Search results

Saved words

Showing results for "nishast"

har-roz

every day, daily,

har-roza

ہر روز کا، بلاناغہ، مسلسل

har roz kaa

بلاناغہ ، پیوستہ ، ہر روزہ

har roz roz-e-'iid har shab shab-e-baraat

رک : ہر شب شب برات الخ ۔

har shab shab-e-baraat he har roz roz-e-'iid

happy times; palmy days, halcyon days

sayyaad na har roz shikaarii baburd

شکاری کو ہر روز شکار نہیں ملتا، انسان کی ہر کوشش کامیاب نہیں ہوتی

kaun har roz ataaliiq ho samjhaa.e gaa

بے وقوف انسان کو سمجھانا بہت مشکل ہے، کم فہم کو سکھانا کارِ محال ہے

har-ki-raa panj-roz naubat-e-uust

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) ہرکسی کی باری پانچ روز کی ہے یعنی زندگی چند روزہ ہے دائمی نہیں ہے

har roz 'iid niist ki halvaa KHuurad kase

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) ہر روز عید نہیں ہے کہ کوئی حلوا کھائے ؛ روز روز عمدہ موقع ہاتھ نہیں آتا ؛ ہر روز خوشی حاصل نہیں ہوتی ، زمانہ ایک سا نہیں رہتا ، (بالعموم ایسے موقعے پر مستعمل جب کوئی ایک بار کچھ پانے کے بعد پھر فائدے کی امید رکھے) ۔

har roz nayaa ku.nvaa.n khodnaa nayaa paanii piinaa

روز کمانا اور روز کھانا

andhe ke paa.nv tale baTer dab ga.ii, kahaa har roz shikaar khaa.e.nge

اتفاقی بات پر بھروسا نہیں ہو سکتا، کیا جانے پھر اتفاق ہو یا نہ ہو

Meaning ofSee meaning nishast in English, Hindi & Urdu

nishast

निशस्तنِشَسْت

Also Read As : nishist, nashist

Origin: Persian

Vazn : 121

English meaning of nishast

Noun, Feminine

  • place where something is placed
  • manner of sitting, position
  • gathering/ assembly
  • seat, session
  • sitting, chair, sitting place

Sher Examples

निशस्त के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • बैठने की हालत, बैठक, बैठने की मुद्रा गोष्ठी, मज्लिस, एक बार की बैठक या जलसा, सभा
  • साथ उठना बैठा
  • दो या दो से अधिक लोग एक साथ बैठकर बात करना
  • बैठने का तौर या तरीक़ा, हालत, अंदाज़, ठाठ
  • बैठने की जगह, गद्दी, कुर्सी वग़ैरा
  • किसी शब्द या वाक्यांश का किसी यौगिक या संदर्भ में प्रयोग
  • (सुलेख) शब्दों के दायरों की उचित अनुपात

نِشَسْت کے اردو معانی

Roman

اسم، مؤنث

  • بیٹھنے کی حالت، بیٹھک
  • نشستن کا حاصل مصدر بمعنی صحبت، مجالست، ساتھ اُٹھنا بیٹھا، ہم نشینی
  • دو یا زائد افراد کا مل کر بیٹھنا اور باہم گفتگو یا تبادلۂ خیالات کرنا، جلسہ، مجلس نیز صحبت یا مجلس کا ایک دورانیہ یا وقفہ
  • بیٹھنے کا طور یا طریقہ، حالت، انداز، ٹھاٹھ
  • بیٹھنے کی جگہ، گدی، کرسی وغیرہ
  • کسی لفظ یا فقرے کا کسی ترکیب یا سیاق و سباق میں استعمال
  • (خوش نویسی) حرفوں کے دائروں کی موزونی تناسب

Urdu meaning of nishast

Roman

  • baiThne kii haalat, baiThak
  • nashistan ka haasil-e-masdar bamaanii sohbat, mujaalist, saath uThnaa baiThaa, hamanshiinii
  • do ya zaa.id afraad ka mil kar baiThnaa aur baaham guftagu ya tabaadlaa-e-Khyaalaat karnaa, jalsa, majlis niiz sohbat ya majlis ka ek dauraaniya ya vaqfaa
  • baiThne ka taur ya tariiqa, haalat, andaaz, ThaaTh
  • baiThne kii jagah, gaddii, kursii vaGaira
  • kisii lafz ya fiqre ka kisii tarkiib ya sayaaq-o-sabauk me.n istimaal
  • (Khushanviisii) harfo.n ke daayro.n kii mauzuunii tanaasub

Synonyms of nishast

Interesting Information on nishast

نشست فارسی میں اول مکسور اور دوم مفتوح ہے۔ سعدی کے مشہور قطعے کے دو شعر ہیں ؎ بگفتا من گلے ناچیز بودم ولیکن مدتے با گل نشستم جمال ہم نشیں در من اثر کرد وگرنہ من ہماں خاکم کہ ہستم امیر خسرو کہتے ہیں ؎ وز پس اسپاں صف پیلان مست ابر و ہوا کردہ بہ صحرا نشست ’’نوراللغات‘‘ کے سوا تمام اردو لغات میں بھی’’ نشست‘‘ بکسرۂ اول و بفتحۂ دوم لکھا ہے۔ ’’نور‘‘ میں اول دوم دونوں مفتوح لکھے ہیں۔ یہ تلفظ اب کہیں سننے میں نہیں آتا۔ ممکن ہے لکھنؤ میں ستّراسّی برس پہلے بولتے ہوں۔ شان الحق حقی نے’’فرہنگ تلفظ‘‘ میں اول دوم دونوں مکسور لکھے ہیں۔ شاید اہل دہلی کا یہ تلفظ کبھی تھا، اب تو دہلی والے اس سے واقف نہیں۔ دہلی میں اب سبھی لوگ اس لفظ کو اول مفتوح اور دوم مکسور کے ساتھ بولتے ہیں۔ یہی تلفظ اور علاقوں میں بھی لوگوں کی زبان پر ہے اوریہی مرجح ہے۔ کوئی اسے اول مکسوراور دوم مفتوح کے ساتھ بولے تو اسے غلط نہیں کہا جائے گا، لیکن نا مناسب، یا غیر مروج تلفظ ضرور کہا جائے گا۔ اس تلفظ پر اصرار کرنا غلط ہے، آج کے اعتبار سے صحیح تلفظ بفتح اول اور بکسر دوم ہی ہے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

View more

Related searched words

har-roz

every day, daily,

har-roza

ہر روز کا، بلاناغہ، مسلسل

har roz kaa

بلاناغہ ، پیوستہ ، ہر روزہ

har roz roz-e-'iid har shab shab-e-baraat

رک : ہر شب شب برات الخ ۔

har shab shab-e-baraat he har roz roz-e-'iid

happy times; palmy days, halcyon days

sayyaad na har roz shikaarii baburd

شکاری کو ہر روز شکار نہیں ملتا، انسان کی ہر کوشش کامیاب نہیں ہوتی

kaun har roz ataaliiq ho samjhaa.e gaa

بے وقوف انسان کو سمجھانا بہت مشکل ہے، کم فہم کو سکھانا کارِ محال ہے

har-ki-raa panj-roz naubat-e-uust

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) ہرکسی کی باری پانچ روز کی ہے یعنی زندگی چند روزہ ہے دائمی نہیں ہے

har roz 'iid niist ki halvaa KHuurad kase

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) ہر روز عید نہیں ہے کہ کوئی حلوا کھائے ؛ روز روز عمدہ موقع ہاتھ نہیں آتا ؛ ہر روز خوشی حاصل نہیں ہوتی ، زمانہ ایک سا نہیں رہتا ، (بالعموم ایسے موقعے پر مستعمل جب کوئی ایک بار کچھ پانے کے بعد پھر فائدے کی امید رکھے) ۔

har roz nayaa ku.nvaa.n khodnaa nayaa paanii piinaa

روز کمانا اور روز کھانا

andhe ke paa.nv tale baTer dab ga.ii, kahaa har roz shikaar khaa.e.nge

اتفاقی بات پر بھروسا نہیں ہو سکتا، کیا جانے پھر اتفاق ہو یا نہ ہو

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (nishast)

Name

Email

Comment

nishast

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone