Search results

Saved words

Showing results for "ruupaya to shaiKH, nahii.n to julaahaa"

abad

endless time

abadiyya

eternal, permanent

abaduddahr

ہستی کی انتہا یا آخری حد، قیامت

abadii

eternal, endless

abad-qaraar

ہمیشہ برقرار رہنے والا، کبھی فنا نہ ہونے والا

abadaa-abad

ہمیشہ ہمیشہ، قیامت تک

abadiyyat

immortality, eternity

abad-muddat

آبد قرار

abadiyyuz-zuhuur

جو ہمیشہ ظاہر رہے اور کبھی غائب یا غروب نہ ہو (عموماً ستارہ) .

abadulaabaad

eternity

abad-ul-abad

ابد الآباد جو زیادہ مستعمل ہے، وہ زمانہ جس کی انتہا مستقبل میں نہ ہو، غیر متناہی زمانہ، دوام، ہمیشگی، ہمیشہ ہمیش

abadan-mu.abbadan

رک: ’’ ابداً ‘‘ جس کی یہ تاکید ہے .

abadii nii.nd sonaa

die

'umr-e-abad

eternal life, age

roz-e-abad

eternal day, day of eternity

marg-e-abad

eternal death

taa-abad

always, forever, ad infinitum, till eternity

shaam-e-abad

the evening of doomsday

azal se abad tak

from time without beginning to the time without end, from all eternity to all eternity

Meaning ofSee meaning ruupaya to shaiKH, nahii.n to julaahaa in English, Hindi & Urdu

ruupaya to shaiKH, nahii.n to julaahaa

रूपया तो शैख़, नहीं तो जुलाहाرُوپَیَہ تو شَیخ، نَہیں تو جُلاہا

Proverb

रूपया तो शैख़, नहीं तो जुलाहा के हिंदी अर्थ

  • रुपया से आदमी की सम्मान होता है
  • रुपए से ही आदमी छोटा या बड़ा बनता है
  • ज़र है तो नर है वर्ना ख़र है

    विशेष ज़र= धन, दौलत। ख़र= गधा।

رُوپَیَہ تو شَیخ، نَہیں تو جُلاہا کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • روپیہ سے آدمی کی عزت ہوتی ہے
  • روپیے سے ہی آدمی چھوٹا یا بڑا بنتا ہے
  • زر ہے تو نر ہے ورنہ خر ہے

    مثال زر= دھن، دولت خر= گدھا

Urdu meaning of ruupaya to shaiKH, nahii.n to julaahaa

  • Roman
  • Urdu

  • rupyaa se aadamii kii izzat hotii hai
  • ropii.e se hii aadamii chhoTaa ya ba.Daa bantaa hai
  • zar hai to nar hai varna Khar hai

Related searched words

abad

endless time

abadiyya

eternal, permanent

abaduddahr

ہستی کی انتہا یا آخری حد، قیامت

abadii

eternal, endless

abad-qaraar

ہمیشہ برقرار رہنے والا، کبھی فنا نہ ہونے والا

abadaa-abad

ہمیشہ ہمیشہ، قیامت تک

abadiyyat

immortality, eternity

abad-muddat

آبد قرار

abadiyyuz-zuhuur

جو ہمیشہ ظاہر رہے اور کبھی غائب یا غروب نہ ہو (عموماً ستارہ) .

abadulaabaad

eternity

abad-ul-abad

ابد الآباد جو زیادہ مستعمل ہے، وہ زمانہ جس کی انتہا مستقبل میں نہ ہو، غیر متناہی زمانہ، دوام، ہمیشگی، ہمیشہ ہمیش

abadan-mu.abbadan

رک: ’’ ابداً ‘‘ جس کی یہ تاکید ہے .

abadii nii.nd sonaa

die

'umr-e-abad

eternal life, age

roz-e-abad

eternal day, day of eternity

marg-e-abad

eternal death

taa-abad

always, forever, ad infinitum, till eternity

shaam-e-abad

the evening of doomsday

azal se abad tak

from time without beginning to the time without end, from all eternity to all eternity

Showing search results for: English meaning of roopaya to shaikh, English meaning of nahin to julaahaa

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (ruupaya to shaiKH, nahii.n to julaahaa)

Name

Email

Comment

ruupaya to shaiKH, nahii.n to julaahaa

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone