Search results

Saved words

Showing results for "saa.e-daar"

saa.e-daar

سایہ رکھنے والا ، چھان٘و دینے والا.

jo aa.nkh se duur vo dil se duur

جب تک انسان سامنے رہتا ہے تبھی تک اُس سے محبت بھی رہتی ہے یعنی منہ دیکھے کی محبت ہوتی ہے، غیر حاضری میں انسان یاد بھی نہیں رہتا

parchchha.nve se duur bhaagnaa

۔ کسی کی صبحت سے نفرت کرنا۔ ؎

a.Dte se a.D jaa.iye aur chalte se chal duur

لڑنے والے سے لڑو اور طرح دینے والے کو طرح دے جاؤ

Dare.n lom.Dii se naam sher KHaa.n

کسی شخص کی بُزدلی ظاہر کرنے کے لیے مستعمل.

narbadaa utar ga.ii ku.nve.n se Dar ga.ii

مشکل کا م انجام دینے کے باوجود ادنیٰ کام سے جی چرائے .

Dare.n lom.Dii se naam diler

کسی شخص کی بُزدلی ظاہر کرنے کے لیے مستعمل.

apne bachh.De ke daa.nt duur se maa'luum hote hai.n

اپنے آدمیوں کے لچھنوں یا گنوں سے سب با خبر ہوتے ہیں

kar to Dar nahii.n , KHudaa ke Gazab se Dar

رک : کر تو ڈر نہ کر تو ڈر .

qadmo.n se duur honaa

رک : قدموں سے جدا ہونا .

saa.e se duur duur rahnaa

صحبت سے متنفر ہونا

okhal me.n sar diyaa to dhamko.n se kyaa Dar

جب خود کو خطرے میں ڈال دیا پھر نتائج کی کیا فکر ، جب دانستہ خطرہ مول لیا تو پیش آنے والے مصائب کی کیا پروا (’دیا‘ اور ’ڈر‘ کی جگہ اس مفہوم کے دیگر الفاظ بھی مستعمل ہیں).

parchhaavii.n se duur bhaagnaa

کسی کی صحبت سے تنفر ہونا ، نفرت کرنا یا ڈرنا

kar to Dar na , kar to KHudaa ke Gazab se Dar

رک : کر تو توڑ نہ کر تو ڈر.

ha.nsiye duur pa.Dosii se naa

ہمسائے سے ہنسی مذاق نہیں کرنا چاہیے

kar to kar nahii.n to KHudaa ke Gazab se Dar

۔مثل۔ جب کسی بے گناہ پر کوئی الزام ہو تو یہ مثل بولتےہیں۔ یعنی خدا تعالیٰ سے ہر وقت پناہ مانگنا چاہئے۔

kar to kar , nahii.n to KHudaa ke Gazab se Dar

رک : کر تو ڈرنہ تو ڈر.

duur se tamaashaa dekhnaa

پاس نہ جانا، (کسی کی مصیبت وغیرہ میں) الگ رہ کر دیکھتے رہنا اور کام نہ آنا

qarz-daar har jagah se patthar khaataa hai

a person in debt is rebuked by everybody

Dor se ba.ndhnaa

منسلک ہونا، سلسله سے مربوط ہونا، تعلق پیدا ہونا

'aql se duur

بے عقل، نادان، بیوقوف، احمق

bhalaa.ii kar, buraa.ii se Dar

نیکی کا کام کرنا چاہیے اور بدی سے بچنا چاہیے

narbadaa utar ga.e ku.nve.n se Dar ga.e

مشکل کا م انجام دینے کے باوجود ادنیٰ کام سے جی چرائے .

taalib zar kaa be zaruur jag me.n KHvaar haq se duur

لالچی دُنیا میں ذلیل ہوتا ہے اور حق سے دور ہوتا ہے.

nazro.n se duur honaa

۔نظر سے اوجھل ہونا۔؎

nazro.n se duur rahnaa

نگاہوں کے سامنے نہ رہنا ، قریب نہ رہنا ۔

zaalim KHudaa se Dar

کوئی بہت جھوٹ بولے یا کسی بے گناہ کو ستائے تو کہتے ہیں

nazro.n se duur ho jaa.o

(غصے اور نفرت کے اظہار کے محل پر کہتے ہیں) بھاگ جاؤ ، سامنے سے چلے جاؤ ، دفان ہو جاؤ

dil se dar-guzar karnaa

دل سے نکال دینا

biivii biivii 'iid aa.ii, chal duur tujhe apnii daal Tikiyaa se kaam

دنیا کی عیش و عشرت سےغریبوں کو کیا واسطہ

uu.nghte ko so jaate kuchh der nahii.n

جس بات کے اسباب موجود ہیں اس کو وجود میں آتے کیا دیر لگتی ہے.

jiine se duur marne se nazdiik

بوڑھا آدمی موت کے قریب ہوتا ہے، زندہ رہتے ہوئے بھی مرے ہوئے کے برابر ہے

saaya-e-daulat se duur rahnaa

خدمت میں حاضر نہ ہونا، پاس نہ رہنا

fahm-o-firaasat se duur honaa

بے وقوفی کی باتیں کرنا، بنا عقل ہونا، احمق ہونا

dar-o-diivaar se baate.n karnaa

دیوانوں کی طرح خود بخود بکنا، مجنوں کی طرح چاروں طرف دیکھ دیکھ کے آپ ہی آپ باتیں کرنا.

Dhol kii aavaaz duur se suhaanii maa'luum detii hai

رک : دُور کے ڈھول سہانے

chilvo.n ke dar se kathrii nahii.n chho.Dii jaatii

کسی کے خوف سے ترک مسکن نہیں ہوسکتا ، غیر کے لئے اپنوں سے نہیں بگاڑی جاتی

suu.ii gire to duur se nazar aa.e

it is called to praise of an open area or field

saa.e se duur rahnaa

صحب سے مُتنفَِر ہونا.

duur se dekh kar bhaagnaa

نہایت خوف زدہ رہنا، پاس جاتے ہوئے ڈرنا

ghar se duur kar denaa

گھر سے لاتعلق کر دینا ، گھر کی ذمہ داریوں سے سبکدوش کر دینا.

diivaar-o-dar se barasnaa

کسی کیفیت غم یا خوشی کا ہر گوشے سے ظاہر ہونا

dil se duur karnaa

abandon

hayaa-daar apnii hayaa se Daraa, be-hayaa samjhaa mujh se Daraa

brazen-faced person misunderstands manners and modesty

dil se duur rakhnaa

خیال میں نہ لانا ، بُھلا دینا

mehvar se duur haTnaa

کسی کے اثر سے نکلنا، مرکز سے دور ہونا

aabruu se dar guzarnaa

कठिनाई या परेशानी से घबरा कर लाज एवं शर्म से भी हाथ धोना

nazar se duur honaa

آنکھوں سے اوجھل ہونا ، سامنے نہ ہونا ، پاس نہ ہونا ۔

sharaabiyo.n se duur hii bhale

شراب پینے والوں کے پاس بھی نہیں جانا چاہیے

dil se duur honaa

فراموش ہوجانا ، محبت کم ہو جانا ، دلی تعلق نہ رہنا

dil se duur rahnaa

توجہ نہ ہونا ، دھیان نہ ہونا ، خیال نہ ہونا

pahu.nch se duur

beyond access, beyond comprehension, beyond reach

aa.nkh se duur honaa

پیش نظر نہ ہونا، جدا ہونا

zaraa sii der kaa mehmaan

بہت تھوڑے وقت کے لیے ٹھہرنے والا ، جلد رخصت ہونے والا مہمان ؛ (مجازاً) ناپائیدار.

duniyaa se duur bhaagnaa

دنیوی معاملات سے الگ تھلک رہنا ، لوگوں سے میل جول نہ رکھنا .

KHudaa se Dar

اللہ کا خوف کرو.

hayaa vaalaa apnii hayaa se Daraa, be-hayaa ne jaanaa mujh se Daraa

کمینے سے شرافت سے پیش آؤ تو وہ سمجھتا ہے کہ مجھ سے ڈر گیا

aa.nkh me.n se tinkaa duur karnaa

معمولی یا بڑی خرابی کی اصلاح کرنا

uu.nghte ko so jaate kyaa der

جس بات کے اسباب موجود ہیں اس کو وجود میں آتے کیا دیر لگتی ہے.

okhlii me.n sar diyaa to dhamko.n se kyaa Dar

when one has exposed oneself to danger, one should not fear the consequences, come what may, whatever the consequences

Meaning ofSee meaning saa.e-daar in English, Hindi & Urdu

saa.e-daar

साए-दारسائے دار

Origin: Persian

साए-दार के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • साया रखने वाला, छाँव देने वाला

سائے دار کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

صفت

  • سایہ رکھنے والا ، چھان٘و دینے والا.

Urdu meaning of saa.e-daar

  • Roman
  • Urdu

  • saayaa rakhne vaala, chhaanv dene vaala

Related searched words

saa.e-daar

سایہ رکھنے والا ، چھان٘و دینے والا.

jo aa.nkh se duur vo dil se duur

جب تک انسان سامنے رہتا ہے تبھی تک اُس سے محبت بھی رہتی ہے یعنی منہ دیکھے کی محبت ہوتی ہے، غیر حاضری میں انسان یاد بھی نہیں رہتا

parchchha.nve se duur bhaagnaa

۔ کسی کی صبحت سے نفرت کرنا۔ ؎

a.Dte se a.D jaa.iye aur chalte se chal duur

لڑنے والے سے لڑو اور طرح دینے والے کو طرح دے جاؤ

Dare.n lom.Dii se naam sher KHaa.n

کسی شخص کی بُزدلی ظاہر کرنے کے لیے مستعمل.

narbadaa utar ga.ii ku.nve.n se Dar ga.ii

مشکل کا م انجام دینے کے باوجود ادنیٰ کام سے جی چرائے .

Dare.n lom.Dii se naam diler

کسی شخص کی بُزدلی ظاہر کرنے کے لیے مستعمل.

apne bachh.De ke daa.nt duur se maa'luum hote hai.n

اپنے آدمیوں کے لچھنوں یا گنوں سے سب با خبر ہوتے ہیں

kar to Dar nahii.n , KHudaa ke Gazab se Dar

رک : کر تو ڈر نہ کر تو ڈر .

qadmo.n se duur honaa

رک : قدموں سے جدا ہونا .

saa.e se duur duur rahnaa

صحبت سے متنفر ہونا

okhal me.n sar diyaa to dhamko.n se kyaa Dar

جب خود کو خطرے میں ڈال دیا پھر نتائج کی کیا فکر ، جب دانستہ خطرہ مول لیا تو پیش آنے والے مصائب کی کیا پروا (’دیا‘ اور ’ڈر‘ کی جگہ اس مفہوم کے دیگر الفاظ بھی مستعمل ہیں).

parchhaavii.n se duur bhaagnaa

کسی کی صحبت سے تنفر ہونا ، نفرت کرنا یا ڈرنا

kar to Dar na , kar to KHudaa ke Gazab se Dar

رک : کر تو توڑ نہ کر تو ڈر.

ha.nsiye duur pa.Dosii se naa

ہمسائے سے ہنسی مذاق نہیں کرنا چاہیے

kar to kar nahii.n to KHudaa ke Gazab se Dar

۔مثل۔ جب کسی بے گناہ پر کوئی الزام ہو تو یہ مثل بولتےہیں۔ یعنی خدا تعالیٰ سے ہر وقت پناہ مانگنا چاہئے۔

kar to kar , nahii.n to KHudaa ke Gazab se Dar

رک : کر تو ڈرنہ تو ڈر.

duur se tamaashaa dekhnaa

پاس نہ جانا، (کسی کی مصیبت وغیرہ میں) الگ رہ کر دیکھتے رہنا اور کام نہ آنا

qarz-daar har jagah se patthar khaataa hai

a person in debt is rebuked by everybody

Dor se ba.ndhnaa

منسلک ہونا، سلسله سے مربوط ہونا، تعلق پیدا ہونا

'aql se duur

بے عقل، نادان، بیوقوف، احمق

bhalaa.ii kar, buraa.ii se Dar

نیکی کا کام کرنا چاہیے اور بدی سے بچنا چاہیے

narbadaa utar ga.e ku.nve.n se Dar ga.e

مشکل کا م انجام دینے کے باوجود ادنیٰ کام سے جی چرائے .

taalib zar kaa be zaruur jag me.n KHvaar haq se duur

لالچی دُنیا میں ذلیل ہوتا ہے اور حق سے دور ہوتا ہے.

nazro.n se duur honaa

۔نظر سے اوجھل ہونا۔؎

nazro.n se duur rahnaa

نگاہوں کے سامنے نہ رہنا ، قریب نہ رہنا ۔

zaalim KHudaa se Dar

کوئی بہت جھوٹ بولے یا کسی بے گناہ کو ستائے تو کہتے ہیں

nazro.n se duur ho jaa.o

(غصے اور نفرت کے اظہار کے محل پر کہتے ہیں) بھاگ جاؤ ، سامنے سے چلے جاؤ ، دفان ہو جاؤ

dil se dar-guzar karnaa

دل سے نکال دینا

biivii biivii 'iid aa.ii, chal duur tujhe apnii daal Tikiyaa se kaam

دنیا کی عیش و عشرت سےغریبوں کو کیا واسطہ

uu.nghte ko so jaate kuchh der nahii.n

جس بات کے اسباب موجود ہیں اس کو وجود میں آتے کیا دیر لگتی ہے.

jiine se duur marne se nazdiik

بوڑھا آدمی موت کے قریب ہوتا ہے، زندہ رہتے ہوئے بھی مرے ہوئے کے برابر ہے

saaya-e-daulat se duur rahnaa

خدمت میں حاضر نہ ہونا، پاس نہ رہنا

fahm-o-firaasat se duur honaa

بے وقوفی کی باتیں کرنا، بنا عقل ہونا، احمق ہونا

dar-o-diivaar se baate.n karnaa

دیوانوں کی طرح خود بخود بکنا، مجنوں کی طرح چاروں طرف دیکھ دیکھ کے آپ ہی آپ باتیں کرنا.

Dhol kii aavaaz duur se suhaanii maa'luum detii hai

رک : دُور کے ڈھول سہانے

chilvo.n ke dar se kathrii nahii.n chho.Dii jaatii

کسی کے خوف سے ترک مسکن نہیں ہوسکتا ، غیر کے لئے اپنوں سے نہیں بگاڑی جاتی

suu.ii gire to duur se nazar aa.e

it is called to praise of an open area or field

saa.e se duur rahnaa

صحب سے مُتنفَِر ہونا.

duur se dekh kar bhaagnaa

نہایت خوف زدہ رہنا، پاس جاتے ہوئے ڈرنا

ghar se duur kar denaa

گھر سے لاتعلق کر دینا ، گھر کی ذمہ داریوں سے سبکدوش کر دینا.

diivaar-o-dar se barasnaa

کسی کیفیت غم یا خوشی کا ہر گوشے سے ظاہر ہونا

dil se duur karnaa

abandon

hayaa-daar apnii hayaa se Daraa, be-hayaa samjhaa mujh se Daraa

brazen-faced person misunderstands manners and modesty

dil se duur rakhnaa

خیال میں نہ لانا ، بُھلا دینا

mehvar se duur haTnaa

کسی کے اثر سے نکلنا، مرکز سے دور ہونا

aabruu se dar guzarnaa

कठिनाई या परेशानी से घबरा कर लाज एवं शर्म से भी हाथ धोना

nazar se duur honaa

آنکھوں سے اوجھل ہونا ، سامنے نہ ہونا ، پاس نہ ہونا ۔

sharaabiyo.n se duur hii bhale

شراب پینے والوں کے پاس بھی نہیں جانا چاہیے

dil se duur honaa

فراموش ہوجانا ، محبت کم ہو جانا ، دلی تعلق نہ رہنا

dil se duur rahnaa

توجہ نہ ہونا ، دھیان نہ ہونا ، خیال نہ ہونا

pahu.nch se duur

beyond access, beyond comprehension, beyond reach

aa.nkh se duur honaa

پیش نظر نہ ہونا، جدا ہونا

zaraa sii der kaa mehmaan

بہت تھوڑے وقت کے لیے ٹھہرنے والا ، جلد رخصت ہونے والا مہمان ؛ (مجازاً) ناپائیدار.

duniyaa se duur bhaagnaa

دنیوی معاملات سے الگ تھلک رہنا ، لوگوں سے میل جول نہ رکھنا .

KHudaa se Dar

اللہ کا خوف کرو.

hayaa vaalaa apnii hayaa se Daraa, be-hayaa ne jaanaa mujh se Daraa

کمینے سے شرافت سے پیش آؤ تو وہ سمجھتا ہے کہ مجھ سے ڈر گیا

aa.nkh me.n se tinkaa duur karnaa

معمولی یا بڑی خرابی کی اصلاح کرنا

uu.nghte ko so jaate kyaa der

جس بات کے اسباب موجود ہیں اس کو وجود میں آتے کیا دیر لگتی ہے.

okhlii me.n sar diyaa to dhamko.n se kyaa Dar

when one has exposed oneself to danger, one should not fear the consequences, come what may, whatever the consequences

Showing search results for: English meaning of saaedaar, English meaning of saayedaar

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (saa.e-daar)

Name

Email

Comment

saa.e-daar

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone