खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"पगड़ी फेर कर रखना" शब्द से संबंधित परिणाम

फिर

जैसा एक बार हो चुका हो, वैसा ही दूसरी बार भी। एक बार और। दोबारा। पुनः। जैसे-(क) इस बार तो छोड़ देता हूँ, फिर कभी ऐसा काम मत करना। (ख) उनके मकान के बाद फिर एक बगीचा पड़ता है। पद-फिर फिर एक से अधिक बार। बार बार।

फेर

ऐसी स्थिति जिसमें किसी को अथवा किसी के चारों ओर फिरना पड़ता है। घुमाव। चक्कर। क्रि० प्र०-पड़ना। पद-फेर की बात घुमाव की बात। ऐसी बात जो सीधी या सरल न हो, बल्कि जिसमें घुमाव-फिराव, पेच या चालाकी भरी हो। मुहा०-फेर खाना = सीधे रास्ते से न जाकर घुमाव-फिराववाले रास्ते से जाना।

फेरों

circumference, circumambulation, rounds

फेरा

परिक्रमा; चक्कर, तवाफ़, गश्त करना, गशत, चक्कर, फेरा, हेराफेरी, हलक़ा, दायरा, अहाता घेरा, घर घर जा कर सामान बेचना, देवी-देवता आदि की की जाने वाली परिक्रमा, प्रदक्षिणा

फेरी

परिक्रमा; चक्कर, तवाफ़, गश्त करना, गशत, चक्कर, फेरा, हेराफेरी, घर घर जा कर सामान बेचना, देवी-देवता आदि की की जाने वाली परिक्रमा, प्रदक्षिणा

फेरू

शृगाल, सियार, गीदड़

फेरना

किसी तल पर कोई चीज चारों ओर इधर-उधर ऊपर-नीचे ले जाना और ले आना। जैसे-(क) किसी की पीठ या सिर पर हाथ फेरना (ख) दीवार पर चूना या रंग फेरना। (ग) पान फेरना = पान की गड्डी या ढोली के पानों को बार बार उलट-पलटकर देखना और सड़े गले पान निकालकर अलग करना।

फेर देना

रुक : फेरा करना

फेर-फार

परिवर्तन; उलटफेर; चक्कर

फेर होना

फेरा करना (रुक) का लाज़िम

फेर पड़ना

तफ़ावुत होना फ़र्क़ आना

फेर-फेरी

آمدورفت ، آرجار ، چکر ،گردش ، گشت۔

फेर पाना

मामले के अन्त तक पहुँचना, भेद पाना

फेर-फेर

آمدورفت ، آنا جانا ، واپسی ، گشت۔

फेर लेना

बच्चे का विलादत के वक़्त पेट में पलटा खाना

फेर-फारी

رک : پھیرا پھیری .

फेर लगना

फेरा लगाना (रुक) का लाज़िम

फेर लाना

वापस ले आना, लौटा लाना

फेर में

فکر میں ، خیال میں ، چکر میں۔

फेर मारना

रुक : फेरा लगाना

फेर खाना

तूल तवील रास्ता तै करना, घूम कर जाना, चक्कर खाना

फेर करना

धोखा देना, फ़रेब करना

फेर बँधना

किसी काम या बात के निरंतर अर्थात् लगातार होते रहने की अवस्था, लगातार किसी कार्य का होना

फेर डालना

दौर बाँधना, (किसी कार्य को) लगातार करना

फेर भेजना

रुक : फेर देना मानी नंबर ३

फेर बाँधना

तार या डोर बाँध देना, श्रृंखला डाल देना, घान डाल देना, लगातार किए जाना

फेर फार के

چکر ڈال کر ، گھما پھرا کر ، دھو کے بازی سے فریب کرکے۔

फेर-बदल

वस्तु-विनिमय, लेनदेन, परिवर्तन, बदलाव, तबदीली

फेर में आना

धोके में आना

फेर में आना

۔ چکّر میں آنا۔ گرش میں آنا۔ نقصان ہوجانا۔ (ابن الوقت) کلکٹر صاحب کے بگاڑ میں بھی وہ کئی ہزار کے پھیر میں آگیا۔ ۲۔فریب میں آنا۔ ؎ ۳۔ ناگہانی مصیبت میں پھنسنا۔

फेर कर

ازسرنو ، دوبارہ۔

फेर डाल देना

सिलसिला बाँध देना, फेर बाँधना

फेर में पड़ना

रुक : फेर में आना

फेर में डालना

place one in a dilemma, misguide, confuse

फेर में होना

फैलाव या दौर में होना

फेर बँध जाना

something to occur at definite intervals

फेर-फार करना

to change, to alter

फेर फार कर

چکر ڈال کر ، گھما پھرا کر ، دھو کے بازی سے فریب کرکے۔

फेद

भेद

फेर में पड़ जाना

रुक : फेर में आना

फेर में रहना

भूलभुलैया में फँसना, घूमते रहना

फार

ploughshare, tool for digging ground

फेर कर जाना

रुक : फेरा करना, चक्कर लगा जाना

फेर का रास्ता

detour

फेराना

پھیرنا (رک) کا لازم ، گشت کرانا ، گھمانا۔

फेर पर फेर

۔ بہت پیچیدگی بہت وقت کے اظہار کے واسطے کہتے ہیں۔ ؎

फेरी-दार

आवारागर्द

फड़

कोठी, दूकान आदि का वह भाग जहाँ बैठकर चीजें खरीदी और बेची जाती हैं। पद-फड़ पर = मुकाबले में। सामने। उदा०-भगे बलीमुख महाबली लखि फिरै न फट (फड़) पर झेरे।-रघुराज।

फाड़

fissure, crack, split, rent, crevice

फेरा देना

۔شکار کے ساتھ ساتھ جال کے قریب آنا۔

फेरे वाला

वह गार्ड जो क़ैदियों की देख भाल करने के लिए पेट्रोलिंग करते हैं और उनमें से कुछ तो ख़ुद भी क़ैदी होते हैं

pheromone

जानवरों का ऐसा माद्दा जो पैदाइश के लिए इस्तिमाल होता है

फेरे लेना

तवाफ़ करना, चक्कर लगाना, (किसी चीज़ के) गर्द घूमना

फेरे होना

रुक : फेरे पड़ना

फेरी वाला

वह छोटा व्यापारी जो गली-गली या गाँव-गाँव में घूम-घूम कर फुटकर ग्राहकों के हाथ सौदा बेचता हो, गली में फेरी करके या घूम-घूम कर सामान बेचने वाला व्यापारी, (हॉकर), खाँचे वाला

फेरे पड़ना

(हिंदू धर्म) विवाह होना, विवाह की रस्म होना

फेरा-फारी

۔مونث (عو) ہیرا پھیری۔ کل میں روپیہ تم کو بھیج دوںگی اپنے ساتھ مٹھائی لے جانا پھیرا پھاری کی تو مجھ سے بُرا کوئی نہیں۔

फेरा-फेरी

हेराफेरी, इधर का उधर, क्रम परिवर्तन, उलट

फाँद

leap, spring, jump, net, noose, perplexity

फेरे

rounds

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में पगड़ी फेर कर रखना के अर्थदेखिए

पगड़ी फेर कर रखना

pag.Dii pher kar rakhnaaپَگْڑی پھیر کَر رَکْھنا

मुहावरा

पगड़ी फेर कर रखना के हिंदी अर्थ

  • क़ौल-ओ-क़रार से फिर जाना
  • बा इरादा-ए-फ़साद आमादा हो कर बैठना
  • ۔ ۱۔ बात से फिर जाना। क़ौल से मुनहरिफ़ होजाना। २। फ़साद के इरादे से आमादा होकर बैठना। ३। तिरछी रखना। ग़रूर या बांकपन से।
  • ग़रूर या बांकपन दिखाना, अकड़ना, तिरछी टोपी पहनना (जो घमंड की अलामत है)

English meaning of pag.Dii pher kar rakhnaa

  • back out of one's word
  • be arrogant

پَگْڑی پھیر کَر رَکْھنا کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • با ارادۂ فساد آمادہ ہو کر بیٹھنا.
  • قول و قرار سے پھر جانا .
  • ۔ ۱۔ بات سے پھر جانا۔ قول سے منحرف ہوجانا۔ ۲۔ فساد کے ارادے سے آمادہ ہوکر بیٹھنا۔ ۳۔ ترچھی رکھنا۔ غرور یابانکپن سے۔ ؎
  • غرور یا بان٘کپن دکھانا ، اکڑنا ، ترچھی ٹوپی پہننا (جو گھمنڈ کی علامت ہے).

Urdu meaning of pag.Dii pher kar rakhnaa

  • Roman
  • Urdu

  • baa iraada-e-fasaad aamaada ho kar baiThnaa
  • qaul-o-qaraar se phir jaana
  • ۔ ۱۔ baat se phir jaana। qaul se munahrif hojaana। २। fasaad ke iraade se aamaada hokar baiThnaa। ३। tirchhii rakhnaa। Garuur ya baankpan se।
  • Garuur ya baankpan dikhaanaa, aka.Dnaa, tirchhii Topii pahannaa (jo ghamanD kii alaamat hai)

खोजे गए शब्द से संबंधित

फिर

जैसा एक बार हो चुका हो, वैसा ही दूसरी बार भी। एक बार और। दोबारा। पुनः। जैसे-(क) इस बार तो छोड़ देता हूँ, फिर कभी ऐसा काम मत करना। (ख) उनके मकान के बाद फिर एक बगीचा पड़ता है। पद-फिर फिर एक से अधिक बार। बार बार।

फेर

ऐसी स्थिति जिसमें किसी को अथवा किसी के चारों ओर फिरना पड़ता है। घुमाव। चक्कर। क्रि० प्र०-पड़ना। पद-फेर की बात घुमाव की बात। ऐसी बात जो सीधी या सरल न हो, बल्कि जिसमें घुमाव-फिराव, पेच या चालाकी भरी हो। मुहा०-फेर खाना = सीधे रास्ते से न जाकर घुमाव-फिराववाले रास्ते से जाना।

फेरों

circumference, circumambulation, rounds

फेरा

परिक्रमा; चक्कर, तवाफ़, गश्त करना, गशत, चक्कर, फेरा, हेराफेरी, हलक़ा, दायरा, अहाता घेरा, घर घर जा कर सामान बेचना, देवी-देवता आदि की की जाने वाली परिक्रमा, प्रदक्षिणा

फेरी

परिक्रमा; चक्कर, तवाफ़, गश्त करना, गशत, चक्कर, फेरा, हेराफेरी, घर घर जा कर सामान बेचना, देवी-देवता आदि की की जाने वाली परिक्रमा, प्रदक्षिणा

फेरू

शृगाल, सियार, गीदड़

फेरना

किसी तल पर कोई चीज चारों ओर इधर-उधर ऊपर-नीचे ले जाना और ले आना। जैसे-(क) किसी की पीठ या सिर पर हाथ फेरना (ख) दीवार पर चूना या रंग फेरना। (ग) पान फेरना = पान की गड्डी या ढोली के पानों को बार बार उलट-पलटकर देखना और सड़े गले पान निकालकर अलग करना।

फेर देना

रुक : फेरा करना

फेर-फार

परिवर्तन; उलटफेर; चक्कर

फेर होना

फेरा करना (रुक) का लाज़िम

फेर पड़ना

तफ़ावुत होना फ़र्क़ आना

फेर-फेरी

آمدورفت ، آرجار ، چکر ،گردش ، گشت۔

फेर पाना

मामले के अन्त तक पहुँचना, भेद पाना

फेर-फेर

آمدورفت ، آنا جانا ، واپسی ، گشت۔

फेर लेना

बच्चे का विलादत के वक़्त पेट में पलटा खाना

फेर-फारी

رک : پھیرا پھیری .

फेर लगना

फेरा लगाना (रुक) का लाज़िम

फेर लाना

वापस ले आना, लौटा लाना

फेर में

فکر میں ، خیال میں ، چکر میں۔

फेर मारना

रुक : फेरा लगाना

फेर खाना

तूल तवील रास्ता तै करना, घूम कर जाना, चक्कर खाना

फेर करना

धोखा देना, फ़रेब करना

फेर बँधना

किसी काम या बात के निरंतर अर्थात् लगातार होते रहने की अवस्था, लगातार किसी कार्य का होना

फेर डालना

दौर बाँधना, (किसी कार्य को) लगातार करना

फेर भेजना

रुक : फेर देना मानी नंबर ३

फेर बाँधना

तार या डोर बाँध देना, श्रृंखला डाल देना, घान डाल देना, लगातार किए जाना

फेर फार के

چکر ڈال کر ، گھما پھرا کر ، دھو کے بازی سے فریب کرکے۔

फेर-बदल

वस्तु-विनिमय, लेनदेन, परिवर्तन, बदलाव, तबदीली

फेर में आना

धोके में आना

फेर में आना

۔ چکّر میں آنا۔ گرش میں آنا۔ نقصان ہوجانا۔ (ابن الوقت) کلکٹر صاحب کے بگاڑ میں بھی وہ کئی ہزار کے پھیر میں آگیا۔ ۲۔فریب میں آنا۔ ؎ ۳۔ ناگہانی مصیبت میں پھنسنا۔

फेर कर

ازسرنو ، دوبارہ۔

फेर डाल देना

सिलसिला बाँध देना, फेर बाँधना

फेर में पड़ना

रुक : फेर में आना

फेर में डालना

place one in a dilemma, misguide, confuse

फेर में होना

फैलाव या दौर में होना

फेर बँध जाना

something to occur at definite intervals

फेर-फार करना

to change, to alter

फेर फार कर

چکر ڈال کر ، گھما پھرا کر ، دھو کے بازی سے فریب کرکے۔

फेद

भेद

फेर में पड़ जाना

रुक : फेर में आना

फेर में रहना

भूलभुलैया में फँसना, घूमते रहना

फार

ploughshare, tool for digging ground

फेर कर जाना

रुक : फेरा करना, चक्कर लगा जाना

फेर का रास्ता

detour

फेराना

پھیرنا (رک) کا لازم ، گشت کرانا ، گھمانا۔

फेर पर फेर

۔ بہت پیچیدگی بہت وقت کے اظہار کے واسطے کہتے ہیں۔ ؎

फेरी-दार

आवारागर्द

फड़

कोठी, दूकान आदि का वह भाग जहाँ बैठकर चीजें खरीदी और बेची जाती हैं। पद-फड़ पर = मुकाबले में। सामने। उदा०-भगे बलीमुख महाबली लखि फिरै न फट (फड़) पर झेरे।-रघुराज।

फाड़

fissure, crack, split, rent, crevice

फेरा देना

۔شکار کے ساتھ ساتھ جال کے قریب آنا۔

फेरे वाला

वह गार्ड जो क़ैदियों की देख भाल करने के लिए पेट्रोलिंग करते हैं और उनमें से कुछ तो ख़ुद भी क़ैदी होते हैं

pheromone

जानवरों का ऐसा माद्दा जो पैदाइश के लिए इस्तिमाल होता है

फेरे लेना

तवाफ़ करना, चक्कर लगाना, (किसी चीज़ के) गर्द घूमना

फेरे होना

रुक : फेरे पड़ना

फेरी वाला

वह छोटा व्यापारी जो गली-गली या गाँव-गाँव में घूम-घूम कर फुटकर ग्राहकों के हाथ सौदा बेचता हो, गली में फेरी करके या घूम-घूम कर सामान बेचने वाला व्यापारी, (हॉकर), खाँचे वाला

फेरे पड़ना

(हिंदू धर्म) विवाह होना, विवाह की रस्म होना

फेरा-फारी

۔مونث (عو) ہیرا پھیری۔ کل میں روپیہ تم کو بھیج دوںگی اپنے ساتھ مٹھائی لے جانا پھیرا پھاری کی تو مجھ سے بُرا کوئی نہیں۔

फेरा-फेरी

हेराफेरी, इधर का उधर, क्रम परिवर्तन, उलट

फाँद

leap, spring, jump, net, noose, perplexity

फेरे

rounds

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (पगड़ी फेर कर रखना)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

पगड़ी फेर कर रखना

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone