Search results

Saved words

Showing results for "rahaa.ish"

vafaa

performing (or performance of) a promise, keeping an engagement, fulfilling a promise, keeping one's promise, fulfilment

vafaa.ii

loyalty, sincerity, consistency

vafaa honaa

وفا کرنا کا لازم

vafaa dharnaa

to be ever faithful

vafaa bil-'ahd

(Literary) keeping one's promise

vafaa karnaa

keep faith with, be faithful, loyal or true, keep one's promise, to perform a promise, to fulfil

vafaa u.D jaanaa

loss or love and kindness, breach of covenant

vafaa maa.ngnaa

wishing together

vafaa uThnaa

fall of love and kindness

vafaa kaa banda

faithful, sincere

vafaa-andesh

faithful, trusty, true, loyal:

vafaa se guzarnaa

وفا سے باز آنا، وفا کے بغیر ہی گزارا کرنا

vafaa-kosh

habit of being sincere, loyal

vafaa-kesh

faithful, sincere, loyal

vafaa na honaa

breach of promise

vafaa-dost

faithful, sincere, loyal

vafaa-aamoz

one who teaches fidelity, loyalty

vafaa kaa putlaa

faithful, sincere

vafaa-sheva

faithful, sincere, loyal

vafaa-pesha

practicing good faith, ever faithful

vafaa na karnaa

to not fulfil (promise) to do infidelity

vafaa kaa putlii

loyalty incarnate, extremely loyal

vafaa-koshii

constancy, faithfulness, loyalty, allegiance, sincerity, constancy

vafaa-keshii

constancy, faithfulness, loyalty, allegiance, sincerity, constancy

vafaa kii putlii

feminine of 'vafa ka putla'

vafaa-KHaam

the one who is not true to his promise, the one who is not loyal

vafaa-shi'aar

faithful, sincere, loyal

vafaa-shikan

treacherous, faithless, unfaithful, disloyal, inconstant

vafaa-shiyam

faithful, sincere, loyal

vafaa-dostii

extremely loyal

vafaa-aashnaa

faithful

vafaa-dushman

the one who is the enemy of love and affection

vafaa-shanaas

practising good faith, ever faithful

vafaa-maz.hab

the one whose believe is to be faithful and loyal, i.e. lover

vafaa-peshgii

to be loyal, to be trustful, loyalty, devotion

vafaa-sarisht

the one who always keep promises, one who cannot break the covenant

vafaa-mashrab

the one whose religion is faith

vafaa-puKHta

the one who is very certain in faith

vafaa-parast

(Metaphorically) faithful, sincere, loyal

vafaa-gustar

दे. 'वफ़ादार’।

vafaa-navaazii

to appreciate loyalty

vafaa-taraazii

رک : وفا شعاری ۔

vafaa-shi'aarii

to be loyal, to be trustful, loyalty, devotion, faithfulness, fidelity, loyalty, constancy

vafaa-KHuugar

loyal, trustworthy

vafaa-KHamiir

faithful, sincere, loyal

vafii

entire, overall, whole, complete

vafaa-shanaasii

to acknowledge fidelity, loyalty

vafaa-begaana

uncaring for someone's love, constancy of unacquainted, faithless, inconsiderate, treacherous

vafaa-dushmanii

enmity with faith

vafaa-o-jafaa

वफ़ादारी और अत्या- चार, प्रेमिका की ओर से जुल्म और प्रेमी की ओर से वफ़ा । अर्थात् प्रेम-निर्वाह ।

vafaa-e-'ahd

fulfillment of promise

vafaa-parastii

extremely loyal

vafaa-e-qaul

to fulfill your word, fulfill your promise

vafaa.ii karnaa

وفا کرنا، ساتھ دینا

vafaa-begaanagii

the one who don't know the faith and loyalty

vafaa-e-'ishq

प्रेम करके उसे निबाहना, किसी अवस्था में भी प्रेम न छोड़ना।

vafaa-naa-aashnaa

constancy of unacquainted, faithless, inconsiderate, treacherous

vafaa-naa-karda

जिसने कभी वफ़ा न की हो, अर्थात् माशूक़।

vafaa-naa-shanaas

constancy of unacquainted, faithless, inconsiderate, treacherous

vafaa-puKHtagii

وفا میں پختگی ہونا

Meaning ofSee meaning rahaa.ish in English, Hindi & Urdu

rahaa.ish

रहाइशرَہائِش

Origin: Persian

English meaning of rahaa.ish

Noun, Feminine

Sher Examples

रहाइश के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • किसी स्थान पर रहने की क्रिया या भाव, आवास, निवास, घर, मकान, रहने का स्थान, निवास स्थान, रहने अर्थात जीवन-निर्वाह करने का ढंग, रहन-सहन

    उदाहरण उनका तर्ज़-ए-ख़याल और तरीक़ा-ए-रिहाइश... वैसा ही है जैसा कि युरोप के दूसरे शहंशाहों का हुआ करता है

  • सहनशीलता, धैर्य

رَہائِش کے اردو معانی

Roman

اسم، مؤنث

  • رہن سہن، بود و باش، قیام، سکونت

    مثال اون کا طرز خیال اور طریقہ رہائش ... ویسا ہی ہے جیسا کہ یورپ کے دوسرے شہنشاہوں کا ہوا کرتا ہے

  • ضبط و برداشت

Urdu meaning of rahaa.ish

Roman

  • rahan sahn, buud-o-baash, qiyaam, sukuunat
  • zabat-o-bardaasht

Synonyms of rahaa.ish

Compound words of rahaa.ish

Interesting Information on rahaa.ish

رہائش ’’رہائش‘‘ اور’’رہائش گاہ‘‘ غلط تو ہیں ہی، بھونڈے بھی ہیں، اور ان سے کوئی مقصد ایسا نہیں حاصل ہوتا جو مکان، گھر، قیام گاہ، قیام، مستقر، جائے قیام، دولت کدہ، وغیرہ (ان معنی کو ادا کرنے کے لئے الفاظ ہمارے یہاں کثرت سے ہیں) سے نہ حاصل ہو سکتا ہو۔ لیکن جس کثرت سے یہ رواج پا رہا ہے اسے دیکھتے ہوئے شایدکچھ مدت کے بعد اسے صحیح ماننا پڑجائے گا۔ کسی ثقہ بزرگ، مثلاً مسعود حسن رضوی ادیب،آل احمد سرور، سید احتشام حسین، کو’’رہائش‘‘ بولتے نہیں سنا گیا، لکھنا تو بڑی بات ہے۔ فارسی کا قاعدہ ہے کہ مصدر سے مضارع بناتے ہیں اور پھر مضارع کے آخری حرف یعنی دال، کو حذف کرکے اس پر’شین‘ مع کسرہ بڑھا دیتے ہیں۔ اس طرح جو اسم حاصل ہوتا ہے اسے حاصل مصدر کہتے ہیں۔ مثلاً: مصدر، آراستن، مضارع، آرائش، حاصل مصدر(’دال‘ کو حذف کرکے اوراس پر’شین‘ بڑھا کر)آرایش/آرائش مصدر، خواستن، مضارع، خواہد، حاصل مصدر، خواہش مصدر، رفتن، مضارع، رود، حاصل مصدر، روش اردو میں حاصل مصدر بنانے کا کوئی قاعدہ نہیں ہے لیکن ہم لوگوں نے بعض فارسی اردو مصدروں کے حاصل مصدر فارسی کے طرز پرخود بنا لئے ہیں۔ ان میں سے کچھ رائج بھی ہوگئے ہیں۔ مثلاً: اردومصدر، دبانا، حاصل مصدر(اردو)، دبش[ عامیانہ لفظ ہے، پڑھے لکھوں میں رائج نہیں ہوا۔] یہ بھی ممکن ہے کہ یہ فارسی لفظ ’’دَوِش‘‘ کی اردو شکل ہو۔ فارسی مصدر، زیبیدن، مضارع، زیبد، حاصل مصدر(اردو)، زیبائش [اردو میں رائج ہے۔ فارسی میں نہیں ہے۔ فارسی میں ہوتا توزیبش ہوتا۔] فارسی مصدر، فہمیدن، مضارع، فہمد، حاصل مصدر(اردو)، فہمائش [اردو میں رائج ہے۔ فارسی میں نہیں ہے۔ اوراردو میں بھی اس کے معنی وہ نہیں ہیں جو فہمیدن سے برآمد ہوتے۔] اردو مصدر، گرمانا، حاصل مصدر(اردو)، گرمائش [عامیانہ لفظ ہے۔ پڑھے لکھوں میں رائج نہیں ہوا۔] اسی طرح، کسی نے ’رہنا‘ سے ’رہائش‘ بنا لیا ہے۔ یہ لفظ بھونڈا تو ہے ہی، غلط اس لئے بھی ہے کہ اگر’رہنا‘ سے حاصل مصدر بقاعدۂ فارسی بنے گا تو ’رہش‘ ہوگا نہ کہ ’رہائش‘۔ اور’’رہش/ رہائش‘‘ میں جگہ کے معنی شامل ہیں، اس لئے ’’رہائش گاہ‘‘ تو بالکل ہی فضول ہے۔ غلط اور قبیح: آج کل آپ نے رہائش کہاں رکھی ہے؟ صحیح و فصیح: آج کل آپ کہاں قیام فرماتے ہیں/گھر کس جگہ رکھا ہے/کا دولت کدہ کس جگہ ہے/کس جگہ رہ رہے ہیں؟ وغیرہ۔ غلط اور قبیح: یہاں مدتوں میری رہائش رہی ہے۔ صحیح و فصیح: میں یہاں مدتوں رہا ہوں۔ غلط اور قبیح درقبیح: مکاناتِ رہائش۔ صحیح و فصیح: رہنے کے مکام/قیام کی جگہیں، وغیرہ۔ جناب عبد الرشید نے لکھا ہے کہ’’رہائش‘‘ کا اندراج ڈنکن فوربس، پلیٹس، ’’آصفیہ‘‘، اور’’نور‘‘ میں ہے، تو پھر اس لفظ کو فضول کیوں قراردیا جائے؟ یہاں پہلی بات تو یہ ہے کہ’’صفیہ‘‘ اور’’نور‘‘ دونوں نے اس لفظ کو ’’عوامی‘‘ کہا ہے، یعنی کسی ثقہ بولنے والے سے انھیں اس کی سند نہیں مل سکی۔ رہے انگریز لغت نگار، تویہاں انھیں کچھ ٹھیک سے معلوم نہیں کہ وہ کیا کہنا چاہتے ہیں۔ پلیٹس کا قول ہے کہ’’ رہائش‘‘ کے معنی ہیں: Stay, delay, & c. پھر وہ درج کرتے ہیں، ’’رہائش اختیار کرنا‘‘، اور معنی لکھتے ہیں: To take in (one's) abode, to stay, tarry, delay ظاہر ہے کہ ان معنی سے یہ ثابت نہیں ہوتا کہ’’رہائش‘‘ کے معنی’’قیام گاہ، قیام‘‘، وغیرہ ہیں۔ ڈنکن فوربس لکھتا ہے کہ’’رہائس/رہائش‘‘ کے معنی ہیں: Stay; delay; halt; abode; residence اتنے مشکوک حالات میں لفظ ’’رہائش‘‘ کو قبول کرنا غیر مناسب ہے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

View more

Related searched words

vafaa

performing (or performance of) a promise, keeping an engagement, fulfilling a promise, keeping one's promise, fulfilment

vafaa.ii

loyalty, sincerity, consistency

vafaa honaa

وفا کرنا کا لازم

vafaa dharnaa

to be ever faithful

vafaa bil-'ahd

(Literary) keeping one's promise

vafaa karnaa

keep faith with, be faithful, loyal or true, keep one's promise, to perform a promise, to fulfil

vafaa u.D jaanaa

loss or love and kindness, breach of covenant

vafaa maa.ngnaa

wishing together

vafaa uThnaa

fall of love and kindness

vafaa kaa banda

faithful, sincere

vafaa-andesh

faithful, trusty, true, loyal:

vafaa se guzarnaa

وفا سے باز آنا، وفا کے بغیر ہی گزارا کرنا

vafaa-kosh

habit of being sincere, loyal

vafaa-kesh

faithful, sincere, loyal

vafaa na honaa

breach of promise

vafaa-dost

faithful, sincere, loyal

vafaa-aamoz

one who teaches fidelity, loyalty

vafaa kaa putlaa

faithful, sincere

vafaa-sheva

faithful, sincere, loyal

vafaa-pesha

practicing good faith, ever faithful

vafaa na karnaa

to not fulfil (promise) to do infidelity

vafaa kaa putlii

loyalty incarnate, extremely loyal

vafaa-koshii

constancy, faithfulness, loyalty, allegiance, sincerity, constancy

vafaa-keshii

constancy, faithfulness, loyalty, allegiance, sincerity, constancy

vafaa kii putlii

feminine of 'vafa ka putla'

vafaa-KHaam

the one who is not true to his promise, the one who is not loyal

vafaa-shi'aar

faithful, sincere, loyal

vafaa-shikan

treacherous, faithless, unfaithful, disloyal, inconstant

vafaa-shiyam

faithful, sincere, loyal

vafaa-dostii

extremely loyal

vafaa-aashnaa

faithful

vafaa-dushman

the one who is the enemy of love and affection

vafaa-shanaas

practising good faith, ever faithful

vafaa-maz.hab

the one whose believe is to be faithful and loyal, i.e. lover

vafaa-peshgii

to be loyal, to be trustful, loyalty, devotion

vafaa-sarisht

the one who always keep promises, one who cannot break the covenant

vafaa-mashrab

the one whose religion is faith

vafaa-puKHta

the one who is very certain in faith

vafaa-parast

(Metaphorically) faithful, sincere, loyal

vafaa-gustar

दे. 'वफ़ादार’।

vafaa-navaazii

to appreciate loyalty

vafaa-taraazii

رک : وفا شعاری ۔

vafaa-shi'aarii

to be loyal, to be trustful, loyalty, devotion, faithfulness, fidelity, loyalty, constancy

vafaa-KHuugar

loyal, trustworthy

vafaa-KHamiir

faithful, sincere, loyal

vafii

entire, overall, whole, complete

vafaa-shanaasii

to acknowledge fidelity, loyalty

vafaa-begaana

uncaring for someone's love, constancy of unacquainted, faithless, inconsiderate, treacherous

vafaa-dushmanii

enmity with faith

vafaa-o-jafaa

वफ़ादारी और अत्या- चार, प्रेमिका की ओर से जुल्म और प्रेमी की ओर से वफ़ा । अर्थात् प्रेम-निर्वाह ।

vafaa-e-'ahd

fulfillment of promise

vafaa-parastii

extremely loyal

vafaa-e-qaul

to fulfill your word, fulfill your promise

vafaa.ii karnaa

وفا کرنا، ساتھ دینا

vafaa-begaanagii

the one who don't know the faith and loyalty

vafaa-e-'ishq

प्रेम करके उसे निबाहना, किसी अवस्था में भी प्रेम न छोड़ना।

vafaa-naa-aashnaa

constancy of unacquainted, faithless, inconsiderate, treacherous

vafaa-naa-karda

जिसने कभी वफ़ा न की हो, अर्थात् माशूक़।

vafaa-naa-shanaas

constancy of unacquainted, faithless, inconsiderate, treacherous

vafaa-puKHtagii

وفا میں پختگی ہونا

Showing search results for: English meaning of rahaayish, English meaning of rahaish

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (rahaa.ish)

Name

Email

Comment

rahaa.ish

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone