Search results

Saved words

Showing results for "paise par rakh kar maarnaa"

paise par rakh kar maarnaa

سخت سزا دینا ، ذلیل کرنا .

paise par rakh ke boTiyaa.n u.Daanaa

۔ دیکھو پیسے برابر بوٹیاں کرنا۔ ؎

paise par dhar kar u.Daanaa

رک : پیسے برابر بوٹیاں کرنا ؛ بوٹیاں اُڑانا.

sar par paa.nv rakh kar dau.Dnaa

بہت تیزی کے ساتھ فرار ہو جانا، ڈر کر یا سراسیمہ ہو کر تیزی کے ساتھ بھاگنا۔

sar par paa.nv rakh kar u.Dnaa

بہت تیزی کے ساتھ فرار ہو جانا، ڈر کر یا سراسیمہ ہو کر تیزی کے ساتھ بھاگنا۔

sar par paa.nv rakh kar u.Dnaa

بہت جلد بھاگ جانا

paa.nv par paa.nv rakh kar baiThnaa

بے فکری سے بسر کرنا، چین سے رہنا، کسی بات کی پروا نہ ہونا

kaa.ndhe par rakh kar banduuq chalaanaa

دوسرے کی مدد سے کوئی کام کرنا (دوسرے کے ساتھ) .

sar par paa.nv rakh kar pahu.nchnaa

بہت جلد بھاگ جانا، بہت تیزی سے دوڑنا۔

Tho.Dii par haath rakh kar baiThnaa

فکرمند ہونا، مغموم ہوکربیٹھنا، سوچ میں پڑنا

sar par paa.nv rakh kar bhaagnaa

to run away quickly, run off out of fear, escape, flee

sar par paa.nv rakh kar bhaagnaa

بہت تیزی کے ساتھ فرار ہو جانا، ڈر کر یا سراسیمہ ہو کر تیزی کے ساتھ بھاگنا۔

paa.nv sar par rakh kar bhaagnaa

flee in terror

dil par haath rakh kar dekho

اپنی حالت کا لحاظ کر کے دوسرے کی نسبت کچھ کہو.

kaleje par haath rakh kar dekho

جو کچھ دوسرے پر گزرا ہے وہ اوپر گزرا سمجھ کر فیصلہ کرو ، انصاف کی کہو .

dil par haath rakh kar sochnaa

سچے دل سے کہانا / سوچنا ، ایمانداری کے ساتھ کہنا ؛ غور و خوض کے بعد کچھ کہنا ؛ پوری ذِمّہ داری سے کہنا.

dil par haath rakh kar kahnaa

سچے دل سے کہانا / سوچنا ، ایمانداری کے ساتھ کہنا ؛ غور و خوض کے بعد کچھ کہنا ؛ پوری ذِمّہ داری سے کہنا.

sar par paa.nv rakh kar u.D jaanaa

بہت جلد بھاگ جانا

juutii par rakh kar roTii denaa

feed humiliatingly

zamiin par paa.nv rakh kar na chalnaa

بہت غرور کرنا

zamiin par paa.nv rakh kar na chalnaa

اترانا، غرور کرنا، نازاں ہونا

sar par paa.nv rakh kar bhaag jaanaa

بہت جلد بھاگ جانا

sar par pair rakh kar bhaagnaa

بہت تیزی سے بھاگنا۔

haath par haath rakh kar baiThnaa

رک : ہاتھ پر ہاتھ دھرے بیٹھنا ۔

sar par haath rakh kar ronaa

سر پیٹ کر رونا ، نہاتیت پچھتانا ، کمال رن٘ج و افسوس کرنا.

roTii par boTii rakh kar khaanaa

بے تکلّف ہونا.

roTii par roTii rakh kar khaanaa

فارغ البالی سے زندگی بسر کرنا ، اطمینان سے زندگی گُزارنا.

naak par u.nglii rakh kar baat karnaa

be effeminate, talk like a woman

Dhu.D par uThaa kar de maarnaa

کُولے پر لاد کر گِرا دینا

haath par haath rakh kar baiThe rahnaa

رک : ہاتھ پر ہاتھ دھرے بیٹھنا ۔

haath par haath rakh kar baiTh jaanaa

رک : ہاتھ پر ہاتھ دھرے بیٹھنا ۔

paise par dhar kar boTiyaa.n u.Daa.uu.n tab bhii aah na aa.e

۔(عو) یعنی سخت سے سخت سزا دینے میں بھی ترس نہ آئے۔

qahba chuu.n piir shavad pesha kaar kunad dalaalii

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) فاحشہ عورت جو بوڑھی ہوجاتی ہے تو کٹناپا یا دلالی کرنے لگتی ہے ؛ بدمعاش جب خود بدمعاشی نہیں کرسکتا تو دوسرے بدمعاشوں کا مشیر بن جاتا ہے .

chaadar dekh kar pair phailaanaa

بِساط کے موافق گزر اوقات کرنا

usii ruukh par hai cha.Dhaa usii kii ja.D kaTvaay, vo muurakh to ek din gir dab kar mar jaay

جس چیز پر انسان کا گزارا ہو اگر اسی کو تباہ کرے تو نقصان اٹھائے گا

jo tuu hii raaja huvaa apnaa sukh mat Thaan, phikar aur phakiir ke dukh sukh par kar dhyaan

اگر تو حاکم بنے تو رعیت یعنی مخلوق کی بہتری کا خیال رکھ

Meaning ofSee meaning paise par rakh kar maarnaa in English, Hindi & Urdu

paise par rakh kar maarnaa

पैसे पर रख कर मारनाپَیسے پَرْ رَکْھ کَر مارْنا

Idiom

पैसे पर रख कर मारना के हिंदी अर्थ

  • कठी सज़ा देना, अपमान करना

پَیسے پَرْ رَکْھ کَر مارْنا کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • سخت سزا دینا ، ذلیل کرنا .

Urdu meaning of paise par rakh kar maarnaa

  • Roman
  • Urdu

  • saKht sazaa denaa, zaliil karnaa

Related searched words

paise par rakh kar maarnaa

سخت سزا دینا ، ذلیل کرنا .

paise par rakh ke boTiyaa.n u.Daanaa

۔ دیکھو پیسے برابر بوٹیاں کرنا۔ ؎

paise par dhar kar u.Daanaa

رک : پیسے برابر بوٹیاں کرنا ؛ بوٹیاں اُڑانا.

sar par paa.nv rakh kar dau.Dnaa

بہت تیزی کے ساتھ فرار ہو جانا، ڈر کر یا سراسیمہ ہو کر تیزی کے ساتھ بھاگنا۔

sar par paa.nv rakh kar u.Dnaa

بہت تیزی کے ساتھ فرار ہو جانا، ڈر کر یا سراسیمہ ہو کر تیزی کے ساتھ بھاگنا۔

sar par paa.nv rakh kar u.Dnaa

بہت جلد بھاگ جانا

paa.nv par paa.nv rakh kar baiThnaa

بے فکری سے بسر کرنا، چین سے رہنا، کسی بات کی پروا نہ ہونا

kaa.ndhe par rakh kar banduuq chalaanaa

دوسرے کی مدد سے کوئی کام کرنا (دوسرے کے ساتھ) .

sar par paa.nv rakh kar pahu.nchnaa

بہت جلد بھاگ جانا، بہت تیزی سے دوڑنا۔

Tho.Dii par haath rakh kar baiThnaa

فکرمند ہونا، مغموم ہوکربیٹھنا، سوچ میں پڑنا

sar par paa.nv rakh kar bhaagnaa

to run away quickly, run off out of fear, escape, flee

sar par paa.nv rakh kar bhaagnaa

بہت تیزی کے ساتھ فرار ہو جانا، ڈر کر یا سراسیمہ ہو کر تیزی کے ساتھ بھاگنا۔

paa.nv sar par rakh kar bhaagnaa

flee in terror

dil par haath rakh kar dekho

اپنی حالت کا لحاظ کر کے دوسرے کی نسبت کچھ کہو.

kaleje par haath rakh kar dekho

جو کچھ دوسرے پر گزرا ہے وہ اوپر گزرا سمجھ کر فیصلہ کرو ، انصاف کی کہو .

dil par haath rakh kar sochnaa

سچے دل سے کہانا / سوچنا ، ایمانداری کے ساتھ کہنا ؛ غور و خوض کے بعد کچھ کہنا ؛ پوری ذِمّہ داری سے کہنا.

dil par haath rakh kar kahnaa

سچے دل سے کہانا / سوچنا ، ایمانداری کے ساتھ کہنا ؛ غور و خوض کے بعد کچھ کہنا ؛ پوری ذِمّہ داری سے کہنا.

sar par paa.nv rakh kar u.D jaanaa

بہت جلد بھاگ جانا

juutii par rakh kar roTii denaa

feed humiliatingly

zamiin par paa.nv rakh kar na chalnaa

بہت غرور کرنا

zamiin par paa.nv rakh kar na chalnaa

اترانا، غرور کرنا، نازاں ہونا

sar par paa.nv rakh kar bhaag jaanaa

بہت جلد بھاگ جانا

sar par pair rakh kar bhaagnaa

بہت تیزی سے بھاگنا۔

haath par haath rakh kar baiThnaa

رک : ہاتھ پر ہاتھ دھرے بیٹھنا ۔

sar par haath rakh kar ronaa

سر پیٹ کر رونا ، نہاتیت پچھتانا ، کمال رن٘ج و افسوس کرنا.

roTii par boTii rakh kar khaanaa

بے تکلّف ہونا.

roTii par roTii rakh kar khaanaa

فارغ البالی سے زندگی بسر کرنا ، اطمینان سے زندگی گُزارنا.

naak par u.nglii rakh kar baat karnaa

be effeminate, talk like a woman

Dhu.D par uThaa kar de maarnaa

کُولے پر لاد کر گِرا دینا

haath par haath rakh kar baiThe rahnaa

رک : ہاتھ پر ہاتھ دھرے بیٹھنا ۔

haath par haath rakh kar baiTh jaanaa

رک : ہاتھ پر ہاتھ دھرے بیٹھنا ۔

paise par dhar kar boTiyaa.n u.Daa.uu.n tab bhii aah na aa.e

۔(عو) یعنی سخت سے سخت سزا دینے میں بھی ترس نہ آئے۔

qahba chuu.n piir shavad pesha kaar kunad dalaalii

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) فاحشہ عورت جو بوڑھی ہوجاتی ہے تو کٹناپا یا دلالی کرنے لگتی ہے ؛ بدمعاش جب خود بدمعاشی نہیں کرسکتا تو دوسرے بدمعاشوں کا مشیر بن جاتا ہے .

chaadar dekh kar pair phailaanaa

بِساط کے موافق گزر اوقات کرنا

usii ruukh par hai cha.Dhaa usii kii ja.D kaTvaay, vo muurakh to ek din gir dab kar mar jaay

جس چیز پر انسان کا گزارا ہو اگر اسی کو تباہ کرے تو نقصان اٹھائے گا

jo tuu hii raaja huvaa apnaa sukh mat Thaan, phikar aur phakiir ke dukh sukh par kar dhyaan

اگر تو حاکم بنے تو رعیت یعنی مخلوق کی بہتری کا خیال رکھ

Showing search results for: English meaning of paise par rakh kar marna

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (paise par rakh kar maarnaa)

Name

Email

Comment

paise par rakh kar maarnaa

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone