Search results

Saved words

Showing results for "rahaa.ish"

zaat

(Hinduism) a hereditary social class among Hindus, stratified according to ritual purity, any group of things that have generic characteristics in common, any one of the four Hindu castes

zaat se

وجہ سے ، سبب سے ، وجود سے (اسم یا ضمیر کے ساتھ).

zaat-raat

حسب نسب، نسل، خاندان، قبیلہ

zaat-naam

(gram.) a generic noun, a common noun

zaat-paat

casteism, tribe, caste, lineage

zaat-bhaa.ii

kinsman

zaat denaa

to give up (one's own) caste, or to relinquish the benefits of (one's) religion by eating with a person of another caste, to give caste, to receive (one) as a member of a caste or sect

zaat-paa.nt

حسب نسب، نسل، خاندان، قبیلہ

zaat-safar

travel's being/incarnation

zaat-zamaad

رک : ذات پات.

zaat-bhaa.nt

حسب نسب، نسل، خاندان، قبیلہ

zaat-vantaa

اچھی ذات کا ، خاندانی ، شریف (باعتبارِ حسب نسب کے).

zaat lenaa

to deprive of caste (by touching the food of another)

zaat jaanaa

become an outcast, get a bad name

zaat-milaa.ii

کُن٘بے ، برادری یا قبیلے میں شریک کرنے کی رسم ، کسی مرد یا عورت کا جو کسی وجہ سے اپنی برادری یا قبیلے سے نکل گیا ہو دوبارہ شریکِ برادری ہونا یا کرنا.

zaat-e-haq

God, True being

zaat-baahar

outcast

zaat-zamaat

حسب نسب، نسل، خاندان، قبیلہ

zaa.nT

ادنیٰ شخص ، فرومایہ آدمی.

zaat-jamaa'at

حسب نسب، نسل، خاندان، قبیلہ

zaat-parvarii

رک: ذات پرستی.

zaat-buniyaad

خاندان، سلسلۂ نسب

zaatii

personal, private, own, intrinsic, innate, inborn, natural, real

zaat-e-ahad

God, the One and Alone

zaat-e-'irq

name of a place where Iraqis arriving in Mecca wear the Ihram

zaat-ul-'imaad

بلند بنیادوں پر قائم، ستونوں پر قائم

zaat-ul-'arz

(طب) ایک بیماری کا نام ہے، جس میں ریڑھ کی ہڈی سے متصل حصے کے مہروں پر ورم آجاتا ہے

zaat-ul-halaq

ایک وضع کا آلۂ رصد

jaate

go, move

jaatii

caste, race, community

jaataa

going, gone

zaat-ul-'amuud

عمودی طور پر واقع، سیدھا کھڑا، (مجازاً) آلۂ تناسل

zaat-ul-kabid

جگر کی سوجن.

zaat-ul-bain

दो व्यक्तियों का मामला पटानेवाला, बिचौलिया, दल्लाल।।

zaat-e-aqdas

the Holy Being, God

zaat maarnaa

ذات خراب کر دینا کھانے کی چیز کو چھو کر

zaat-e-safar

travel's being

zaat dikhaanaa

اصل فطرت ظاہر کرنا، کسی کمینے انسان کا کوئی ایسی ذلیل حرکت کرنا جس سے دوسروں کو اس کی کمینگی کا اندازہ ہو، کمینہ پن دِکھانا

zaat-biraadarii

خاندان، قبیلہ، قوم

zaat-e-paak

a holy being, chaste

zaat ghaTnaa

to have one's reputation, character or name sullied, (reputation or image) be tarnished

zaat bechnaa

ذلیل ہونا، رسوا ہونا

zaat-ul-quruun

(نجوم) شاخ دار (ستاروں کی ایک شکل).

zaat ukaTnaa

اصل نسل بیان کردینا، حسب نسب کے عیوب ظاہر کر دینا

zaat-ul-jamb

a pain in the breast, an oppression, wind, or swelling in the stomach, pleurisy

zaat-e-vaahid

the being of God who is one

zaat-parastii

narcissism, egotism, self-indulgence, vanity, self-appreciation

zaat-e-vaalaa

بزرگ و بلند وجود، بزرگ شخصیت

zaat ba.Dii honaa

of a higher caste

zaat-e-baht

the God, holy, pure being

zaat-e-KHudaa

God

zaat puuchhnaa

to enquire about someone's caste

zaat dikhlaanaa

اصل فطرت ظاہر کرنا، کسی کمینے انسان کا کوئی ایسی ذلیل حرکت کرنا جس سے دوسروں کو اس کی کمینگی کا اندازہ ہو، کمینہ پن دِکھانا

zaat-e-ahadii

of or relating to God, the One and Alone

zaat-e-vaajib

اللہ تعالیٰ کی ذات

zaat-ul-yasaar

بائیں جانب

zaat-e-shariif

consummate knave

zaat-ul-yamiin

دائیں جانب

zaat-e-mutlaq

God as the absolute being

zaat-il-buruuj

جس میں برج ہیں، آسمان (قدیم نظریہ کے مطابق ستاروں کی رفتار اور ان کے مقام سمجھنے کے لئے آسمان کے بارہ حصّے ہیں اور ہر ایک حصے میں جو ستارے واقع ہیں، ایک خاص نام کے ساتھ برج کہلاتے ہیں)

Meaning ofSee meaning rahaa.ish in English, Hindi & Urdu

rahaa.ish

रहाइशرَہائِش

Origin: Persian

English meaning of rahaa.ish

Noun, Feminine

Sher Examples

रहाइश के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • किसी स्थान पर रहने की क्रिया या भाव, आवास, निवास, घर, मकान, रहने का स्थान, निवास स्थान, रहने अर्थात जीवन-निर्वाह करने का ढंग, रहन-सहन

    उदाहरण उनका तर्ज़-ए-ख़याल और तरीक़ा-ए-रिहाइश... वैसा ही है जैसा कि युरोप के दूसरे शहंशाहों का हुआ करता है

  • सहनशीलता, धैर्य

رَہائِش کے اردو معانی

Roman

اسم، مؤنث

  • رہن سہن، بود و باش، قیام، سکونت

    مثال اون کا طرز خیال اور طریقہ رہائش ... ویسا ہی ہے جیسا کہ یورپ کے دوسرے شہنشاہوں کا ہوا کرتا ہے

  • ضبط و برداشت

Urdu meaning of rahaa.ish

Roman

  • rahan sahn, buud-o-baash, qiyaam, sukuunat
  • zabat-o-bardaasht

Synonyms of rahaa.ish

Compound words of rahaa.ish

Interesting Information on rahaa.ish

رہائش ’’رہائش‘‘ اور’’رہائش گاہ‘‘ غلط تو ہیں ہی، بھونڈے بھی ہیں، اور ان سے کوئی مقصد ایسا نہیں حاصل ہوتا جو مکان، گھر، قیام گاہ، قیام، مستقر، جائے قیام، دولت کدہ، وغیرہ (ان معنی کو ادا کرنے کے لئے الفاظ ہمارے یہاں کثرت سے ہیں) سے نہ حاصل ہو سکتا ہو۔ لیکن جس کثرت سے یہ رواج پا رہا ہے اسے دیکھتے ہوئے شایدکچھ مدت کے بعد اسے صحیح ماننا پڑجائے گا۔ کسی ثقہ بزرگ، مثلاً مسعود حسن رضوی ادیب،آل احمد سرور، سید احتشام حسین، کو’’رہائش‘‘ بولتے نہیں سنا گیا، لکھنا تو بڑی بات ہے۔ فارسی کا قاعدہ ہے کہ مصدر سے مضارع بناتے ہیں اور پھر مضارع کے آخری حرف یعنی دال، کو حذف کرکے اس پر’شین‘ مع کسرہ بڑھا دیتے ہیں۔ اس طرح جو اسم حاصل ہوتا ہے اسے حاصل مصدر کہتے ہیں۔ مثلاً: مصدر، آراستن، مضارع، آرائش، حاصل مصدر(’دال‘ کو حذف کرکے اوراس پر’شین‘ بڑھا کر)آرایش/آرائش مصدر، خواستن، مضارع، خواہد، حاصل مصدر، خواہش مصدر، رفتن، مضارع، رود، حاصل مصدر، روش اردو میں حاصل مصدر بنانے کا کوئی قاعدہ نہیں ہے لیکن ہم لوگوں نے بعض فارسی اردو مصدروں کے حاصل مصدر فارسی کے طرز پرخود بنا لئے ہیں۔ ان میں سے کچھ رائج بھی ہوگئے ہیں۔ مثلاً: اردومصدر، دبانا، حاصل مصدر(اردو)، دبش[ عامیانہ لفظ ہے، پڑھے لکھوں میں رائج نہیں ہوا۔] یہ بھی ممکن ہے کہ یہ فارسی لفظ ’’دَوِش‘‘ کی اردو شکل ہو۔ فارسی مصدر، زیبیدن، مضارع، زیبد، حاصل مصدر(اردو)، زیبائش [اردو میں رائج ہے۔ فارسی میں نہیں ہے۔ فارسی میں ہوتا توزیبش ہوتا۔] فارسی مصدر، فہمیدن، مضارع، فہمد، حاصل مصدر(اردو)، فہمائش [اردو میں رائج ہے۔ فارسی میں نہیں ہے۔ اوراردو میں بھی اس کے معنی وہ نہیں ہیں جو فہمیدن سے برآمد ہوتے۔] اردو مصدر، گرمانا، حاصل مصدر(اردو)، گرمائش [عامیانہ لفظ ہے۔ پڑھے لکھوں میں رائج نہیں ہوا۔] اسی طرح، کسی نے ’رہنا‘ سے ’رہائش‘ بنا لیا ہے۔ یہ لفظ بھونڈا تو ہے ہی، غلط اس لئے بھی ہے کہ اگر’رہنا‘ سے حاصل مصدر بقاعدۂ فارسی بنے گا تو ’رہش‘ ہوگا نہ کہ ’رہائش‘۔ اور’’رہش/ رہائش‘‘ میں جگہ کے معنی شامل ہیں، اس لئے ’’رہائش گاہ‘‘ تو بالکل ہی فضول ہے۔ غلط اور قبیح: آج کل آپ نے رہائش کہاں رکھی ہے؟ صحیح و فصیح: آج کل آپ کہاں قیام فرماتے ہیں/گھر کس جگہ رکھا ہے/کا دولت کدہ کس جگہ ہے/کس جگہ رہ رہے ہیں؟ وغیرہ۔ غلط اور قبیح: یہاں مدتوں میری رہائش رہی ہے۔ صحیح و فصیح: میں یہاں مدتوں رہا ہوں۔ غلط اور قبیح درقبیح: مکاناتِ رہائش۔ صحیح و فصیح: رہنے کے مکام/قیام کی جگہیں، وغیرہ۔ جناب عبد الرشید نے لکھا ہے کہ’’رہائش‘‘ کا اندراج ڈنکن فوربس، پلیٹس، ’’آصفیہ‘‘، اور’’نور‘‘ میں ہے، تو پھر اس لفظ کو فضول کیوں قراردیا جائے؟ یہاں پہلی بات تو یہ ہے کہ’’صفیہ‘‘ اور’’نور‘‘ دونوں نے اس لفظ کو ’’عوامی‘‘ کہا ہے، یعنی کسی ثقہ بولنے والے سے انھیں اس کی سند نہیں مل سکی۔ رہے انگریز لغت نگار، تویہاں انھیں کچھ ٹھیک سے معلوم نہیں کہ وہ کیا کہنا چاہتے ہیں۔ پلیٹس کا قول ہے کہ’’ رہائش‘‘ کے معنی ہیں: Stay, delay, & c. پھر وہ درج کرتے ہیں، ’’رہائش اختیار کرنا‘‘، اور معنی لکھتے ہیں: To take in (one's) abode, to stay, tarry, delay ظاہر ہے کہ ان معنی سے یہ ثابت نہیں ہوتا کہ’’رہائش‘‘ کے معنی’’قیام گاہ، قیام‘‘، وغیرہ ہیں۔ ڈنکن فوربس لکھتا ہے کہ’’رہائس/رہائش‘‘ کے معنی ہیں: Stay; delay; halt; abode; residence اتنے مشکوک حالات میں لفظ ’’رہائش‘‘ کو قبول کرنا غیر مناسب ہے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

View more

Related searched words

zaat

(Hinduism) a hereditary social class among Hindus, stratified according to ritual purity, any group of things that have generic characteristics in common, any one of the four Hindu castes

zaat se

وجہ سے ، سبب سے ، وجود سے (اسم یا ضمیر کے ساتھ).

zaat-raat

حسب نسب، نسل، خاندان، قبیلہ

zaat-naam

(gram.) a generic noun, a common noun

zaat-paat

casteism, tribe, caste, lineage

zaat-bhaa.ii

kinsman

zaat denaa

to give up (one's own) caste, or to relinquish the benefits of (one's) religion by eating with a person of another caste, to give caste, to receive (one) as a member of a caste or sect

zaat-paa.nt

حسب نسب، نسل، خاندان، قبیلہ

zaat-safar

travel's being/incarnation

zaat-zamaad

رک : ذات پات.

zaat-bhaa.nt

حسب نسب، نسل، خاندان، قبیلہ

zaat-vantaa

اچھی ذات کا ، خاندانی ، شریف (باعتبارِ حسب نسب کے).

zaat lenaa

to deprive of caste (by touching the food of another)

zaat jaanaa

become an outcast, get a bad name

zaat-milaa.ii

کُن٘بے ، برادری یا قبیلے میں شریک کرنے کی رسم ، کسی مرد یا عورت کا جو کسی وجہ سے اپنی برادری یا قبیلے سے نکل گیا ہو دوبارہ شریکِ برادری ہونا یا کرنا.

zaat-e-haq

God, True being

zaat-baahar

outcast

zaat-zamaat

حسب نسب، نسل، خاندان، قبیلہ

zaa.nT

ادنیٰ شخص ، فرومایہ آدمی.

zaat-jamaa'at

حسب نسب، نسل، خاندان، قبیلہ

zaat-parvarii

رک: ذات پرستی.

zaat-buniyaad

خاندان، سلسلۂ نسب

zaatii

personal, private, own, intrinsic, innate, inborn, natural, real

zaat-e-ahad

God, the One and Alone

zaat-e-'irq

name of a place where Iraqis arriving in Mecca wear the Ihram

zaat-ul-'imaad

بلند بنیادوں پر قائم، ستونوں پر قائم

zaat-ul-'arz

(طب) ایک بیماری کا نام ہے، جس میں ریڑھ کی ہڈی سے متصل حصے کے مہروں پر ورم آجاتا ہے

zaat-ul-halaq

ایک وضع کا آلۂ رصد

jaate

go, move

jaatii

caste, race, community

jaataa

going, gone

zaat-ul-'amuud

عمودی طور پر واقع، سیدھا کھڑا، (مجازاً) آلۂ تناسل

zaat-ul-kabid

جگر کی سوجن.

zaat-ul-bain

दो व्यक्तियों का मामला पटानेवाला, बिचौलिया, दल्लाल।।

zaat-e-aqdas

the Holy Being, God

zaat maarnaa

ذات خراب کر دینا کھانے کی چیز کو چھو کر

zaat-e-safar

travel's being

zaat dikhaanaa

اصل فطرت ظاہر کرنا، کسی کمینے انسان کا کوئی ایسی ذلیل حرکت کرنا جس سے دوسروں کو اس کی کمینگی کا اندازہ ہو، کمینہ پن دِکھانا

zaat-biraadarii

خاندان، قبیلہ، قوم

zaat-e-paak

a holy being, chaste

zaat ghaTnaa

to have one's reputation, character or name sullied, (reputation or image) be tarnished

zaat bechnaa

ذلیل ہونا، رسوا ہونا

zaat-ul-quruun

(نجوم) شاخ دار (ستاروں کی ایک شکل).

zaat ukaTnaa

اصل نسل بیان کردینا، حسب نسب کے عیوب ظاہر کر دینا

zaat-ul-jamb

a pain in the breast, an oppression, wind, or swelling in the stomach, pleurisy

zaat-e-vaahid

the being of God who is one

zaat-parastii

narcissism, egotism, self-indulgence, vanity, self-appreciation

zaat-e-vaalaa

بزرگ و بلند وجود، بزرگ شخصیت

zaat ba.Dii honaa

of a higher caste

zaat-e-baht

the God, holy, pure being

zaat-e-KHudaa

God

zaat puuchhnaa

to enquire about someone's caste

zaat dikhlaanaa

اصل فطرت ظاہر کرنا، کسی کمینے انسان کا کوئی ایسی ذلیل حرکت کرنا جس سے دوسروں کو اس کی کمینگی کا اندازہ ہو، کمینہ پن دِکھانا

zaat-e-ahadii

of or relating to God, the One and Alone

zaat-e-vaajib

اللہ تعالیٰ کی ذات

zaat-ul-yasaar

بائیں جانب

zaat-e-shariif

consummate knave

zaat-ul-yamiin

دائیں جانب

zaat-e-mutlaq

God as the absolute being

zaat-il-buruuj

جس میں برج ہیں، آسمان (قدیم نظریہ کے مطابق ستاروں کی رفتار اور ان کے مقام سمجھنے کے لئے آسمان کے بارہ حصّے ہیں اور ہر ایک حصے میں جو ستارے واقع ہیں، ایک خاص نام کے ساتھ برج کہلاتے ہیں)

Showing search results for: English meaning of rahaayish, English meaning of rahaish

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (rahaa.ish)

Name

Email

Comment

rahaa.ish

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone