Search results

Saved words

Showing results for "ravaa.n"

jahiim

one of the names of hell, the Hell-fire, violently blazing fire

jhuum

ऊँघने की अवस्था या भाव

jhaam

large hoe used for excavation

jham

sound, jham

jhiim

خیر و عافیت

zihaam

abundance, plenitude, sufficiency

jhaa.ii.n-maa.ii.n

a children's game

as.haab-ul-jahiim

those who are going to end up in the Hell

naar-e-jahiim

hell-fire

aarzuu-e-'azaab-e-jahiim

wish for the punishment in a large fire in hell

jhuum pa.Dnaa

(بادل) گِھر آنا ، گِھر کرآنا ، چھا جانا.

jhuum jhuum kar baadal aanaa

گِھر کر بادل آنا

jham-jham karnaa

جھم جھم کی آواز پیدا کرنا ، چھم چھم کرنا ، اٹِھلانا .

jhamaa-jham

bashing, beating (esp. of rain), imitative phrase for the sound of heavy rain, the sound of dance, the sound of swords and other warlike arms or ghungru,

jham-jham honaa

چمکیلا اور بھڑک دار ہونا ، چمکنا ، جگ مگ جگ مگ ہونا ، جگمگانا .

jham jham kaa

چمک دمک کا جگمگاتا .

jham-jham

تیز اور مسلسم بارش، لگاتار مینھ کا برسنا

jham se

دھم سے زور سے اچانک .

jhuum aanaa

خوشی سے سرشار ہو کر آنا ، مستانہ وار آنا

jhuum jhuum ke

گِھر گِھر کر لہرا لہرا کر ، خوب زور سے.

jhuum jhuum kar

گِھر گِھر کر لہرا لہرا کر ، خوب زور سے.

jhuumaa-jhuum

چپقلش ، چھیڑ چھاڑ ، دھینْگا مشتی.

jhuum jaanaa

رک : جھوم اٹھنا

jhuum karnaa

چکّر لگانا ، جھوم کر گرنا ، ٹوٹ پڑنا.

jhuum uThnaa

خوشی سے سرشار ہو جانا ، وجد میں آنا

jhuum jhuum jaanaa

رک : جھومنا ، بہت زیادہ وجد میں آنا ، لہرانا.

jhuum-jhal

raging, storming, anger, fury

jhamaa-jhamii

چمک دمک ، روشنی ، جگمگاہٹ (عموماً گوتا کناری ، وغیرہ کی).

jhumaa-jhakaa

رقص نُما ایک حیدرآبادی کھیل .

jhamka.Daa

crowd

jhuuma.Daa

= झूमर

jhuu.nmaa-jhuu.nm

مستانہ وار ، خوب جھوم جھوم کر

jhamakkaa u.Daanaa

نظارہ بازی کرنا ، دیدار کرنا ، خوب جی بھر کر دیکھنا ؛ جلوے سے لطف اندوز ہونا .

jhamelo.n me.n pa.Dnaa

رک : جھمیل میں پڑنا .

jhamel me.n pa.Dnaa

بکھیڑے میں پڑنا ، مشکل یا پریشانی مول لینا .

jhuumak-saa.Dii

وہ ساڑی جس میں سر پر پڑا رہنے والے بلّو پر موتیوں کے گچھے یا جھالر ٹکی ہو ؛ لہنْگے کے ساتھ کی وہ اوڑھنی جو جھالر دار ہو

jhamele me.n pa.Dnaa

تاخیر یا تعویق میں پڑجانا .

jhamelaa ba.Dhnaa

مسائل میں اضافہ ہونا ، جھگڑے میں زیادتی ہونا ، میں آؤں گا تو اور ںا حق کا جھمیلا بڑھے گا .

jhuumar ja.Dhaanaa

(عور) شادی میں دلہن کو جھرمر دینا

jhamela ba.Dhnaa

مسائل میں اضافہ ہونا ، جھگڑے میں زیادتی ہونا ، میں آؤں گا تو اور ںا حق کا جھمیلا بڑھے گا .

jhamelo.n

problems, entanglements

jhuumar ba.ndhnaa

جھومر بانْدھنا (رک) کا لازم ، جھومر ناچ ہونا

jhuumar baa.ndhnaa

دست بند ناچنا

jhuumar kaa chaa.nd

ماتھے کے زیور کے مرکزی حصے میں لگا ہوا جڑاؤ بلال

jhamak denaa

رک : جھلک دکھانا .

jhamelaa denaa

ٹالم ٹول کرنا ، جھان٘سے دینا .

jhamak-daar

چمک دار ، روشن.

jhamak dikhaanaa

رک : جھلک دکھانا.

jhamela denaa

ٹالم ٹول کرنا ، جھان٘سے دینا .

zahmat denaa

تکلیف دینا (اِنکسار کے محل پر مستعمل)

jhummar maarnaa

جھومر (ناچ) ناچنا ، جھومر ڈالنا .

jhamak kar

شان و شوکت کے ساتھ ، نازو انداز یا ٹھسّے سے .

zahmat-kash

تکلیف اُٹھانے والا

jhamelo.n me.n pha.nsnaa

رک : جھمیل میں پڑنا .

jhuumar kaa chaanud banaanaa

نوازنا ، عزت بخشنا.

jahmiyya

اسلام کا ایک فرقہ جو جہم بن صفوان کا ہیرو ہے ،اس کے نزدیک ایمان صرف تصدیق بالقلب کا نام ہے.

zahmat sahnaa

تکلیف گوارا کرنا ، مُصیبت اُٹھانا۔

zahmat-zada

رک : زحمت خوردہ ۔

jhamele me.n pha.nsnaa

رک : جھمیلے میں پڑنا.

zahmat gavaaraa karnaa

زحمت اُٹھانا، تکلیف برداشت کرنا

Meaning ofSee meaning ravaa.n in English, Hindi & Urdu

ravaa.n

रवाँرَواں

Origin: Persian

Vazn : 12

Tags: River Commandment

English meaning of ravaa.n

Adjective

  • fluent, flowing, current, fluid quick, brisk, dexterous,free (part of a machine), soul, life

    Example Ravan pani mein bimariyon ke jarasim nahin paye jate

Noun, Feminine

  • rational soul, soul, spirit, life

Noun, Masculine

  • cowpea, a plant with pods

Adverb

  • fluently, smoothly
  • quickly, briskly

Sher Examples

रवाँ के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • जाने वाला, यात्रा के प्रति तत्पर, चलने पर आमादा अर्थात तैयार
  • (आदेश या सिक्का अर्थात मुद्रा इत्यादि) जारी,लागू
  • (सागर या जलस्त्रोत इत्यादि) प्रवाहमान, बहता हुआ

    उदाहरण रवाँ पानी में बीमारियों के जरासीम नहीं पाए जाते

  • (ख़ंजर अर्थात कटारी या तलवार इत्यादि) तेज़, बार, फुर्ती से चलने वाला
  • निरंतर रूप से, गतिशील
  • (वर्ष, महीना, सन इत्यादि) जारी, वर्तमानिक, गत
  • आवेश या गति पैदा करने वाला, बहुत तेज़ (विरल)
  • आसान, सहज, साधारण लोगों की समझ में आने वाली भाषा, आसान बहाव, उलझाव से मुक्त
  • मश्क़ अर्थात अभ्यास पर चढ़ा हुआ, मंझा हुआ (जैसे: दाव-पेच इत्यादि)
  • कोई बात, वाक्य, सबक़ अर्थात पाठ इत्यादि जो ज़बान पर चढ़ा हुआ और अच्छी तरह याद या स्मरण हो, जो लोगों की ज़बान पर रहे, कंठस्थ
  • रटा हुआ, हिज्जे किए बिना या अर्थ समझे बिना जो सबक़ याद हो
  • जिसे मेल या संबद्ध हो, अभ्यस्थ, आदी
  • किसी विशेष काम का बहुत अच्छा जानकार, जिसे किसी कला, शास्त्र इत्यादि में निपुणता या अनुभव हासिल हो

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • जान, रूह (सामान्यतः रूह के साथ प्रयुक्त, जैसे रूह-ए-रवाँ, रूह-ओ-रवाँ)

    विशेष रूह-ओ-रवाँ/ रूह-ए-रवाँ= वह आत्मा जो रगों में संचरित रहती है, जाने वाली रूह, प्राणवायु, (सांकेतिक) वह व्यक्ति या वस्तु जिस पर सब कुछ निर्भर करता है, वह व्यक्ति या वस्तु जो किसी संस्था के अस्तित्व या प्रदर्शन का कारण बनता है

  • वह जौहर अर्थात पदार्थ या परमाणु जो अपने एक या एक से अधिक बर्क़ी अर्थात विद्युत संबंधी गुणों से वंचित हो चुका हो, बर्क़ बारा

    विशेष बर्क़ी-बार= विद्युत तरंगों की उपस्थिति या उनका भार जो आमतौर पर सतह पर होता है

संज्ञा, पुल्लिंग

  • एक फली वाला पौधा

क्रिया-विशेषण

  • बारीक अर्थात महीन बाल, रुंगटा जो शरीर के किसी भाग पर भी हो
  • बारीक बाल जो पक्षियों के बच्चों के परों से पहले होते हैं
  • छोटे-छोटे रेशे जो पश्मीने या मख़मल इत्यादि में होते हैं
  • तरकारी, फल या पत्ते के ऊपर का हल्का और बारीक काँटा
  • काई
  • पत्तों इत्यादि का बारीक और मुलायम रुवाँ

رَواں کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

صفت

  • جانے والا، گرم سفر، چلنے پر آمادہ
  • (حکم یا سکہ وغیرہ) جاری، نافذ
  • (دریا یا چشمہ وغیرہ) جاری، بہتا ہوا

    مثال رواں پانی میں بیماریوں کے جراثیم نہیں پائے جاتے

  • (خنجر یا تیغ وغیرہ) تیز، براں، پھرتی سے چلنے والا
  • جاری و ساری، متحرک
  • (سال، مہینہ، سنہ وغیرہ) جاری، موجودہ، حالیہ
  • جوش یا حرکت پیدا کرنے والا، تیز و تند (شاذ)
  • سلیس، آسان بہاؤ، الجھاؤ سے بری
  • مشق پر چڑھا ہوا، منجھا ہوا (جیسے: داؤ پیچ وغیرہ)
  • کوئی بات، فقرہ، سبق وغیرہ جو زبان پر چڑھا ہوا اور اچھی طرح یاد یا حفظ ہو، زبان زد، ازبر
  • رٹا ہوا، ہجے کیے بغیر یا معنی سمجھے بغیر جو سبق یاد ہو
  • جسے میل یا مناسبت ہو، خوگر، عادی
  • مشّاق، جسے کسی فن، علم وغیرہ میں دستگاہ یا تجربہ حاصل ہو

اسم، مؤنث

  • جان، روح (عموماً روح کے ساتھ مستعمل، جیسے روح رواں، روح و رواں)
  • وہ جوہر یا ساملہ جو اپنے ایک یا ایک سے زیادہ برقی وں سے محروم ہو چکا ہو، برق بارہ

اسم، مذکر

  • ایک پھلی دار پودا

فعل متعلق

  • باریک بال، رونگٹا جو بدن کے کسی حصے پر بھی ہو
  • باریک بال جو پرندوں کے بچّوں کے پروں سے پیشتر ہوتے ہیں
  • چھوٹے چھوٹے ریشے جو پشمینے یا مخمل وغیرہ میں ہوتے ہیں
  • ترکاری، پھل یا پتے کے اوپر کا ہلکا اور باریک خار
  • کائی
  • پتوں وغیرہ کا باریک اور ملائم رواں

Urdu meaning of ravaa.n

  • Roman
  • Urdu

  • jaane vaala, garm safar, chalne par aamaada
  • (hukm ya sikka vaGaira) jaarii, naafiz
  • (dariyaa ya chashmaa vaGaira) jaarii, bahtaa hu.a
  • (Khanjar ya teG vaGaira) tez, baraan, phurtii se chalne vaala
  • jaarii-o-saarii, mutaharrik
  • (saal, mahiina, san vaGaira) jaarii, maujuuda, haaliya
  • josh ya harkat paida karne vaala, tez-o-tund (shaaz
  • saliis, aasaan bahaa.o, uljhaa.o se barii
  • mashq par cha.Dhaa hu.a, manjhaa hu.a (jaiseh daa.o pech vaGaira
  • ko.ii baat, fiqra, sabaq vaGaira jo zabaan par cha.Dhaa hu.a aur achchhii tarah yaad ya hifz ho, zabaan zad, azbar
  • raTaa hu.a, hajje ki.e bagair ya maanii samjhe bagair jo sabaq yaad ho
  • jise mel ya munaasabat ho, Khuugar, aadii
  • mushshaaq, jise kisii fan, ilam vaGaira me.n dasatgaah ya tajurbaa haasil ho
  • jaan, ruuh (umuuman ruuh ke saath mustaamal, jaise ruuh ravaan, ruuh-o-ravaa.n
  • vo jauhar ya saamala jo apne ek ya ek se zyaadaa barqii va.n se mahruum ho chukaa ho, barq baarah
  • ek phaliidaar paudaa
  • baariik baal, ruungTaa jo badan ke kisii hisse par bhii ho
  • baariik baal jo parindo.n ke bachcho.n ke paro.n se peshtar hote hai.n
  • chhoTe chhoTe reshe jo pashmiine ya maKhmal vaGaira me.n hote hai.n
  • tarkaarii, phal ya pate ke u.upar ka halkaa aur baariik Khaar
  • kaa.ii
  • patto.n vaGaira ka baariik aur mulaa.im ravaa.n

Related searched words

jahiim

one of the names of hell, the Hell-fire, violently blazing fire

jhuum

ऊँघने की अवस्था या भाव

jhaam

large hoe used for excavation

jham

sound, jham

jhiim

خیر و عافیت

zihaam

abundance, plenitude, sufficiency

jhaa.ii.n-maa.ii.n

a children's game

as.haab-ul-jahiim

those who are going to end up in the Hell

naar-e-jahiim

hell-fire

aarzuu-e-'azaab-e-jahiim

wish for the punishment in a large fire in hell

jhuum pa.Dnaa

(بادل) گِھر آنا ، گِھر کرآنا ، چھا جانا.

jhuum jhuum kar baadal aanaa

گِھر کر بادل آنا

jham-jham karnaa

جھم جھم کی آواز پیدا کرنا ، چھم چھم کرنا ، اٹِھلانا .

jhamaa-jham

bashing, beating (esp. of rain), imitative phrase for the sound of heavy rain, the sound of dance, the sound of swords and other warlike arms or ghungru,

jham-jham honaa

چمکیلا اور بھڑک دار ہونا ، چمکنا ، جگ مگ جگ مگ ہونا ، جگمگانا .

jham jham kaa

چمک دمک کا جگمگاتا .

jham-jham

تیز اور مسلسم بارش، لگاتار مینھ کا برسنا

jham se

دھم سے زور سے اچانک .

jhuum aanaa

خوشی سے سرشار ہو کر آنا ، مستانہ وار آنا

jhuum jhuum ke

گِھر گِھر کر لہرا لہرا کر ، خوب زور سے.

jhuum jhuum kar

گِھر گِھر کر لہرا لہرا کر ، خوب زور سے.

jhuumaa-jhuum

چپقلش ، چھیڑ چھاڑ ، دھینْگا مشتی.

jhuum jaanaa

رک : جھوم اٹھنا

jhuum karnaa

چکّر لگانا ، جھوم کر گرنا ، ٹوٹ پڑنا.

jhuum uThnaa

خوشی سے سرشار ہو جانا ، وجد میں آنا

jhuum jhuum jaanaa

رک : جھومنا ، بہت زیادہ وجد میں آنا ، لہرانا.

jhuum-jhal

raging, storming, anger, fury

jhamaa-jhamii

چمک دمک ، روشنی ، جگمگاہٹ (عموماً گوتا کناری ، وغیرہ کی).

jhumaa-jhakaa

رقص نُما ایک حیدرآبادی کھیل .

jhamka.Daa

crowd

jhuuma.Daa

= झूमर

jhuu.nmaa-jhuu.nm

مستانہ وار ، خوب جھوم جھوم کر

jhamakkaa u.Daanaa

نظارہ بازی کرنا ، دیدار کرنا ، خوب جی بھر کر دیکھنا ؛ جلوے سے لطف اندوز ہونا .

jhamelo.n me.n pa.Dnaa

رک : جھمیل میں پڑنا .

jhamel me.n pa.Dnaa

بکھیڑے میں پڑنا ، مشکل یا پریشانی مول لینا .

jhuumak-saa.Dii

وہ ساڑی جس میں سر پر پڑا رہنے والے بلّو پر موتیوں کے گچھے یا جھالر ٹکی ہو ؛ لہنْگے کے ساتھ کی وہ اوڑھنی جو جھالر دار ہو

jhamele me.n pa.Dnaa

تاخیر یا تعویق میں پڑجانا .

jhamelaa ba.Dhnaa

مسائل میں اضافہ ہونا ، جھگڑے میں زیادتی ہونا ، میں آؤں گا تو اور ںا حق کا جھمیلا بڑھے گا .

jhuumar ja.Dhaanaa

(عور) شادی میں دلہن کو جھرمر دینا

jhamela ba.Dhnaa

مسائل میں اضافہ ہونا ، جھگڑے میں زیادتی ہونا ، میں آؤں گا تو اور ںا حق کا جھمیلا بڑھے گا .

jhamelo.n

problems, entanglements

jhuumar ba.ndhnaa

جھومر بانْدھنا (رک) کا لازم ، جھومر ناچ ہونا

jhuumar baa.ndhnaa

دست بند ناچنا

jhuumar kaa chaa.nd

ماتھے کے زیور کے مرکزی حصے میں لگا ہوا جڑاؤ بلال

jhamak denaa

رک : جھلک دکھانا .

jhamelaa denaa

ٹالم ٹول کرنا ، جھان٘سے دینا .

jhamak-daar

چمک دار ، روشن.

jhamak dikhaanaa

رک : جھلک دکھانا.

jhamela denaa

ٹالم ٹول کرنا ، جھان٘سے دینا .

zahmat denaa

تکلیف دینا (اِنکسار کے محل پر مستعمل)

jhummar maarnaa

جھومر (ناچ) ناچنا ، جھومر ڈالنا .

jhamak kar

شان و شوکت کے ساتھ ، نازو انداز یا ٹھسّے سے .

zahmat-kash

تکلیف اُٹھانے والا

jhamelo.n me.n pha.nsnaa

رک : جھمیل میں پڑنا .

jhuumar kaa chaanud banaanaa

نوازنا ، عزت بخشنا.

jahmiyya

اسلام کا ایک فرقہ جو جہم بن صفوان کا ہیرو ہے ،اس کے نزدیک ایمان صرف تصدیق بالقلب کا نام ہے.

zahmat sahnaa

تکلیف گوارا کرنا ، مُصیبت اُٹھانا۔

zahmat-zada

رک : زحمت خوردہ ۔

jhamele me.n pha.nsnaa

رک : جھمیلے میں پڑنا.

zahmat gavaaraa karnaa

زحمت اُٹھانا، تکلیف برداشت کرنا

Showing search results for: English meaning of ravaan, English meaning of ravan

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (ravaa.n)

Name

Email

Comment

ravaa.n

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone