Search results

Saved words

Showing results for "rahaa.ish"

jazb

attraction, allurement, drawing

jazbii

related to absorption, absorbed

jazba

passion, sentiment, emotion, feeling

jazbaat

writing characterized by the expression of emotions, passions, rages, furies

jazb-dilii

اندرونی احساس، قلبی جذبہ، دلی تعلق۔

jazb honaa

to be absorbed, be soaked

jazb-paimaa

absorbptiometer

jazb-ruuhii

رک: جذب دلی

jazb karnaa

to absorb, to imbibe, to soak

jazb-markazii

کشش ثقل، کشش زمین.

jazb-e-saadiq

true spiritual absorption

jazb-e-daruu.n

inner absorption

jazb-e-dil

absorption of heart

jazb-ul-anaabiib-e-shaa'rii

the tendency of a liquid in a narrow tube or pore to rise or fall as a result of surface tension, capillarity

jazb-kunanda

جذب کرنے والا، چوس لینے والا، جاذب.

jazb-e-baaham

mutual love, absorption

jazb-e-siqlii

کشش ثقل

jazb-e-aarzuu

allurement of desire

jazb-e-kaamil

magnetism, absorption, osmosis of complete

jazb-e-shauq

جوش محبت، محبت کی کشش

jazb-o-kashish

जज्ब और कशिश

jazb-e-baahamii

(literary) mutual love and attraction

jazb-e-maqnaatiis

لوہے کو کھینچنے کی خاصیت جو مقناطیس میں ہے، مقناطیس کی قوت جاذبہ، مقناطیسی کشش.

jazbaatii

emotional, sentimental, passionate, impassioned

jazb-e-ittisaalii

باہمی کشش، ایک دوسرے کو کھینْچنے کی قوت.

jazb-e-miqnaatiisii

magnetic attraction

jazbii-cell

یہ وہ سیل ہے جو زیر تحقیق جاذب شئے میں ریڈی ایشن (Radiation) کو ڈائریکٹ (direct) کرتا ہے یہ ایک مستطیل کھوکھلی ٹیوت کی شکل میں ہوتا ہے.الیکٹرانی کرنوں کے عملی اطلاقات، ۳۳۴) ؛ جذبی خانہ (قاموس الاصطلاحات).

jazbiilaa

جذباتی، جذبے والا، جوشیلا.

jazba-e-be-taab

impatient emotion

jazba-e-KHuddaar

spirit of self-esteem/ self-respect

jazba-e-yaqiin

(نفسیات) احساس حقیقت، یقین کا جذبہ.

jazbii-iz.haar

جذبے کے ظاہر ہونے کا عمل یا کیفیت.

jazbii-maz.har

جذب کرنے یا ہونے کا مظہرہ

jazba-e-dil

ardent desire, emotion, spirit of heart, tender feeling, excitement

jazba-e-shauq

the passion, fervor of ardor

jazbii me'yaar

(طبیعات) جذبی معیار وہ نسبت ہے جو متعلقہ سطح کی جذب کردہ توانائی (آواز کی) اور اس توانائی کے درمیان پائی جاتی ہے جو اتنے ہی رقبے کی مکمل جاذب سطح (جیسے کھلی کھڑکی) جذب کرلے

jazba-e-aafriin

جذبہ پیدا کرنے والا، جذبات کو ابھارنے والا.

jazba-e-'ishq

प्रेमाकर्षण, मुहब्बत की कशिश ।।

jazba-e-kaamil

पूर्णाकर्षण, पूरी कशिश, प्रेमाकर्षण, इश्क़ की कशिश,–‘‘रफ्ता-रफ्ता जज्बेकामिल ने दिखाया यह असर, पहले जो मुझ में थी उल्फत अब वो उनके दिल में है ।

jazbii-taabkaarii

انگ : Absorbed radioactivity کا ترجمہ (انگلش اردو ملٹری گلاسری، ۱)

jazbaat-angez

جذبات کو ابھارنے والا، جذبات کو اکسانے والا.

jazba-e-farotanii

اپنے کو کم تر سمجھنا، کم تر ہونے کا احساس، عاجزی.

jazban

بطور جذب، کھینْچنے یا پکڑنے کے لئے، جذب کرنے کے لئے.

jazbaatiyat

sentimentalism, lugubrious, smarmy, gooey emotionalism

jazba paidaa karnaa

شوق دلانا، جوش دلانا.

jazbaat-nigaarii

expression, portrayal of emotions, sentimentality, gooey emotionalism, writing characterized by the expression of emotions

jazbaat uksaanaa

رک : جذبات (کو) ابھارنا.

jazbaat ubhaarnaa

جوش و ولولہ پیدا کرنا، شوق دلانا.

jazba-parast

جذبہ کی پستش کرنے والا، جذبات کی پیروی کرنے والا.

jazba-e-jahd-o-'amal

spirit of struggle and action

jazbaat kii halchal

مزاج کا اتار چڑھائو، طیش.

jaazbiyat

quality of absorbing, absorptivity, attraction, charm

jaazib

absorbent

jazzaab

attractive, attracting

jiz-biz honaa

take offence, be annoyed

jiz-biz karnaa

annoy, irk, vex

jiz-biz

displeased, offended, annoyed, vexed, irritation, vexation

zij-bij honaa

پریشان یا سراسیمہ ہونا۔

barqii-jazb

برقاے ہوے اجسام کی مقناطیسی کشش .

miqnaatiisii-jazb

مقناطیسی کشش

Meaning ofSee meaning rahaa.ish in English, Hindi & Urdu

rahaa.ish

रहाइशرَہائِش

Origin: Persian

English meaning of rahaa.ish

Noun, Feminine

Sher Examples

रहाइश के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • किसी स्थान पर रहने की क्रिया या भाव, आवास, निवास, घर, मकान, रहने का स्थान, निवास स्थान, रहने अर्थात जीवन-निर्वाह करने का ढंग, रहन-सहन

    उदाहरण उनका तर्ज़-ए-ख़याल और तरीक़ा-ए-रिहाइश... वैसा ही है जैसा कि युरोप के दूसरे शहंशाहों का हुआ करता है

  • सहनशीलता, धैर्य

رَہائِش کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مؤنث

  • رہن سہن، بود و باش، قیام، سکونت

    مثال اون کا طرز خیال اور طریقہ رہائش ... ویسا ہی ہے جیسا کہ یورپ کے دوسرے شہنشاہوں کا ہوا کرتا ہے

  • ضبط و برداشت

Urdu meaning of rahaa.ish

  • Roman
  • Urdu

  • rahan sahn, buud-o-baash, qiyaam, sukuunat
  • zabat-o-bardaasht

Synonyms of rahaa.ish

Compound words of rahaa.ish

Interesting Information on rahaa.ish

رہائش ’’رہائش‘‘ اور’’رہائش گاہ‘‘ غلط تو ہیں ہی، بھونڈے بھی ہیں، اور ان سے کوئی مقصد ایسا نہیں حاصل ہوتا جو مکان، گھر، قیام گاہ، قیام، مستقر، جائے قیام، دولت کدہ، وغیرہ (ان معنی کو ادا کرنے کے لئے الفاظ ہمارے یہاں کثرت سے ہیں) سے نہ حاصل ہو سکتا ہو۔ لیکن جس کثرت سے یہ رواج پا رہا ہے اسے دیکھتے ہوئے شایدکچھ مدت کے بعد اسے صحیح ماننا پڑجائے گا۔ کسی ثقہ بزرگ، مثلاً مسعود حسن رضوی ادیب،آل احمد سرور، سید احتشام حسین، کو’’رہائش‘‘ بولتے نہیں سنا گیا، لکھنا تو بڑی بات ہے۔ فارسی کا قاعدہ ہے کہ مصدر سے مضارع بناتے ہیں اور پھر مضارع کے آخری حرف یعنی دال، کو حذف کرکے اس پر’شین‘ مع کسرہ بڑھا دیتے ہیں۔ اس طرح جو اسم حاصل ہوتا ہے اسے حاصل مصدر کہتے ہیں۔ مثلاً: مصدر، آراستن، مضارع، آرائش، حاصل مصدر(’دال‘ کو حذف کرکے اوراس پر’شین‘ بڑھا کر)آرایش/آرائش مصدر، خواستن، مضارع، خواہد، حاصل مصدر، خواہش مصدر، رفتن، مضارع، رود، حاصل مصدر، روش اردو میں حاصل مصدر بنانے کا کوئی قاعدہ نہیں ہے لیکن ہم لوگوں نے بعض فارسی اردو مصدروں کے حاصل مصدر فارسی کے طرز پرخود بنا لئے ہیں۔ ان میں سے کچھ رائج بھی ہوگئے ہیں۔ مثلاً: اردومصدر، دبانا، حاصل مصدر(اردو)، دبش[ عامیانہ لفظ ہے، پڑھے لکھوں میں رائج نہیں ہوا۔] یہ بھی ممکن ہے کہ یہ فارسی لفظ ’’دَوِش‘‘ کی اردو شکل ہو۔ فارسی مصدر، زیبیدن، مضارع، زیبد، حاصل مصدر(اردو)، زیبائش [اردو میں رائج ہے۔ فارسی میں نہیں ہے۔ فارسی میں ہوتا توزیبش ہوتا۔] فارسی مصدر، فہمیدن، مضارع، فہمد، حاصل مصدر(اردو)، فہمائش [اردو میں رائج ہے۔ فارسی میں نہیں ہے۔ اوراردو میں بھی اس کے معنی وہ نہیں ہیں جو فہمیدن سے برآمد ہوتے۔] اردو مصدر، گرمانا، حاصل مصدر(اردو)، گرمائش [عامیانہ لفظ ہے۔ پڑھے لکھوں میں رائج نہیں ہوا۔] اسی طرح، کسی نے ’رہنا‘ سے ’رہائش‘ بنا لیا ہے۔ یہ لفظ بھونڈا تو ہے ہی، غلط اس لئے بھی ہے کہ اگر’رہنا‘ سے حاصل مصدر بقاعدۂ فارسی بنے گا تو ’رہش‘ ہوگا نہ کہ ’رہائش‘۔ اور’’رہش/ رہائش‘‘ میں جگہ کے معنی شامل ہیں، اس لئے ’’رہائش گاہ‘‘ تو بالکل ہی فضول ہے۔ غلط اور قبیح: آج کل آپ نے رہائش کہاں رکھی ہے؟ صحیح و فصیح: آج کل آپ کہاں قیام فرماتے ہیں/گھر کس جگہ رکھا ہے/کا دولت کدہ کس جگہ ہے/کس جگہ رہ رہے ہیں؟ وغیرہ۔ غلط اور قبیح: یہاں مدتوں میری رہائش رہی ہے۔ صحیح و فصیح: میں یہاں مدتوں رہا ہوں۔ غلط اور قبیح درقبیح: مکاناتِ رہائش۔ صحیح و فصیح: رہنے کے مکام/قیام کی جگہیں، وغیرہ۔ جناب عبد الرشید نے لکھا ہے کہ’’رہائش‘‘ کا اندراج ڈنکن فوربس، پلیٹس، ’’آصفیہ‘‘، اور’’نور‘‘ میں ہے، تو پھر اس لفظ کو فضول کیوں قراردیا جائے؟ یہاں پہلی بات تو یہ ہے کہ’’صفیہ‘‘ اور’’نور‘‘ دونوں نے اس لفظ کو ’’عوامی‘‘ کہا ہے، یعنی کسی ثقہ بولنے والے سے انھیں اس کی سند نہیں مل سکی۔ رہے انگریز لغت نگار، تویہاں انھیں کچھ ٹھیک سے معلوم نہیں کہ وہ کیا کہنا چاہتے ہیں۔ پلیٹس کا قول ہے کہ’’ رہائش‘‘ کے معنی ہیں: Stay, delay, & c. پھر وہ درج کرتے ہیں، ’’رہائش اختیار کرنا‘‘، اور معنی لکھتے ہیں: To take in (one's) abode, to stay, tarry, delay ظاہر ہے کہ ان معنی سے یہ ثابت نہیں ہوتا کہ’’رہائش‘‘ کے معنی’’قیام گاہ، قیام‘‘، وغیرہ ہیں۔ ڈنکن فوربس لکھتا ہے کہ’’رہائس/رہائش‘‘ کے معنی ہیں: Stay; delay; halt; abode; residence اتنے مشکوک حالات میں لفظ ’’رہائش‘‘ کو قبول کرنا غیر مناسب ہے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

View more

Related searched words

jazb

attraction, allurement, drawing

jazbii

related to absorption, absorbed

jazba

passion, sentiment, emotion, feeling

jazbaat

writing characterized by the expression of emotions, passions, rages, furies

jazb-dilii

اندرونی احساس، قلبی جذبہ، دلی تعلق۔

jazb honaa

to be absorbed, be soaked

jazb-paimaa

absorbptiometer

jazb-ruuhii

رک: جذب دلی

jazb karnaa

to absorb, to imbibe, to soak

jazb-markazii

کشش ثقل، کشش زمین.

jazb-e-saadiq

true spiritual absorption

jazb-e-daruu.n

inner absorption

jazb-e-dil

absorption of heart

jazb-ul-anaabiib-e-shaa'rii

the tendency of a liquid in a narrow tube or pore to rise or fall as a result of surface tension, capillarity

jazb-kunanda

جذب کرنے والا، چوس لینے والا، جاذب.

jazb-e-baaham

mutual love, absorption

jazb-e-siqlii

کشش ثقل

jazb-e-aarzuu

allurement of desire

jazb-e-kaamil

magnetism, absorption, osmosis of complete

jazb-e-shauq

جوش محبت، محبت کی کشش

jazb-o-kashish

जज्ब और कशिश

jazb-e-baahamii

(literary) mutual love and attraction

jazb-e-maqnaatiis

لوہے کو کھینچنے کی خاصیت جو مقناطیس میں ہے، مقناطیس کی قوت جاذبہ، مقناطیسی کشش.

jazbaatii

emotional, sentimental, passionate, impassioned

jazb-e-ittisaalii

باہمی کشش، ایک دوسرے کو کھینْچنے کی قوت.

jazb-e-miqnaatiisii

magnetic attraction

jazbii-cell

یہ وہ سیل ہے جو زیر تحقیق جاذب شئے میں ریڈی ایشن (Radiation) کو ڈائریکٹ (direct) کرتا ہے یہ ایک مستطیل کھوکھلی ٹیوت کی شکل میں ہوتا ہے.الیکٹرانی کرنوں کے عملی اطلاقات، ۳۳۴) ؛ جذبی خانہ (قاموس الاصطلاحات).

jazbiilaa

جذباتی، جذبے والا، جوشیلا.

jazba-e-be-taab

impatient emotion

jazba-e-KHuddaar

spirit of self-esteem/ self-respect

jazba-e-yaqiin

(نفسیات) احساس حقیقت، یقین کا جذبہ.

jazbii-iz.haar

جذبے کے ظاہر ہونے کا عمل یا کیفیت.

jazbii-maz.har

جذب کرنے یا ہونے کا مظہرہ

jazba-e-dil

ardent desire, emotion, spirit of heart, tender feeling, excitement

jazba-e-shauq

the passion, fervor of ardor

jazbii me'yaar

(طبیعات) جذبی معیار وہ نسبت ہے جو متعلقہ سطح کی جذب کردہ توانائی (آواز کی) اور اس توانائی کے درمیان پائی جاتی ہے جو اتنے ہی رقبے کی مکمل جاذب سطح (جیسے کھلی کھڑکی) جذب کرلے

jazba-e-aafriin

جذبہ پیدا کرنے والا، جذبات کو ابھارنے والا.

jazba-e-'ishq

प्रेमाकर्षण, मुहब्बत की कशिश ।।

jazba-e-kaamil

पूर्णाकर्षण, पूरी कशिश, प्रेमाकर्षण, इश्क़ की कशिश,–‘‘रफ्ता-रफ्ता जज्बेकामिल ने दिखाया यह असर, पहले जो मुझ में थी उल्फत अब वो उनके दिल में है ।

jazbii-taabkaarii

انگ : Absorbed radioactivity کا ترجمہ (انگلش اردو ملٹری گلاسری، ۱)

jazbaat-angez

جذبات کو ابھارنے والا، جذبات کو اکسانے والا.

jazba-e-farotanii

اپنے کو کم تر سمجھنا، کم تر ہونے کا احساس، عاجزی.

jazban

بطور جذب، کھینْچنے یا پکڑنے کے لئے، جذب کرنے کے لئے.

jazbaatiyat

sentimentalism, lugubrious, smarmy, gooey emotionalism

jazba paidaa karnaa

شوق دلانا، جوش دلانا.

jazbaat-nigaarii

expression, portrayal of emotions, sentimentality, gooey emotionalism, writing characterized by the expression of emotions

jazbaat uksaanaa

رک : جذبات (کو) ابھارنا.

jazbaat ubhaarnaa

جوش و ولولہ پیدا کرنا، شوق دلانا.

jazba-parast

جذبہ کی پستش کرنے والا، جذبات کی پیروی کرنے والا.

jazba-e-jahd-o-'amal

spirit of struggle and action

jazbaat kii halchal

مزاج کا اتار چڑھائو، طیش.

jaazbiyat

quality of absorbing, absorptivity, attraction, charm

jaazib

absorbent

jazzaab

attractive, attracting

jiz-biz honaa

take offence, be annoyed

jiz-biz karnaa

annoy, irk, vex

jiz-biz

displeased, offended, annoyed, vexed, irritation, vexation

zij-bij honaa

پریشان یا سراسیمہ ہونا۔

barqii-jazb

برقاے ہوے اجسام کی مقناطیسی کشش .

miqnaatiisii-jazb

مقناطیسی کشش

Showing search results for: English meaning of rahaayish, English meaning of rahaish

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (rahaa.ish)

Name

Email

Comment

rahaa.ish

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone