Search results

Saved words

Showing results for "ravaa.n"

Gazab

outrage, passion, wrath, anger, fury, rage

Gazab kaa

angry, wrathful, offended

Gazab kii

غضب کا (رک) کی تائیث .

Gazab-aaluud

full of anger, with high anger

Gazab-aamez

غصے سے بھرا ہوا

Gazab pa.Dnaa

be overtaken by calamity, be visited by wrath of God

Gazab aanaa

آفت یا بلا کا نازل ہونا ، ستم ٹوٹنا ، مصیبت آنا ، عذاب سے گزرنا ، اذیّت میں مبتلا ہونا .

Gazab to.Dnaa

be cruel, do or say something outrageous

Gazab honaa

امر نامناسب وقوع میں آنا ، ناگوار کام یا بات عمل میں آنا ، نقصان دہ کام یا بات واقع ہونا ، مصبیت کا آپڑنا .

Gazab-aaluuda

furious, wrathful, indignant, full of rage, enraged

Gazab-anduud

غضبناک، غصہ سے بھرے ہوئے

Gazab laanaa

ستم ڈھانا ، مصبیت لانا ، آفت برپا کرنا ، اندھیر مچانا .

Gazab karnaa

do something outrageous or strange

Gazab hai

حیرت وتعجب کا مقام ہے ، اندھیر ہے ، ستم ہے .

Gazab-pa.De

(بددعا)خدا کا قہر نازل ہونا .

Gazab jotnaa

(عور) ہنگامہ مچانا .

Gazab biitnaa

مصیبت پڑنا ، قیامت گزرنا .

Gazab Daalnaa

عذاب نازل کرنا ، آفت میں مبتلا کرنا . مصبیت میں بھسنانا .

Gazab Dhaanaa

create a stir, be cruel, raise a tumult

Gazab TuuTnaa

مصیبت یا بَلا نازل ہونا ، آفت آنا .

Gazab re

(کلمۂ استعجاب) واہ واہ آہا کیا کہنا ہے .

Gazab kaa jaa.Daa

سخت سردی

Gazab me.n pa.Dtaa

قہر کا نشان بننا ، معتوب ہونا .

Gazab-aaluud-aa.nkh

غصے سے بھری ہوئی آنکھ

Gazab dikhlaanaa

(زیادتی ظاہر کرنے کے محل پر) بہت زیادہ دکھانا .

Gazab TuuT pa.Dnaa

آفت آجانا ، مصیبت نازل ہونا .

Gazab me.n aanaa

become very angry

Gazab KHudaa kaa

how scandalous! outrageous!

Gazab-KHez

فتتہ برپا کرنے والا . آفت انگیز .

Gazab ho gayaa

بہت برا ہوا

Gazab me.n pha.nsaanaa

مصبیت میں مبتلا کرنا .

Gazab me.n jaan pa.Dnaa

کسی آفت یا بَلا میں مبتلا ہونا، جھگڑے میں پھن٘سنا

Gazab-e-KHudaa

حیرت اور تعجب ظاہر کرنے کے لئے .

Gazab banii hai

سخت مصیبت بَنی ہے .

Gazab me.n Daalnaa

مصبیت میں مبتلا کرنا ، آفت میں پھنسانا .

Gazab naazil karnaa

کسی پر کوئی مصیبت بھیجنا، آفت بھیجنا

Gazab me.n bharnaa

سخت ناراض ہونا ، بہت زیادہ خفا ہونا .

Gazab naazil honaa

خفگی ہونا ، عتاب ہونا ، برہم ہونا ، مشتعل ہونا .

Gazab kiyaa hai

عجیب کام کیا ہے ، کمال کیا ہے .

Gazab kaa hasiin

بے حد خوبصورت

Gazab kaa saamnaa

آفت کا مقابلہ .

Gazab kaa diida honaa

بہت ہے شرم اور ڈھیٹ ہونا .

Gazab me.n jaan honaa

مصیبت میں ہونا ، عذاب میں جان ہونا .

Gazab me.n giriftaar honaa

جھگڑے میں پھن٘سنا ، مصیبت میں مبتلا ہونا .

Gazab kii nigaah rakhnaa

بہت اچھا جانچنا، پرکھنے کا بے حد مادہ ہونا

Gazab KHudaa kaa naazil honaa

خدا کا قہر اترنا، سخت مصیبت آنا

Gazab taarii honaa

سخت غصہ آنا

Gazab-e-ilaahii

خدا کا قہر، عتابِ الہی

Gazab kii baat hai

حیرت اور تعجب کی بات ہے ؛ نا انصافی ہے ، زیادتی ہے .

Gazab kaa banaa hu.aa

آفت کا پرکالہ ، بڑا شریر .

Gaazib

angry, inflamed, infuriated, embittered, enraged, irritated, wrathful, furious

Gazab kaa bujhaa hu.aa

لاجواب ، حیرت انگیز .

Gazab me.n aa jaanaa

آفت میں مبتلا ہونا

Gazabiyya

غضب (رک) سے منسوب ، غصّے سے متعلق ، غصّے والا .

Gazabaan

बहुत अधिक प्रकुपित, बहुत गृजबनाक, वे पत्थर जो 'मिजनीक़' से दुर्ग पर फेंके जायें।

Gazabnaakii

rage, indignation, exasperation, fury

Gazabii-baa.ndii

وہ لونڈی جو زیِر عتاب ہو

Gazabnaak

enraged, irate, furious, indignant, full of rage

Gazabii-KHaana

غصہ، غضب، قہر، عتاب

Gazabii aanaa

عتاب نازل ہونا ، آفت آنا .

Meaning ofSee meaning ravaa.n in English, Hindi & Urdu

ravaa.n

रवाँرَواں

Origin: Persian

Vazn : 12

Tags: River Commandment

English meaning of ravaa.n

Adjective

  • fluent, flowing, current, fluid quick, brisk, dexterous,free (part of a machine), soul, life

    Example Ravan pani mein bimariyon ke jarasim nahin paye jate

Noun, Feminine

  • rational soul, soul, spirit, life

Noun, Masculine

  • cowpea, a plant with pods

Adverb

  • fluently, smoothly
  • quickly, briskly

Sher Examples

रवाँ के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • जाने वाला, यात्रा के प्रति तत्पर, चलने पर आमादा अर्थात तैयार
  • (आदेश या सिक्का अर्थात मुद्रा इत्यादि) जारी,लागू
  • (सागर या जलस्त्रोत इत्यादि) प्रवाहमान, बहता हुआ

    उदाहरण रवाँ पानी में बीमारियों के जरासीम नहीं पाए जाते

  • (ख़ंजर अर्थात कटारी या तलवार इत्यादि) तेज़, बार, फुर्ती से चलने वाला
  • निरंतर रूप से, गतिशील
  • (वर्ष, महीना, सन इत्यादि) जारी, वर्तमानिक, गत
  • आवेश या गति पैदा करने वाला, बहुत तेज़ (विरल)
  • आसान, सहज, साधारण लोगों की समझ में आने वाली भाषा, आसान बहाव, उलझाव से मुक्त
  • मश्क़ अर्थात अभ्यास पर चढ़ा हुआ, मंझा हुआ (जैसे: दाव-पेच इत्यादि)
  • कोई बात, वाक्य, सबक़ अर्थात पाठ इत्यादि जो ज़बान पर चढ़ा हुआ और अच्छी तरह याद या स्मरण हो, जो लोगों की ज़बान पर रहे, कंठस्थ
  • रटा हुआ, हिज्जे किए बिना या अर्थ समझे बिना जो सबक़ याद हो
  • जिसे मेल या संबद्ध हो, अभ्यस्थ, आदी
  • किसी विशेष काम का बहुत अच्छा जानकार, जिसे किसी कला, शास्त्र इत्यादि में निपुणता या अनुभव हासिल हो

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • जान, रूह (सामान्यतः रूह के साथ प्रयुक्त, जैसे रूह-ए-रवाँ, रूह-ओ-रवाँ)

    विशेष रूह-ओ-रवाँ/ रूह-ए-रवाँ= वह आत्मा जो रगों में संचरित रहती है, जाने वाली रूह, प्राणवायु, (सांकेतिक) वह व्यक्ति या वस्तु जिस पर सब कुछ निर्भर करता है, वह व्यक्ति या वस्तु जो किसी संस्था के अस्तित्व या प्रदर्शन का कारण बनता है

  • वह जौहर अर्थात पदार्थ या परमाणु जो अपने एक या एक से अधिक बर्क़ी अर्थात विद्युत संबंधी गुणों से वंचित हो चुका हो, बर्क़ बारा

    विशेष बर्क़ी-बार= विद्युत तरंगों की उपस्थिति या उनका भार जो आमतौर पर सतह पर होता है

संज्ञा, पुल्लिंग

  • एक फली वाला पौधा

क्रिया-विशेषण

  • बारीक अर्थात महीन बाल, रुंगटा जो शरीर के किसी भाग पर भी हो
  • बारीक बाल जो पक्षियों के बच्चों के परों से पहले होते हैं
  • छोटे-छोटे रेशे जो पश्मीने या मख़मल इत्यादि में होते हैं
  • तरकारी, फल या पत्ते के ऊपर का हल्का और बारीक काँटा
  • काई
  • पत्तों इत्यादि का बारीक और मुलायम रुवाँ

رَواں کے اردو معانی

Roman

صفت

  • جانے والا، گرم سفر، چلنے پر آمادہ
  • (حکم یا سکہ وغیرہ) جاری، نافذ
  • (دریا یا چشمہ وغیرہ) جاری، بہتا ہوا

    مثال رواں پانی میں بیماریوں کے جراثیم نہیں پائے جاتے

  • (خنجر یا تیغ وغیرہ) تیز، براں، پھرتی سے چلنے والا
  • جاری و ساری، متحرک
  • (سال، مہینہ، سنہ وغیرہ) جاری، موجودہ، حالیہ
  • جوش یا حرکت پیدا کرنے والا، تیز و تند (شاذ)
  • سلیس، آسان بہاؤ، الجھاؤ سے بری
  • مشق پر چڑھا ہوا، منجھا ہوا (جیسے: داؤ پیچ وغیرہ)
  • کوئی بات، فقرہ، سبق وغیرہ جو زبان پر چڑھا ہوا اور اچھی طرح یاد یا حفظ ہو، زبان زد، ازبر
  • رٹا ہوا، ہجے کیے بغیر یا معنی سمجھے بغیر جو سبق یاد ہو
  • جسے میل یا مناسبت ہو، خوگر، عادی
  • مشّاق، جسے کسی فن، علم وغیرہ میں دستگاہ یا تجربہ حاصل ہو

اسم، مؤنث

  • جان، روح (عموماً روح کے ساتھ مستعمل، جیسے روح رواں، روح و رواں)
  • وہ جوہر یا ساملہ جو اپنے ایک یا ایک سے زیادہ برقی وں سے محروم ہو چکا ہو، برق بارہ

اسم، مذکر

  • ایک پھلی دار پودا

فعل متعلق

  • باریک بال، رونگٹا جو بدن کے کسی حصے پر بھی ہو
  • باریک بال جو پرندوں کے بچّوں کے پروں سے پیشتر ہوتے ہیں
  • چھوٹے چھوٹے ریشے جو پشمینے یا مخمل وغیرہ میں ہوتے ہیں
  • ترکاری، پھل یا پتے کے اوپر کا ہلکا اور باریک خار
  • کائی
  • پتوں وغیرہ کا باریک اور ملائم رواں

Urdu meaning of ravaa.n

Roman

  • jaane vaala, garm safar, chalne par aamaada
  • (hukm ya sikka vaGaira) jaarii, naafiz
  • (dariyaa ya chashmaa vaGaira) jaarii, bahtaa hu.a
  • (Khanjar ya teG vaGaira) tez, baraan, phurtii se chalne vaala
  • jaarii-o-saarii, mutaharrik
  • (saal, mahiina, san vaGaira) jaarii, maujuuda, haaliya
  • josh ya harkat paida karne vaala, tez-o-tund (shaaz
  • saliis, aasaan bahaa.o, uljhaa.o se barii
  • mashq par cha.Dhaa hu.a, manjhaa hu.a (jaiseh daa.o pech vaGaira
  • ko.ii baat, fiqra, sabaq vaGaira jo zabaan par cha.Dhaa hu.a aur achchhii tarah yaad ya hifz ho, zabaan zad, azbar
  • raTaa hu.a, hajje ki.e bagair ya maanii samjhe bagair jo sabaq yaad ho
  • jise mel ya munaasabat ho, Khuugar, aadii
  • mushshaaq, jise kisii fan, ilam vaGaira me.n dasatgaah ya tajurbaa haasil ho
  • jaan, ruuh (umuuman ruuh ke saath mustaamal, jaise ruuh ravaan, ruuh-o-ravaa.n
  • vo jauhar ya saamala jo apne ek ya ek se zyaadaa barqii va.n se mahruum ho chukaa ho, barq baarah
  • ek phaliidaar paudaa
  • baariik baal, ruungTaa jo badan ke kisii hisse par bhii ho
  • baariik baal jo parindo.n ke bachcho.n ke paro.n se peshtar hote hai.n
  • chhoTe chhoTe reshe jo pashmiine ya maKhmal vaGaira me.n hote hai.n
  • tarkaarii, phal ya pate ke u.upar ka halkaa aur baariik Khaar
  • kaa.ii
  • patto.n vaGaira ka baariik aur mulaa.im ravaa.n

Related searched words

Gazab

outrage, passion, wrath, anger, fury, rage

Gazab kaa

angry, wrathful, offended

Gazab kii

غضب کا (رک) کی تائیث .

Gazab-aaluud

full of anger, with high anger

Gazab-aamez

غصے سے بھرا ہوا

Gazab pa.Dnaa

be overtaken by calamity, be visited by wrath of God

Gazab aanaa

آفت یا بلا کا نازل ہونا ، ستم ٹوٹنا ، مصیبت آنا ، عذاب سے گزرنا ، اذیّت میں مبتلا ہونا .

Gazab to.Dnaa

be cruel, do or say something outrageous

Gazab honaa

امر نامناسب وقوع میں آنا ، ناگوار کام یا بات عمل میں آنا ، نقصان دہ کام یا بات واقع ہونا ، مصبیت کا آپڑنا .

Gazab-aaluuda

furious, wrathful, indignant, full of rage, enraged

Gazab-anduud

غضبناک، غصہ سے بھرے ہوئے

Gazab laanaa

ستم ڈھانا ، مصبیت لانا ، آفت برپا کرنا ، اندھیر مچانا .

Gazab karnaa

do something outrageous or strange

Gazab hai

حیرت وتعجب کا مقام ہے ، اندھیر ہے ، ستم ہے .

Gazab-pa.De

(بددعا)خدا کا قہر نازل ہونا .

Gazab jotnaa

(عور) ہنگامہ مچانا .

Gazab biitnaa

مصیبت پڑنا ، قیامت گزرنا .

Gazab Daalnaa

عذاب نازل کرنا ، آفت میں مبتلا کرنا . مصبیت میں بھسنانا .

Gazab Dhaanaa

create a stir, be cruel, raise a tumult

Gazab TuuTnaa

مصیبت یا بَلا نازل ہونا ، آفت آنا .

Gazab re

(کلمۂ استعجاب) واہ واہ آہا کیا کہنا ہے .

Gazab kaa jaa.Daa

سخت سردی

Gazab me.n pa.Dtaa

قہر کا نشان بننا ، معتوب ہونا .

Gazab-aaluud-aa.nkh

غصے سے بھری ہوئی آنکھ

Gazab dikhlaanaa

(زیادتی ظاہر کرنے کے محل پر) بہت زیادہ دکھانا .

Gazab TuuT pa.Dnaa

آفت آجانا ، مصیبت نازل ہونا .

Gazab me.n aanaa

become very angry

Gazab KHudaa kaa

how scandalous! outrageous!

Gazab-KHez

فتتہ برپا کرنے والا . آفت انگیز .

Gazab ho gayaa

بہت برا ہوا

Gazab me.n pha.nsaanaa

مصبیت میں مبتلا کرنا .

Gazab me.n jaan pa.Dnaa

کسی آفت یا بَلا میں مبتلا ہونا، جھگڑے میں پھن٘سنا

Gazab-e-KHudaa

حیرت اور تعجب ظاہر کرنے کے لئے .

Gazab banii hai

سخت مصیبت بَنی ہے .

Gazab me.n Daalnaa

مصبیت میں مبتلا کرنا ، آفت میں پھنسانا .

Gazab naazil karnaa

کسی پر کوئی مصیبت بھیجنا، آفت بھیجنا

Gazab me.n bharnaa

سخت ناراض ہونا ، بہت زیادہ خفا ہونا .

Gazab naazil honaa

خفگی ہونا ، عتاب ہونا ، برہم ہونا ، مشتعل ہونا .

Gazab kiyaa hai

عجیب کام کیا ہے ، کمال کیا ہے .

Gazab kaa hasiin

بے حد خوبصورت

Gazab kaa saamnaa

آفت کا مقابلہ .

Gazab kaa diida honaa

بہت ہے شرم اور ڈھیٹ ہونا .

Gazab me.n jaan honaa

مصیبت میں ہونا ، عذاب میں جان ہونا .

Gazab me.n giriftaar honaa

جھگڑے میں پھن٘سنا ، مصیبت میں مبتلا ہونا .

Gazab kii nigaah rakhnaa

بہت اچھا جانچنا، پرکھنے کا بے حد مادہ ہونا

Gazab KHudaa kaa naazil honaa

خدا کا قہر اترنا، سخت مصیبت آنا

Gazab taarii honaa

سخت غصہ آنا

Gazab-e-ilaahii

خدا کا قہر، عتابِ الہی

Gazab kii baat hai

حیرت اور تعجب کی بات ہے ؛ نا انصافی ہے ، زیادتی ہے .

Gazab kaa banaa hu.aa

آفت کا پرکالہ ، بڑا شریر .

Gaazib

angry, inflamed, infuriated, embittered, enraged, irritated, wrathful, furious

Gazab kaa bujhaa hu.aa

لاجواب ، حیرت انگیز .

Gazab me.n aa jaanaa

آفت میں مبتلا ہونا

Gazabiyya

غضب (رک) سے منسوب ، غصّے سے متعلق ، غصّے والا .

Gazabaan

बहुत अधिक प्रकुपित, बहुत गृजबनाक, वे पत्थर जो 'मिजनीक़' से दुर्ग पर फेंके जायें।

Gazabnaakii

rage, indignation, exasperation, fury

Gazabii-baa.ndii

وہ لونڈی جو زیِر عتاب ہو

Gazabnaak

enraged, irate, furious, indignant, full of rage

Gazabii-KHaana

غصہ، غضب، قہر، عتاب

Gazabii aanaa

عتاب نازل ہونا ، آفت آنا .

Showing search results for: English meaning of ravaan, English meaning of ravan

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (ravaa.n)

Name

Email

Comment

ravaa.n

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone