खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"साहिब" शब्द से संबंधित परिणाम

तर्क

त्याग

तर्क-साज़

چھپے ہوئے کاغذوں کی کتابھی مڑائیکرنے والا مزدور

तर्क देना

इनकार करना, छोड़ दयान, दे डालना, त्यागना, त्याग देना

तर्क-साज़ी

جزبندی

तर्क-रसा

सुख और विलासिता छोड़ देना, सांसारिक मोह का त्याग कर देना, किसी चीज़ से तौबा करना

तर्क-पज़ीर

धीरे- धीरे छूट जाने वाला, क्रमशः नष्ट हो जाने वाला

तर्क करना

छोड़ देना, इस्तीफ़ा देना, छोड़ना

तर्क-मा-सिवा

اللہ کے سوا سب کو چھوڑدیان ، تمام مخلوقت سے من٘ھ موڑلینا.

तर्क लगाना

तत्व को क्रम में लगाना

तर्क उठाना

एतराज़ करना, जवाब देना

तर्क-ए-अना

अहंकार को त्यागना

टार्क़

वह ताक़त जिससे कोई चीज़ मरोड़ी जाए

तर्क-ए-दु'आ

प्रार्थना छोड़ देना

तर्क-तुर्क

معشوق سے قطع تعلق ، محبوب سے بے تعلقی ، پسندیدہ چیزوں سے بے نیازی و استغنا ، عمل قلندری.

तर्क-ए-वा'दा

breaking promise

तर्क-वितर्क

वाद-विवाद; परिचर्चा; बहस।

तर्क की डोरी

किताब के अंदर लगी हूई वह डोरी जो पृष्ठों के बीच में निशानी के तौर पर रखा जाता है

तर्क-ए-'आदत

आदत छोड़ना, अच्छी या बुरी आदत छोड़ना

तर्क-ए-ऊला

वो क्रिया जिसका छोड़ना अच्छा होता है, ऐसी क्रिया जिसका छोड़ देना अधिक सही है

तर्क-ए-औला

۔ اُس فعل کا ترک جس کا کرنا افضل ہے۔ ؎

तर्क-ए-'अलाइक़

सांसारिक विषयवासना का त्याग, गृहस्थी और बाल-बच्चों का त्याग, निवृत्ति

तर्क-ए-लज़्ज़ात

सुख-चैन और अच्छा खाना-पीना छोड़ देना

तर्क-ए-मुद्द'आ

अभिलाषा को तज देना

तर्की

वह जो प्रायः तर्क करता रहता हो

तर्का

तार्किक तर्क, मंतक़ी दलील

तर्क-ए-ना-जाएज़

(क़ानून) अवैधानिक रूप से किसी काम को छोड़ देना

तर्क-ए-'आशिक़ी

प्रेम का त्याग

तर्क-ए-त'अल्लुक़

रिश्ता नाता तोड़ लेना, मेल-जोल छोड़ देना, अलग-थलग हो जाना, पृथक हो जाना

तर्क-ए-शा'इरी

कविता कहना छोड़ देना

टरख़ाउ

person making false excuses, one evading duty

तर्क-ए-दुनिया

संसार के झगड़ों का त्याग, मोहत्याग, विषयत्याग, सांसारिक मोह-मया से त्याग, संसार से मोह भंग होना, योगी या जोगी बन जाना

तर्क-ए-मुवालात

मिल-जुलकर काम करना छोड़ देना, असहयोग

तर्क-ए-इस्लाम

मुस्लमानों के धर्म से बट जाना, हिंदू हो जाना

तर्क-ए-हैवानात

मांस और जानवरों से प्राप्त अन्य आहार खाने से संयम, मछली, दूध, दही, घी और वो चीजें जिनमें ये मिले हुए हों

तर्क-ए-त'अल्लुक़ात

सम्बन्धों को ताज देना, रिश्ता तोड़ देना, रिश्ता छोड़ देना, पृथक्करण

तर्क-ए-फ़े'ल

(law) abandoning a task, not doing it can be considered a crime at times

तर्ख़ा

wound, cut, sore

तर्खा

कड़वी बातें, कठोर और तीखे बोल

तर्क-ए-'इश्क़

प्रेम का त्याग

तर्क-ए-अदब

अशिष्टतापूर्वक व्यवहार करना, असभ्य व्यवहार करना, किसी के साथ जिस सम्मान या नम्रता से पेश आना चाहिए उसका त्याग देना, आदर-त्याग, गुस्ताख़ी

तरकुला

कान में पहनने का एक प्रकार का आभूषण, तरकी

तर्कीदा

دراز یا شگاف پڑا ہوا (زمین وغیرہ) ، پھٹا ہوا.

तर्क-ए-'इनायात

relinquishing rewards, favours

तर्क-ए-जादा-ए-'आम

relinquishing the common pathway

तर्क-ए-वतन करना

विदेशवास करना, स्वदेश त्यगना, प्रवासगमन करना

तर्क-ए-वतन

स्वदेश-त्याग, प्रवास, निर्वासन, जलावतनी, अपना दस छोड़ना

तर्क-ए-'इश्क़-ए-बुताँ

renouncing one's love for idols

तरकीब

तरीका; उपाय, ढंग, युक्ति

तर्कुटी

छोटा तकला, टेकुआ

तरकीबा

بیضاوی شکل کی پتھر یا این٘ٹ کی عمارت جو نعش کے مدفن کی جگہ تہ خانے کے اوپر بنی ہوتی ہے

तरकीना

ایک قسم کا درندہ جسے فارسی میں کفتار اور اردو میں بجو کہتے ہیں.

तर्क-ए-मज़हब

धर्म छोड़कर कोई दूसरा धर्म अपना लेना

तरकारी

वह पौधा जिसकी पत्तियाँ, डंठल, फल, फूल आदि पकाकर खाने के काम आते हैं

तर्कीज़

केंद्रीकरण

तरकीबी

composed, compounded, mixed

तर्क-ए-'अमल

काम छोड़ना, काम से किनारा कशी

टर्काना

बहाना करके किसी आए हुए व्यक्ति को लौटा देना, चलता करना, टर्ख़ाना, टालना

तर्क-ए-ख़िदमत

resignation from service

तर्क-ए-सोहबत

breaking a relationship

तरकीबया

(سیاست مدن) مختلف عناصر کو شامل کر کے بنی ہوئی.

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में साहिब के अर्थदेखिए

साहिब

saahibصاحِب

अथवा : साहब

स्रोत: अरबी

वज़्न : 22

टैग्ज़: संकेतात्मक

शब्द व्युत्पत्ति: स-ह-ब

साहिब के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • उपाधियाँ जो नामों के बाद आदर और सम्मान के लिए प्रयुक्त होती हैं
  • जिससे कोई वस्तु या बात संबद्ध हो, रखने वाला, स्वामी या क़ब्ज़ा करने वाले के अर्थ में
  • आदरसूचक वाक्य या संबोधन
  • (अर्थात) श्रीमान, महोदय, आप
  • (संकेतात्मक) ईश्वर
  • स्वामी, मालिक, वह अधिकारी जिसकी सेवा की जाए
  • पति, ख़सम (अधिकतर संबोधन के अवसर पर)
  • पत्नी, बीवी (अधिकतर संबोधन के अवसर पर)
  • बोलचाल में माता या पत्नी इत्यादि शब्दों के बाद आदरस्वरूप साहिबा के स्थान पर प्रयुक्त
  • दोस्त, सखा, साथी, मित्र
  • प्रेमिका या प्रेमी के लिए संबोधनवाक्य
  • अनिश्चित व्यक्ति, सज्जन व्यक्ति अथवा हर सज्जन व्यक्ति के लिए संबोधनवाक्य
  • यूरोपियन, अंग्रेज़ (जो अधीन सेवक या अधिकारी हो)

शे'र

English meaning of saahib

Noun, Masculine

  • sahib, title of courtesy, Mr, Sir, master, lord, chief, ruler, owner
  • associate, companion, comrade, gentlemen, possessor

Adjective

  • possessing, endowed with, possessed of

صاحِب کے اردو معانی

Roman

اسم، مذکر

  • القاب جو اسماء کے بعد عزت واحترام کے لیے مستعمل ہے
  • جس سے کوئی چیز یا بات منسوب ہو، رکھنے والا، مالک یا قابض کے معنی میں (اضافت کے ساتھ یا بلا اضافت مستعمل)
  • کلمہ تعظیم یا تخاطب
  • (مراد) حضرت، جناب، آپ
  • (کنایۃً) خدا تعالیٰ
  • آقا، مالک، مخدوم افسر
  • شوہر، خاوند (بیشتر خطاب کے موقع پر)
  • زوجہ، بی بی (بیشتر خطاب کے موقع پر)
  • بول چال میں والدہ یا بیوی وغیرہ الفاظ کے بعد بطور تعظیم بجائے صاحبہ کے مستعمل
  • دوست، رفیق، ساتھی، ہمنشین
  • محبوب یا معشوق کے لئے کلمۂ خطاب
  • غیر معین شخص، شریف آدمی نیز ہر شریف شخص کے لئے کلمۂ خطاب
  • یورپین، انگریز (جو مخدوم یا افسر ہو)

Urdu meaning of saahib

Roman

  • alqaab jo asmaa-e-ke baad ijjat-o-ehatraam ke li.e mustaamal hai
  • jis se ko.ii chiiz ya baat mansuub ho, rakhne vaala, maalik ya qaabiz ke maanii me.n (izaafat ke saath ya bala izaafat mustaamal
  • kalima taaziim ya taKhaatab
  • (muraad) hazrat, janaab, aap
  • (kanaa.en) Khudaa taala
  • aaqaa, maalik, maKhduum afsar
  • shauhar, Khaavand (beshatar Khitaab ke mauqaa par
  • zauja, biibii (beshatar Khitaab ke mauqaa par
  • bol chaal me.n vaalida ya biivii vaGaira alfaaz ke baad bataur taaziim bajaay saahibaa ke mustaamal
  • dost, rafiiq, saathii, hamanshiin
  • mahbuub ya maashuuq ke li.e kalmaa-e-Khitaab
  • Gair mu.iin shaKhs, shariif aadamii niiz har shariif shaKhs ke li.e kalmaa-e-Khitaab
  • yuuropiiyan, angrez (jo maKhduum ya afsar ho

साहिब से संबंधित रोचक जानकारी

صاحب سوم مکسور، لیکن پہلے زمانے میں سوم مفتوح بھی بولتے تھے، غالب ؎ یاد ہے شادی میں بھی ہنگامۂ یارب مجھے سبحۂ زاہد ہوا ہے خندہ زیر لب مجھے دل لگا کر آپ بھی غالب مجھی سے ہو گئے عشق سے آتے تھے مانع میرزا صاحب مجھے ’’صاحب‘‘ آج کل بھی زبانوں پر سوم مفتوح کے ساتھ ہے، خصوصاً جب بلا اضافت بولا جائے۔ پلیٹس نے بھی سوم کے فتحہ کے ساتھ تلفظ دیا ہے اور لکھا ہے کہ یہ ’’صاحِب‘‘ (بروزن ’’طالب‘‘) کا بگڑا ہوا تلفظ ہے۔ فارسی میں اس لفظ کے معروف معنی’’یار‘‘ یعنی’’ساتھی‘‘ کے ہیں، اور’’وزیر‘‘ اور’’خداوند‘‘ کے بھی معنی میں بولا جاتا ہے (’’بہارعجم‘‘)۔ یہ معنی اردو میں متداول نہیں ہیں۔ یعنی ’’یار، وزیر، خداوند، مالک‘‘ وغیرہ کے معنی میں تنہا لفظ ’’صاحب‘‘ بہت شاذ ہے، لیکن اضافت کے ساتھ ’’مالک، خداوند‘‘ کے معنی میں بکثرت مستعمل ہے۔ ’’افسر‘‘ کے معنی میں البتہ سبھی اسے بولتے ہیں: ’’صاحب آگئے ہیں‘‘۔ یا ’’صاحب بیٹھے ہیں‘‘۔ وغیرہ۔ اردو میں اس لفظ کے کئی اور معنی ہیں جو فارسی عربی میں نہیں ہیں۔ مثلاً معشوق، بیوی، شوہر، افسر، ان سب کے لئے’’صاحب‘‘ لاتے ہیں۔ بیوی کے لئے’’میری صاحب‘‘ کا فقرہ ایک زمانے میں عام تھا۔ اب بعض عورتیں اپنے شوہر کو’’میرے صاحب‘‘ کہتی ہیں۔ محترم لوگوں کے نام یا لقب یا خطاب کے آگے بھی ’’صاحب‘‘ لگاتے ہیں، مثلاًً ’’ داغ صاحب، ڈاکٹر صاحب، ماسٹر صاحب، میر صاحب، نواب صاحب‘‘، وغیرہ۔ لیکن نبیوں کے نام کے آگے ’’صاحب‘‘ نہیں لگتا۔ ’’محمد صاحب‘‘ اردو کا روز مرہ نہیں ہے۔ ہندی میں ضرور ملتا ہے۔ اردو میں کبھی کبھی’’حضرت محمد صاحب‘‘ کہہ دیتے ہیں۔ اردو میں ’’پیغمبر صاحب‘‘ نامانوس تو نہیں ہے لیکن بہت کم سننے میں آتا ہے۔ ’’ارے صاحب، واہ صاحب، صاحب من‘‘ [مؤخرالذکر مع اضافت] جیسے فقروں میں’’صاحب‘‘ کے معنی میں’’خداوند‘‘ کا بھی شائبہ ہے اور محض احترام کا بھی۔ دیکھئے، ’’صاحبہ‘‘۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

और देखिए

खोजे गए शब्द से संबंधित

तर्क

त्याग

तर्क-साज़

چھپے ہوئے کاغذوں کی کتابھی مڑائیکرنے والا مزدور

तर्क देना

इनकार करना, छोड़ दयान, दे डालना, त्यागना, त्याग देना

तर्क-साज़ी

جزبندی

तर्क-रसा

सुख और विलासिता छोड़ देना, सांसारिक मोह का त्याग कर देना, किसी चीज़ से तौबा करना

तर्क-पज़ीर

धीरे- धीरे छूट जाने वाला, क्रमशः नष्ट हो जाने वाला

तर्क करना

छोड़ देना, इस्तीफ़ा देना, छोड़ना

तर्क-मा-सिवा

اللہ کے سوا سب کو چھوڑدیان ، تمام مخلوقت سے من٘ھ موڑلینا.

तर्क लगाना

तत्व को क्रम में लगाना

तर्क उठाना

एतराज़ करना, जवाब देना

तर्क-ए-अना

अहंकार को त्यागना

टार्क़

वह ताक़त जिससे कोई चीज़ मरोड़ी जाए

तर्क-ए-दु'आ

प्रार्थना छोड़ देना

तर्क-तुर्क

معشوق سے قطع تعلق ، محبوب سے بے تعلقی ، پسندیدہ چیزوں سے بے نیازی و استغنا ، عمل قلندری.

तर्क-ए-वा'दा

breaking promise

तर्क-वितर्क

वाद-विवाद; परिचर्चा; बहस।

तर्क की डोरी

किताब के अंदर लगी हूई वह डोरी जो पृष्ठों के बीच में निशानी के तौर पर रखा जाता है

तर्क-ए-'आदत

आदत छोड़ना, अच्छी या बुरी आदत छोड़ना

तर्क-ए-ऊला

वो क्रिया जिसका छोड़ना अच्छा होता है, ऐसी क्रिया जिसका छोड़ देना अधिक सही है

तर्क-ए-औला

۔ اُس فعل کا ترک جس کا کرنا افضل ہے۔ ؎

तर्क-ए-'अलाइक़

सांसारिक विषयवासना का त्याग, गृहस्थी और बाल-बच्चों का त्याग, निवृत्ति

तर्क-ए-लज़्ज़ात

सुख-चैन और अच्छा खाना-पीना छोड़ देना

तर्क-ए-मुद्द'आ

अभिलाषा को तज देना

तर्की

वह जो प्रायः तर्क करता रहता हो

तर्का

तार्किक तर्क, मंतक़ी दलील

तर्क-ए-ना-जाएज़

(क़ानून) अवैधानिक रूप से किसी काम को छोड़ देना

तर्क-ए-'आशिक़ी

प्रेम का त्याग

तर्क-ए-त'अल्लुक़

रिश्ता नाता तोड़ लेना, मेल-जोल छोड़ देना, अलग-थलग हो जाना, पृथक हो जाना

तर्क-ए-शा'इरी

कविता कहना छोड़ देना

टरख़ाउ

person making false excuses, one evading duty

तर्क-ए-दुनिया

संसार के झगड़ों का त्याग, मोहत्याग, विषयत्याग, सांसारिक मोह-मया से त्याग, संसार से मोह भंग होना, योगी या जोगी बन जाना

तर्क-ए-मुवालात

मिल-जुलकर काम करना छोड़ देना, असहयोग

तर्क-ए-इस्लाम

मुस्लमानों के धर्म से बट जाना, हिंदू हो जाना

तर्क-ए-हैवानात

मांस और जानवरों से प्राप्त अन्य आहार खाने से संयम, मछली, दूध, दही, घी और वो चीजें जिनमें ये मिले हुए हों

तर्क-ए-त'अल्लुक़ात

सम्बन्धों को ताज देना, रिश्ता तोड़ देना, रिश्ता छोड़ देना, पृथक्करण

तर्क-ए-फ़े'ल

(law) abandoning a task, not doing it can be considered a crime at times

तर्ख़ा

wound, cut, sore

तर्खा

कड़वी बातें, कठोर और तीखे बोल

तर्क-ए-'इश्क़

प्रेम का त्याग

तर्क-ए-अदब

अशिष्टतापूर्वक व्यवहार करना, असभ्य व्यवहार करना, किसी के साथ जिस सम्मान या नम्रता से पेश आना चाहिए उसका त्याग देना, आदर-त्याग, गुस्ताख़ी

तरकुला

कान में पहनने का एक प्रकार का आभूषण, तरकी

तर्कीदा

دراز یا شگاف پڑا ہوا (زمین وغیرہ) ، پھٹا ہوا.

तर्क-ए-'इनायात

relinquishing rewards, favours

तर्क-ए-जादा-ए-'आम

relinquishing the common pathway

तर्क-ए-वतन करना

विदेशवास करना, स्वदेश त्यगना, प्रवासगमन करना

तर्क-ए-वतन

स्वदेश-त्याग, प्रवास, निर्वासन, जलावतनी, अपना दस छोड़ना

तर्क-ए-'इश्क़-ए-बुताँ

renouncing one's love for idols

तरकीब

तरीका; उपाय, ढंग, युक्ति

तर्कुटी

छोटा तकला, टेकुआ

तरकीबा

بیضاوی شکل کی پتھر یا این٘ٹ کی عمارت جو نعش کے مدفن کی جگہ تہ خانے کے اوپر بنی ہوتی ہے

तरकीना

ایک قسم کا درندہ جسے فارسی میں کفتار اور اردو میں بجو کہتے ہیں.

तर्क-ए-मज़हब

धर्म छोड़कर कोई दूसरा धर्म अपना लेना

तरकारी

वह पौधा जिसकी पत्तियाँ, डंठल, फल, फूल आदि पकाकर खाने के काम आते हैं

तर्कीज़

केंद्रीकरण

तरकीबी

composed, compounded, mixed

तर्क-ए-'अमल

काम छोड़ना, काम से किनारा कशी

टर्काना

बहाना करके किसी आए हुए व्यक्ति को लौटा देना, चलता करना, टर्ख़ाना, टालना

तर्क-ए-ख़िदमत

resignation from service

तर्क-ए-सोहबत

breaking a relationship

तरकीबया

(سیاست مدن) مختلف عناصر کو شامل کر کے بنی ہوئی.

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (साहिब)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

साहिब

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone