खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"क़िसास" शब्द से संबंधित परिणाम

जावेदाँ

नित्य, शाश्वत, अनश्वर, हमेशा रहनेवाला

जावेदानी

हमेशा रहने वाला, नित्य, शाश्वत, अनश्वर

जावेदाना

निरंतर रूप से, अनन्तकाल तक, हमेशा रहने वाला

जीव-दान

किसी मरते हुए प्राणी की रक्षा करके उसे मरने से बचाना।

नक़्श-ए-जावेदाँ

हमेशा रहने वाला निशान

'ऐश-ए-जावेदाँ

हमेशा का आराम-ओ-सुकून

हयात-ए-जावेदाँ

eternal life

हस्ती-ए-जावेदाँ

ऐसा जीवन जो कभी नाश न हो

आरज़ू-ए-'उम्र-ए-जावेदाँ

desire of the eternal life

बा'इस-ए-'उम्र-ए-जावेदाँ

cause of eternal life

जावीदानी

हमेशा रहने वाला, नित्य, शाश्वत, अनश्वर

जीव दान देना

ज़िंदगी बख्शना, जान बख़शी करना

जीव ऊड़ना

जी घबराना, दिल का बर्दाश्त करना

जीवड़ा निकलना

जेवड़ा निकालना (रुक) का लाज़िम

जीवड़ा निकालना

जान निकालना

जीवड़ा निकल जाना

मर जाना

सराए-जाविदाँ

ہیمشہ رہنے والا گھر ، اگلاجہان .

नुज़हत-ए-जाविदाँ

हमेंशा की ताज़गी, ( लाक्षणिक) प्रसन्नता की सदैवता

'आलम-ए-जाविदाँ

सदा रहने वाला लोक, स्वर्गलोक

'उम्र-ए-जाविदाँ

अमरता, हमेशा रहने वाली ज़िंदगी, कभी न ख़त्म होने वाली उम्र

हयात-ए-जाविदाँ

अनन्त जीवन, हमेशा की ज़िंदगी

आब-ए-जाविदाँ

अमृत

हस्ती-ए-जाविदान

۔(ف) مونث۔ ہمیشہ کی زندگی۔ حیات ابدی۔

वुजूद-ए-जाविदाँ

immortal being, (met.) God

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में क़िसास के अर्थदेखिए

क़िसास

qisaasقِصاص

स्रोत: अरबी

वज़्न : 121

टैग्ज़: शरीअत विधिक

शब्द व्युत्पत्ति: क़-स-स

image-upload

सचित्र संदर्भ

आप स्वतंत्र भाव से चित्र अपलोड कीजिए जो अर्थ को और अधिक स्पष्ट करे

क़िसास के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • (इस्लामी शरिया क़ानून) जान के बदले जान और ख़ून के बदले ख़ून लेना, यानी जितनी तकलीफ़ किसी को पहुँचाई जाए, उसके बदले में उतनी ही तकलीफ़ ज़ालिम को पहुँचाई जाए, खून के बदले में खून, प्रतिहिंसा

    उदाहरण जान का बदला जान ही होता है लेकिन कभी-कभी यह क़िसास माल की सूरत में भी अदा किया जा सकता है

शे'र

English meaning of qisaas

Noun, Masculine

  • the law of retaliation, lex talionis (used in contradistinction to diyat), capital punishment

    Example Jaan ka badla jaan hi hota hai lekin kabhi-kabhi yah qisas maal ki surat mein bhi adaa kiya ja sakta hai

  • retaliation, revenge

قِصاص کے اردو معانی

Roman

اسم، مذکر

  • (اسلامی شرعی قانون) جان کے بدلے جان اور خون کے عوض خون لینا، یعنی جتنی تکلیف کسی کو پہنچائی جائے، اس کے بدلے میں اتنی ہی تکلیف ظالم کو پہنچائی جانے

    مثال جان کا بدلہ جان ہی ہوتا ہے لیکن کبھی کبھی یہ قصاص مال کی صورت میں بھی ادا کیا جا سکتا ہے

  • بدلہ، عوض، مکافات، خوں بہا، دیت

Urdu meaning of qisaas

Roman

  • (islaamii shari.i qaanuun) jaan ke badle jaan aur Khuun ke ivz Khuun lenaa, yaanii jitnii takliif kisii ko pahunchaa.ii jaaye, is ke badle me.n utnii hii takliif zaalim ko pahunchaa.ii jaane
  • badla, ivz, mukaafaat, Khuu.nbahaa, det

खोजे गए शब्द से संबंधित

जावेदाँ

नित्य, शाश्वत, अनश्वर, हमेशा रहनेवाला

जावेदानी

हमेशा रहने वाला, नित्य, शाश्वत, अनश्वर

जावेदाना

निरंतर रूप से, अनन्तकाल तक, हमेशा रहने वाला

जीव-दान

किसी मरते हुए प्राणी की रक्षा करके उसे मरने से बचाना।

नक़्श-ए-जावेदाँ

हमेशा रहने वाला निशान

'ऐश-ए-जावेदाँ

हमेशा का आराम-ओ-सुकून

हयात-ए-जावेदाँ

eternal life

हस्ती-ए-जावेदाँ

ऐसा जीवन जो कभी नाश न हो

आरज़ू-ए-'उम्र-ए-जावेदाँ

desire of the eternal life

बा'इस-ए-'उम्र-ए-जावेदाँ

cause of eternal life

जावीदानी

हमेशा रहने वाला, नित्य, शाश्वत, अनश्वर

जीव दान देना

ज़िंदगी बख्शना, जान बख़शी करना

जीव ऊड़ना

जी घबराना, दिल का बर्दाश्त करना

जीवड़ा निकलना

जेवड़ा निकालना (रुक) का लाज़िम

जीवड़ा निकालना

जान निकालना

जीवड़ा निकल जाना

मर जाना

सराए-जाविदाँ

ہیمشہ رہنے والا گھر ، اگلاجہان .

नुज़हत-ए-जाविदाँ

हमेंशा की ताज़गी, ( लाक्षणिक) प्रसन्नता की सदैवता

'आलम-ए-जाविदाँ

सदा रहने वाला लोक, स्वर्गलोक

'उम्र-ए-जाविदाँ

अमरता, हमेशा रहने वाली ज़िंदगी, कभी न ख़त्म होने वाली उम्र

हयात-ए-जाविदाँ

अनन्त जीवन, हमेशा की ज़िंदगी

आब-ए-जाविदाँ

अमृत

हस्ती-ए-जाविदान

۔(ف) مونث۔ ہمیشہ کی زندگی۔ حیات ابدی۔

वुजूद-ए-जाविदाँ

immortal being, (met.) God

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (क़िसास)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

क़िसास

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone