक़ पाना

बहुत अधिक ख़ुशी होना

ज़ौक़-ए-नुमू

उन्नति, प्रगति और विकास का शौक़ और जुनून

ज़ौक़ में शौक़ दस्तूरी में बच्चा

निशुल्क या लगाव के काम में कोई लाभ प्राप्त हो जाने के अवसर पर या निशुल्क आय से संबंधित कहते हैं

ज़ौक़-ए-जबीं

शीश झुकाने की लालसा

ज़ौक़-ए-ज़बान

भषा का स्वाद, भाषा ज्ञान का स्वाद

ज़ौक़-ए-यक़ीन

ईमान का जज़्बा

ज़ौक़-ए-जमाल

ख़ूबसूरती या सुंदर का शौक़, सौंदर्य को परखने की योग्यता, क्षमता, सौंदर्य-अनुभव का स्वाद

ज़ौक़-ए-सलीम

शुद्ध रसिकता, काव्य-मर्मज्ञता की शुद्धता

ज़ौक़-ए-लतीफ़

मधुर शौक़

ज़ौक़ में शौक़ नफ़ा' में लड़का

निशुल्क या लगाव के काम में कोई लाभ प्राप्त हो जाने के अवसर पर या निशुल्क आय से संबंधित कहते हैं

ज़ौक़-ए-चमन_ज़े_ख़ातिर-ए-सय्याद मी-रवद

आखेटक के हृदय मे वाटिका का मोह शेष नहीं रहा अर्थात जो कार्य स्वयं की भावना से किया जाता है उसमें अपार हर्ष का अनुभव होता और जो कार्य आवश्यकता की पूर्ती के लिए विवश्तापूर्वक करना पड़ता है उसमें आनंद शेष नहीं रहता और प्रत्येक दिन का दर्शन आनंद और अभिलाषा का अंत कर देता है

ज़ौक़-ए-तमाशा

दर्शन की लालसा

ज़ौक़-ए-चमन ज़े-ख़ातिजर-ए-बुलबुल नमी-रवद

चमन का शौक़ बुलबुल के दिल से नहीं जाता यानी जिस बात का किसी को शौक़ हो वो दिल से नहीं जाती

ज़ौक़-ए-गुल चीदन अगर दारी ब-गुल्ज़ार बेरौ

अगर तुझे फूल चुनने का शौक़ है तो किसी बाग़ में जाओ, अर्थात अगर तुम किसी उद्देश्य में विजय प्राप्त करना चाहते हो तो घर से निकलो और उस उद्देश्य को प्राप्त करने के लिए उचित उपाय करो, बिना थोड़ी दौड़-धूप किए घर बैठे रहने से उद्देश्य पूर नहीं हो सकता

अहल-ए-ज़ौक़

वो लोग जो साहित्यिक सूझ-बूझ रखते हैं, जिसको साहित्य से लगाव हो

'आलम-ए-ज़ौक़

ख़ुशी की हालत

शिकार का ज़ौक़ होना

शिकार खेलने की तरफ़ तबीयत का बहुत इच्छुक होना

बे-ज़ौक़-ओ-शु'ऊर

without good taste and consciousness

साक़ी-ए-अर्बाब-ए-ज़ौक़

जो लोग ईश्वर और पैग़म्बर मोहम्मद साहब से प्यार करते हैं

ख़ुश-ज़ौक़

रसिक, सहृदय, रसानुभवी

शौक़-ज़ौक़

pleasure, delight, gratification

बद-ज़ौक़

जो अच्छे-बुरे में भेद न कर सकता हो, जिसकी पसंद अच्छी न हो, जो किसी विशेष काम करने में दिलचस्पी न ले; जो काव्य-रसिक न हो

कोर-ज़ौक़

बद मज़ाक़, बुरा स्वाद, निःस्वाद, हर्ष, स्वाद और आनंद से परे

बे-ज़ौक़

किसी विशेष चीज़ में आनंद न आना, बिना स्वाद और इच्छा के, बद-मज़ा

शौक़-ओ-ज़ौक़

बहुत अधिक रुचि, बहुत अधिक शौक

साहिब-ए-ज़ौक़

सहृदय, रसानुभवी

वुफ़ूर-ए-ज़ौक़

लालसा और अभिलाषा की बहुतायत, उत्कंठा

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (समर)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

समर

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone