Search results

Saved words

Showing results for "saKHt"

har-roz

every day, daily,

har-roza

ہر روز کا، بلاناغہ، مسلسل

har roz kaa

بلاناغہ ، پیوستہ ، ہر روزہ

har roz roz-e-'iid har shab shab-e-baraat

رک : ہر شب شب برات الخ ۔

har shab shab-e-baraat he har roz roz-e-'iid

happy times; palmy days, halcyon days

sayyaad na har roz shikaarii baburd

شکاری کو ہر روز شکار نہیں ملتا، انسان کی ہر کوشش کامیاب نہیں ہوتی

kaun har roz ataaliiq ho samjhaa.e gaa

بے وقوف انسان کو سمجھانا بہت مشکل ہے، کم فہم کو سکھانا کارِ محال ہے

har-ki-raa panj-roz naubat-e-uust

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) ہرکسی کی باری پانچ روز کی ہے یعنی زندگی چند روزہ ہے دائمی نہیں ہے

har roz 'iid niist ki halvaa KHuurad kase

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) ہر روز عید نہیں ہے کہ کوئی حلوا کھائے ؛ روز روز عمدہ موقع ہاتھ نہیں آتا ؛ ہر روز خوشی حاصل نہیں ہوتی ، زمانہ ایک سا نہیں رہتا ، (بالعموم ایسے موقعے پر مستعمل جب کوئی ایک بار کچھ پانے کے بعد پھر فائدے کی امید رکھے) ۔

har roz nayaa ku.nvaa.n khodnaa nayaa paanii piinaa

روز کمانا اور روز کھانا

andhe ke paa.nv tale baTer dab ga.ii, kahaa har roz shikaar khaa.e.nge

اتفاقی بات پر بھروسا نہیں ہو سکتا، کیا جانے پھر اتفاق ہو یا نہ ہو

Meaning ofSee meaning saKHt in English, Hindi & Urdu

saKHt

सख़्तسَخْت

Origin: Persian

Vazn : 21

English meaning of saKHt

Adjective

  • hard, firm, solid, difficult, harsh, severe, staunch, very loyal and committed, not lenient, strict, rigid, strong, tight, very, much

Adverb

  • severely, extremely, violently, intensely

Sher Examples

सख़्त के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • कठोर। कड़ा। जैसे-पत्थर की तरह सख्त।
  • कठोर; कड़ा
  • कड़ा, कठोर, पक्का, ठोस
  • पक्का; दृढ़
  • दृढ़। पक्का।
  • तीक्ष्ण; तीखा; तेज़
  • कठिन; मुश्किल; भारी
  • कठोर, कड़ा, अत्यधिक, बहुत ज़ियादः, तीव्र, प्रचंड, तेज़, दुःशील, बेमुरव्वत, निर्दय, बेरहम दुष्कर, मुश्किल, कठिन, बहुत बड़ा।
  • ी या कड़ाई करने वाला (व्यक्ति)
  • कठोर हृदय; निर्मम।

سَخْت کے اردو معانی

Roman

صفت

  • بخیل ، کنجوس.
  • بد مِزاج ، تُند خُو ، اکھڑ ، سنگدل.
  • بہت ، نہایت ، از حد.
  • تیز ، شدید ، زور دار.
  • جس میں کیفیت کے اعتبار سے زیادتی پائی جائے ، شدید.
  • جس کے مادّے یا بناوٹ میں بہت صلابت اور گٹھاؤ پایا جائے اور جس کا دبانے سے دبنا ، موڑنے سے مُڑنا اور توڑنے سے ٹوٹنا محال یا مشکل ہو ، کڑا ، ٹھوس، کرخت.
  • گراں ، بھاری ، سنگین.
  • گراں گُزرنے والا ، ناگوار ، دُرشت.
  • مُشکل ، کٹھن ، دُشوار ، صعب.
  • مضبوط ، محکم ، پکّا.
  • . (کسی خصوصیت میں) پکّا ، کٹّر ، بہت بڑا.
  • فعل کی تاکید کے لئے مُستعمل ، بَشِدّت ، بکثرت بزور ، درشتی سے ، بغایت.

Urdu meaning of saKHt

Roman

  • baKhiil, kanjuus
  • badamizaaj, tunad Khuu.o, ukha.D, sangdil
  • bahut, nihaayat, az had
  • tez, shadiid, zordaar
  • jis me.n kaifiiyat ke etbaar se zyaadtii paa.ii jaaye, shadiid
  • jis ke maadde ya banaavaT me.n bahut sulah but aur gaThaa.o paaya jaaye aur jis ka dabaane se dabnaa, mo.Dne se mu.Dnaa aur to.Dne se TuuTnaa muhaal ya mushkil ho, ka.Daa, Thos, karKhat
  • giraa.n, bhaarii, sangiin
  • giraa.n guzarne vaala, naagavaar, durshat
  • mushkal, kaThin, dushvaar, saab
  • mazbuut, muhkam, pakka
  • . (kisii Khusuusiiyat men) pakka, kaTTar, bahut ba.Daa
  • pheal kii taakiid ke li.e mustaamal, bashiddat, bakasrat buzuur, durushtii se, baGaa.et

Related searched words

har-roz

every day, daily,

har-roza

ہر روز کا، بلاناغہ، مسلسل

har roz kaa

بلاناغہ ، پیوستہ ، ہر روزہ

har roz roz-e-'iid har shab shab-e-baraat

رک : ہر شب شب برات الخ ۔

har shab shab-e-baraat he har roz roz-e-'iid

happy times; palmy days, halcyon days

sayyaad na har roz shikaarii baburd

شکاری کو ہر روز شکار نہیں ملتا، انسان کی ہر کوشش کامیاب نہیں ہوتی

kaun har roz ataaliiq ho samjhaa.e gaa

بے وقوف انسان کو سمجھانا بہت مشکل ہے، کم فہم کو سکھانا کارِ محال ہے

har-ki-raa panj-roz naubat-e-uust

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) ہرکسی کی باری پانچ روز کی ہے یعنی زندگی چند روزہ ہے دائمی نہیں ہے

har roz 'iid niist ki halvaa KHuurad kase

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) ہر روز عید نہیں ہے کہ کوئی حلوا کھائے ؛ روز روز عمدہ موقع ہاتھ نہیں آتا ؛ ہر روز خوشی حاصل نہیں ہوتی ، زمانہ ایک سا نہیں رہتا ، (بالعموم ایسے موقعے پر مستعمل جب کوئی ایک بار کچھ پانے کے بعد پھر فائدے کی امید رکھے) ۔

har roz nayaa ku.nvaa.n khodnaa nayaa paanii piinaa

روز کمانا اور روز کھانا

andhe ke paa.nv tale baTer dab ga.ii, kahaa har roz shikaar khaa.e.nge

اتفاقی بات پر بھروسا نہیں ہو سکتا، کیا جانے پھر اتفاق ہو یا نہ ہو

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (saKHt)

Name

Email

Comment

saKHt

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone