Search results

Saved words

Showing results for "okhal me.n sar diyaa to dhamko.n se kyaa Dar"

tasdii'

pain, headache, ache

tasdii'-dih

تکلیف دینے والا ، درد سر پیدا کرنے والا ، تن٘گ کرنے والا ، پریشان کن.

tasdii' denaa

تکلیف پہن٘چانا ، دکھ دینا ؛ زحمت دینا ، (مجازاً) کسی کام کے لیے کہنا یا درخواست کرنا.

tasdii' karnaa

تکلیف کرنا ، آنے کی زحمت برداشت کرنا ، آنا.

tasdii' paanaa

تکلیف سہنا ، دکھ اٹھانا ، زحمت ہونا.

tasdii'-rasaa.n

تکلیف پہن٘چانے والا ، تن٘گ کرنے والا.

tasdii' khii.nchnaa

تکلیف اُٹھانا ، دکھ جھیلنا ، مصیبت برداشت کرنا.

tasdii' farmaanaa

تکلیف کرنا ، آنے کی زحمت برداشت کرنا ، تشریف لانا ، قدم رنجہ فرمانا.

tasdii'a

annoyance, worry, inconvenience, headache, trouble, hardship

tasdii'a uThaanaa

be vexed, suffer from troubles, face hardship

taKHfiif-e-tasdii'

زحمت تکلیف پریشانی وغیرہ میں کمی ، درد سری کا خاتمہ ، (وقت رخصت اظہار انکساری کے لیے) زحمت دہی کا اختتام .

naa-qaabil-e-tasdii'

जिसके लिए किसी दर्देसर अथवा खटखट की आवश्यकता न हो।

be-tasdii'

بلا تکلیف، بغیر محنت

Meaning ofSee meaning okhal me.n sar diyaa to dhamko.n se kyaa Dar in English, Hindi & Urdu

okhal me.n sar diyaa to dhamko.n se kyaa Dar

ओखल सर दिया तो धमकों से क्या डरاوکَھل میں سَر دِیا تو دَھمْکوں سےکیا ڈَر

Proverb

ओखल सर दिया तो धमकों से क्या डर के हिंदी अर्थ

  • जब ख़ुद को ख़तरे में डाल दिया फिर नताइज की क्या फ़िक्र, जब दानिस्ता ख़तरा मूल लिया तो पेश आने वाले मसाइब की क्या पर्वा ('दिया' और 'डर' की जगह इस मफ़हूम के दीगर अलफ़ाज़ भी मुस्तामल हैं)

اوکَھل میں سَر دِیا تو دَھمْکوں سےکیا ڈَر کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • جب خود کو خطرے میں ڈال دیا پھر نتائج کی کیا فکر ، جب دانستہ خطرہ مول لیا تو پیش آنے والے مصائب کی کیا پروا (’دیا‘ اور ’ڈر‘ کی جگہ اس مفہوم کے دیگر الفاظ بھی مستعمل ہیں).

Urdu meaning of okhal me.n sar diyaa to dhamko.n se kyaa Dar

  • Roman
  • Urdu

  • jab Khud ko Khatre me.n Daal diyaa phir nataa.ij kii kyaa fikr, jab daanista Khatraa muul liyaa to pesh aane vaale masaa.ib kii kyaa parva ('diyaa' aur 'Dar' kii jagah is mafhuum ke diigar alfaaz bhii mustaamal hain)

Related searched words

tasdii'

pain, headache, ache

tasdii'-dih

تکلیف دینے والا ، درد سر پیدا کرنے والا ، تن٘گ کرنے والا ، پریشان کن.

tasdii' denaa

تکلیف پہن٘چانا ، دکھ دینا ؛ زحمت دینا ، (مجازاً) کسی کام کے لیے کہنا یا درخواست کرنا.

tasdii' karnaa

تکلیف کرنا ، آنے کی زحمت برداشت کرنا ، آنا.

tasdii' paanaa

تکلیف سہنا ، دکھ اٹھانا ، زحمت ہونا.

tasdii'-rasaa.n

تکلیف پہن٘چانے والا ، تن٘گ کرنے والا.

tasdii' khii.nchnaa

تکلیف اُٹھانا ، دکھ جھیلنا ، مصیبت برداشت کرنا.

tasdii' farmaanaa

تکلیف کرنا ، آنے کی زحمت برداشت کرنا ، تشریف لانا ، قدم رنجہ فرمانا.

tasdii'a

annoyance, worry, inconvenience, headache, trouble, hardship

tasdii'a uThaanaa

be vexed, suffer from troubles, face hardship

taKHfiif-e-tasdii'

زحمت تکلیف پریشانی وغیرہ میں کمی ، درد سری کا خاتمہ ، (وقت رخصت اظہار انکساری کے لیے) زحمت دہی کا اختتام .

naa-qaabil-e-tasdii'

जिसके लिए किसी दर्देसर अथवा खटखट की आवश्यकता न हो।

be-tasdii'

بلا تکلیف، بغیر محنت

Showing search results for: English meaning of okhal men sar diya to dhamkon se kya dar, English meaning of okhal men sar diyaa to dhamkon se kyaa dar

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (okhal me.n sar diyaa to dhamko.n se kyaa Dar)

Name

Email

Comment

okhal me.n sar diyaa to dhamko.n se kyaa Dar

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone