Search results

Saved words

Showing results for "roze rakhe.n na namaaz pa.Dhe.n, saharii bhii na khaa.e.n to kaafir ho jaa.e.n"

shaaKHsaana

intimidation, threat (the phrase owes its origin to the circumstance of certain mendicants carrying in one hand a ram's horn and in the other a ram's shoulder-blade with which they make an objectionable noise before the doors of those from whom they seek relief)

shaaKHsaana kha.Daa karnaa

raise a difficulty or obstacle (in the way of), carp or cavil (at), raise an objection (to), create discord

shaaKHsaana paidaa karnaa

نئی بات نکالنا ، جھگڑا پیدا کرنا ، پخ لگانا .

shaaKHsaana nikalnaa

حجت ہونا ، تکرار ہونا .

shaaKHsaana nikaalnaa

پنجھچلاّ لگانا ، پخ لگانا .

shaaKHsaana phuuTnaa

فتنہ برپا ہونا ، جھگڑا پیدا ہونا .

shaKHsaanaa

کسی شے یا جانور کو آدمی فرض کرلینا.

baat ke shaaKHsaane

کسی بات سے نکلی ہوئی شاخیں، کسی معاملے کے مختلف پہلو یا رخ

Meaning ofSee meaning roze rakhe.n na namaaz pa.Dhe.n, saharii bhii na khaa.e.n to kaafir ho jaa.e.n in English, Hindi & Urdu

roze rakhe.n na namaaz pa.Dhe.n, saharii bhii na khaa.e.n to kaafir ho jaa.e.n

रोज़े रखें न नमाज़ पढ़ें, सहरी भी न खाएं तो काफ़िर हो जाएंروزے رَکھیں نَہ نَماز پَڑھیں، سَحَری بھی نَہ کھائیں تو کافِرْ ہو جائیں

روزے رَکھیں نَہ نَماز پَڑھیں، سَحَری بھی نَہ کھائیں تو کافِرْ ہو جائیں کے اردو معانی

Roman

  • نفس پرورں کا مقولہ ہے.

Urdu meaning of roze rakhe.n na namaaz pa.Dhe.n, saharii bhii na khaa.e.n to kaafir ho jaa.e.n

Roman

  • nafas parora.n ka maquula hai

Related searched words

shaaKHsaana

intimidation, threat (the phrase owes its origin to the circumstance of certain mendicants carrying in one hand a ram's horn and in the other a ram's shoulder-blade with which they make an objectionable noise before the doors of those from whom they seek relief)

shaaKHsaana kha.Daa karnaa

raise a difficulty or obstacle (in the way of), carp or cavil (at), raise an objection (to), create discord

shaaKHsaana paidaa karnaa

نئی بات نکالنا ، جھگڑا پیدا کرنا ، پخ لگانا .

shaaKHsaana nikalnaa

حجت ہونا ، تکرار ہونا .

shaaKHsaana nikaalnaa

پنجھچلاّ لگانا ، پخ لگانا .

shaaKHsaana phuuTnaa

فتنہ برپا ہونا ، جھگڑا پیدا ہونا .

shaKHsaanaa

کسی شے یا جانور کو آدمی فرض کرلینا.

baat ke shaaKHsaane

کسی بات سے نکلی ہوئی شاخیں، کسی معاملے کے مختلف پہلو یا رخ

Showing search results for: English meaning of roje rakhen na namaaj padhen, English meaning of sahari bhi na khaaen to kaafir ho jaaen

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (roze rakhe.n na namaaz pa.Dhe.n, saharii bhii na khaa.e.n to kaafir ho jaa.e.n)

Name

Email

Comment

roze rakhe.n na namaaz pa.Dhe.n, saharii bhii na khaa.e.n to kaafir ho jaa.e.n

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone