Search results

Saved words

Showing results for "naam piiro.n kaa khaa.e.n mujaavir"

khaa.e.n

to eat, to feed, chew and swallow any food item in the mouth to fill the stomach

khaa.e.n kisii kaa gaa.e.n kisii kaa

احسان کوئی کرے اور شکرگزاری کسی کی کریں .

khaa.e.n kisii kaa gaa.e.n kasii ko

احسان کوئی کرے اور شکرگزاری کسی کی کریں .

khaa.e.n to ghii se nahii.n jaa.e.n jii se

أمثل۔ ہو تو اچھا ہو نہیں تو بھوٗکا مرنا منظور ہے۔

khaa.e.n naanaa ke roTii kahlaa.e.nge daadaa ke pote

احسان کوئی کرے نام کسی کا ہو ؛ حق ناشناس ، احسان فراموش .

khaa.e.n pi.e.n ghar apne, rahe.n KHizr ke paas

مفت میں کسی سے خدمت لینا .

khaa.e.n naanaa ke Tuk.De kahlaa.e.nge daadaa ke pote

احسان کوئی کرے نام کسی کا ہو ؛ حق ناشناس ، احسان فراموش .

khaa.e.n pi.e.n ghar apne, rahe.n KHizr ke ghaaT

مفت میں کسی سے خدمت لینا .

khaa.e.n bakrii kii tarah , suukhe.n lak.Dii kii tarah

بہت زیادہ کھانا اور پھر بھی کمزور اور دبلا رہنا ؛ قب : کھائے بکری کی طرح سوکھے لکڑی کی طرح .

khaa.e.n to ghii se nahii.n to jaa.e.n jii se

ضدی اور ہٹیلے آدمی کے متعلق کہتے ہیں ، ہو تو اچھا ہو نہیں تو بھوکا مرنا منظور .

sar khaa.e.n

دفان ہو ، ایسی تیسی میں جا ، پرے سرکو ، جہنم میں جاؤ .

gin po.e.n sambhaal khaa.e.n

مشکل سے گزارہ ہونے کے موقع پر کہتے ہیں

gehuu.n diigar gaajar khaa.e.n

عمدہ چیز دے کر ادنےٰ لینا بیوقوفی ہے

ha.D khaa.e.n bahe.D ugle.n

کہیں کچھ کریں کچھ

bhejaa khaa.e.n sar sahlaa.e.n

inflict harm by flattering

ye geho.n de ke gaajre.n khaa.e.n

پرلے درجے کے بیوقوف ہیں

naam piiro.n kaa khaa.e.n mujaavir

اس موقع پر بولتے ہیں جب کوئی دوسرے کے نام سے اپنا مطلب نکالتا ہے

gehuu.n de kar gaajre.n khaa.e.n

(کسی ضرورت سے) عمدہ چیز دے کر ادنیٰ چیز (بدلے میں) لینا بیوقوفی ہے.

guu.D khaa.e.n gulgulo.n se parhez

جس بات یا جس چیز کو ایک صورت میں ناپسند کریں اسی کو دوسری صورت میں قبول کرلیں ، شوربا حلال بوٹی حرام ، بڑی بات کو کرنا اور چھوٹی سے پرہیز کرنا ، بڑی بدنامی کا خیال نہ کرنا چھوٹی سے پرہیز کرنا ، ادنیٰ برائی سے بچنا اور بڑی برائی کرنا ؛ بڑوں سے ملنا اور چھوٹوں سے دور رہنا

gu.D khaa.e.n gulgulo.n se parhez

lumps of sugar he devours but refrains from eating sweet cakes

muft kaa khaa.e.n, giit gaa.e.n

مفت کی کھائیں ، بے فکروں اور مفت خوروں کی نسبت کہتے ہیں

guu.D khaa.e.n puve me.n chhed kare.n

رک : گوڑ کھائیں گُلگُلوں سے پرہیز

baahar ke khaa.e.n ghar ke giit gaa.e.n

those who deserve are deprived (of) and undeserved avail

naak na ho to guh khaa.e.n

آبرو کی پروا نہ کریں (عورتوں کی بد عقلی کے اظہار کے لیے مستعمل) ۔

vo gu.D nahii.n jo chyuu.nTiyaa.n khaa.e.n

تم مجھے دھوکا نہیں دے سکتے

baah mare.n bail baiThe khaa.e.n tarang

بیل تو ہل چلاتے ہیں اور گھوڑے بغیر محنت کے کھڑے کھڑے کھاتے ہیں ، کوئی محنت کرتا ہے کوئی مزے اڑاتا ہے ،اپنی اپنی قسمت ہے

vo gu.D nahii.n jo chyuu.nTe khaa.e.n

تم مجھے دھوکا نہیں دے سکتے

naak na ho to guu khaa.e.n

عورتوں کی مذمت میں مستعمل، یعنی آبرو کی پروا نہ کریں تو بدترین فعل کر گزریں

halq na taaluu khaa.e.n miyaa.n laaluu

بد تمیز آدمی بد تمیزی سے کھائے تو کہتے ہیں

ha.ns ha.ns khaa.e.n phuuha.D kaa maal

بیوقوف کا مال خوشامدی ہن٘س ہن٘س کر کھاتے ہیں

yeh voh gu.D nahii.n jo chyuu.nTiyaa.n khaa.e.n

ہر ایک کو یہ بات نصیب نہیں ہوسکتی

yeh voh gu.D nahii.n jo chyuu.nTe khaa.en

ہر ایک کو یہ بات نصیب نہیں ہوسکتی

bail mare.n bahutvaa aur nad.hii khaa.e.n tarang

محنتی مشقت میں رہیں اور عیاش چین کریں

anDe seve faaKHta , kavve mevii khaa.e.n

مشقت کرے کوئی اور مزے اڑائے کوئی

jis bartan me.n khaa.e.n usii me.n chhed kare.n

to bite the hand that feeds one, an ungrateful person harms his benefactor

haathii aa.e.n gho.De jaa.e.n uu.nT bechaare Gote khaa.e.n

دشوار گزار یا تنگ جگہ جہاں سے گزرنا بہت مشکل ہو ، وہ مقام جہاں سب بے بس ہو جاتے ہیں ۔

badan par nahii.n latta paan khaa.e.n albatta

غربت میں امیرانہ ٹھاٹھ ، پاس کچھ نہ ہوتے ہوئے شوقین مزاج ہونا .

haathii aa.e.n gho.De jaa.e.n uu.nT bichaare Gote khaa.e.n

دشوار گزار یا تنگ جگہ جہاں سے گزرنا بہت مشکل ہو ، وہ مقام جہاں سب بے بس ہو جاتے ہیں ۔

aise uut rivaa.Dii jaa.e.n aaTaa beche gaajar khaa.e.n

ایسے بے وقوف کی نسبت مستعمل جو اپنی ساری پونجی کھانے میں خرچ کر دے یا اچھی چیز دے کر نکمی چیز لے

ghar ke khiir khaa.e.n aur devtaa bhalaa manaa.e.n

نیکی وہ ہے جس سے دوسروں کو فائدہ پہنچِے ، اوروں کے نام سے اپنا کام نکالنا یا اوروں پر احسان دھر کے اپنا مقصد حاصل کرنا.

jis haa.nDii me.n khaa.e.n usii me.n chhed kare.n

to bite the hand that feeds one, an ungrateful person harms his benefactor

yeh voh gu.D nahii.n jo makkhiyaa.n khaa.e.n

ہر ایک کو یہ بات نصیب نہیں ہوسکتی

chiTThii na parvaana maar khaa.e.n mulk biraanaa

حکومت کی بد انتظامی اور حاکم کی غفلت سے بدمعاش خواہ مخواہ لاگوں کو لوٹتے پھرتے ہیں.

chiTThii na parvaana maar khaa.e.n mulk begaana

حکومت کی بد انتظامی اور حاکم کی غفلت سے بدمعاش خواہ مخواہ لاگوں کو لوٹتے پھرتے ہیں.

yeh voh gu.D nahii.n jise makkhyaa.n khaa.e.n

ہر ایک کو یہ بات نصیب نہیں ہوسکتی

dard sahe.n bii faaKHta , kauve anDe khaa.e.n

رک : دکھ بھریں بی فاختہ اور کوے انڈے کھائیں .

badan pe nahii.n latta, paan khaa.e.n albatta

said when someone poor does something extravagant

aise uut rivaa.Dii jaa.e.n aaTaa bech ke gaajar khaa.e.n

ایسے بے وقوف کی نسبت مستعمل جو اپنی ساری پونجی کھانے میں خرچ کر دے یا اچھی چیز دے کر نکمی چیز لے

bhuuke ber ughaane gaa.nDaa tuspar khaa.e.n muulii kaa khaa.nDaa

بھوک میں سب کچھ غنیمت ہے

aise uut nivaa.De jaa.e.n aaTaa bech ke gaajar khaa.e.n

ایسے بے وقوف کی نسبت مستعمل جو اپنی ساری پونجی کھانے میں خرچ کر دے یا اچھی چیز دے کر نکمی چیز لے

puurii se puurii pa.De to sabhii na puurii khaa.e.n

فضول خرچی سے گزارہ نہیں ہوتا

puurii se puurii pa.De to sab hii puurii khaa.e.n

فضول خرچی سے گزارہ نہیں ہوتا

dukh bhare.n bii faaKHta aur kauve anDe khaa.e.n

تکلیف کوئی اُٹھائے اور لطف کوئی حاصل کرے.

dukh bhare.n.n bii faaKHta aur kavve anDe khaa.e.n

used when someone gets the benefit for another's hard work

sa.ngh paraa.e des me.n nit maare.n nit khaa.e.n

زبردست لوگ دُوسرے لوگ دُوسرے ملک میں جا کر لُوٹ مار کر کے کھاتے ہیں.

dukh sahe.n bii faaKHta aur kavve anDe khaa.e.n

رک : دکھ بھریں الخ .

dukh bhoge.n bii faaKHta aur kavve anDe khaa.e.n

used when someone gets the benefit for another's hard work

yeh voh gu.D nahii.n jis ko makkhiyaa.n khaa.e.n

ہر ایک کو یہ بات نصیب نہیں ہوسکتی

jis pattal me.n khaa.e.n usii me.n chhed kare.n

to bite the hand that feeds one, an ungrateful person harms his benefactor

baahar miyaa.n alalle talalle, ghar me.n qalaabaaziyaa.n khaa.e.n

فضول خرچ اور ظاہری نمود والے ہیں

Meaning ofSee meaning naam piiro.n kaa khaa.e.n mujaavir in English, Hindi & Urdu

naam piiro.n kaa khaa.e.n mujaavir

नाम पीरों का खाएँ मुजाविरنام پِیروں کا کھائیں مُجاوِر

Proverb

नाम पीरों का खाएँ मुजाविर के हिंदी अर्थ

  • उस मौक़ा पर बोलते हैं जब कोई दूसरे के नाम से अपना मतलब निकालता है

نام پِیروں کا کھائیں مُجاوِر کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • اس موقع پر بولتے ہیں جب کوئی دوسرے کے نام سے اپنا مطلب نکالتا ہے

Urdu meaning of naam piiro.n kaa khaa.e.n mujaavir

  • Roman
  • Urdu

  • is mauqaa par bolte hai.n jab ko.ii duusre ke naam se apnaa matlab nikaaltaa hai

Related searched words

khaa.e.n

to eat, to feed, chew and swallow any food item in the mouth to fill the stomach

khaa.e.n kisii kaa gaa.e.n kisii kaa

احسان کوئی کرے اور شکرگزاری کسی کی کریں .

khaa.e.n kisii kaa gaa.e.n kasii ko

احسان کوئی کرے اور شکرگزاری کسی کی کریں .

khaa.e.n to ghii se nahii.n jaa.e.n jii se

أمثل۔ ہو تو اچھا ہو نہیں تو بھوٗکا مرنا منظور ہے۔

khaa.e.n naanaa ke roTii kahlaa.e.nge daadaa ke pote

احسان کوئی کرے نام کسی کا ہو ؛ حق ناشناس ، احسان فراموش .

khaa.e.n pi.e.n ghar apne, rahe.n KHizr ke paas

مفت میں کسی سے خدمت لینا .

khaa.e.n naanaa ke Tuk.De kahlaa.e.nge daadaa ke pote

احسان کوئی کرے نام کسی کا ہو ؛ حق ناشناس ، احسان فراموش .

khaa.e.n pi.e.n ghar apne, rahe.n KHizr ke ghaaT

مفت میں کسی سے خدمت لینا .

khaa.e.n bakrii kii tarah , suukhe.n lak.Dii kii tarah

بہت زیادہ کھانا اور پھر بھی کمزور اور دبلا رہنا ؛ قب : کھائے بکری کی طرح سوکھے لکڑی کی طرح .

khaa.e.n to ghii se nahii.n to jaa.e.n jii se

ضدی اور ہٹیلے آدمی کے متعلق کہتے ہیں ، ہو تو اچھا ہو نہیں تو بھوکا مرنا منظور .

sar khaa.e.n

دفان ہو ، ایسی تیسی میں جا ، پرے سرکو ، جہنم میں جاؤ .

gin po.e.n sambhaal khaa.e.n

مشکل سے گزارہ ہونے کے موقع پر کہتے ہیں

gehuu.n diigar gaajar khaa.e.n

عمدہ چیز دے کر ادنےٰ لینا بیوقوفی ہے

ha.D khaa.e.n bahe.D ugle.n

کہیں کچھ کریں کچھ

bhejaa khaa.e.n sar sahlaa.e.n

inflict harm by flattering

ye geho.n de ke gaajre.n khaa.e.n

پرلے درجے کے بیوقوف ہیں

naam piiro.n kaa khaa.e.n mujaavir

اس موقع پر بولتے ہیں جب کوئی دوسرے کے نام سے اپنا مطلب نکالتا ہے

gehuu.n de kar gaajre.n khaa.e.n

(کسی ضرورت سے) عمدہ چیز دے کر ادنیٰ چیز (بدلے میں) لینا بیوقوفی ہے.

guu.D khaa.e.n gulgulo.n se parhez

جس بات یا جس چیز کو ایک صورت میں ناپسند کریں اسی کو دوسری صورت میں قبول کرلیں ، شوربا حلال بوٹی حرام ، بڑی بات کو کرنا اور چھوٹی سے پرہیز کرنا ، بڑی بدنامی کا خیال نہ کرنا چھوٹی سے پرہیز کرنا ، ادنیٰ برائی سے بچنا اور بڑی برائی کرنا ؛ بڑوں سے ملنا اور چھوٹوں سے دور رہنا

gu.D khaa.e.n gulgulo.n se parhez

lumps of sugar he devours but refrains from eating sweet cakes

muft kaa khaa.e.n, giit gaa.e.n

مفت کی کھائیں ، بے فکروں اور مفت خوروں کی نسبت کہتے ہیں

guu.D khaa.e.n puve me.n chhed kare.n

رک : گوڑ کھائیں گُلگُلوں سے پرہیز

baahar ke khaa.e.n ghar ke giit gaa.e.n

those who deserve are deprived (of) and undeserved avail

naak na ho to guh khaa.e.n

آبرو کی پروا نہ کریں (عورتوں کی بد عقلی کے اظہار کے لیے مستعمل) ۔

vo gu.D nahii.n jo chyuu.nTiyaa.n khaa.e.n

تم مجھے دھوکا نہیں دے سکتے

baah mare.n bail baiThe khaa.e.n tarang

بیل تو ہل چلاتے ہیں اور گھوڑے بغیر محنت کے کھڑے کھڑے کھاتے ہیں ، کوئی محنت کرتا ہے کوئی مزے اڑاتا ہے ،اپنی اپنی قسمت ہے

vo gu.D nahii.n jo chyuu.nTe khaa.e.n

تم مجھے دھوکا نہیں دے سکتے

naak na ho to guu khaa.e.n

عورتوں کی مذمت میں مستعمل، یعنی آبرو کی پروا نہ کریں تو بدترین فعل کر گزریں

halq na taaluu khaa.e.n miyaa.n laaluu

بد تمیز آدمی بد تمیزی سے کھائے تو کہتے ہیں

ha.ns ha.ns khaa.e.n phuuha.D kaa maal

بیوقوف کا مال خوشامدی ہن٘س ہن٘س کر کھاتے ہیں

yeh voh gu.D nahii.n jo chyuu.nTiyaa.n khaa.e.n

ہر ایک کو یہ بات نصیب نہیں ہوسکتی

yeh voh gu.D nahii.n jo chyuu.nTe khaa.en

ہر ایک کو یہ بات نصیب نہیں ہوسکتی

bail mare.n bahutvaa aur nad.hii khaa.e.n tarang

محنتی مشقت میں رہیں اور عیاش چین کریں

anDe seve faaKHta , kavve mevii khaa.e.n

مشقت کرے کوئی اور مزے اڑائے کوئی

jis bartan me.n khaa.e.n usii me.n chhed kare.n

to bite the hand that feeds one, an ungrateful person harms his benefactor

haathii aa.e.n gho.De jaa.e.n uu.nT bechaare Gote khaa.e.n

دشوار گزار یا تنگ جگہ جہاں سے گزرنا بہت مشکل ہو ، وہ مقام جہاں سب بے بس ہو جاتے ہیں ۔

badan par nahii.n latta paan khaa.e.n albatta

غربت میں امیرانہ ٹھاٹھ ، پاس کچھ نہ ہوتے ہوئے شوقین مزاج ہونا .

haathii aa.e.n gho.De jaa.e.n uu.nT bichaare Gote khaa.e.n

دشوار گزار یا تنگ جگہ جہاں سے گزرنا بہت مشکل ہو ، وہ مقام جہاں سب بے بس ہو جاتے ہیں ۔

aise uut rivaa.Dii jaa.e.n aaTaa beche gaajar khaa.e.n

ایسے بے وقوف کی نسبت مستعمل جو اپنی ساری پونجی کھانے میں خرچ کر دے یا اچھی چیز دے کر نکمی چیز لے

ghar ke khiir khaa.e.n aur devtaa bhalaa manaa.e.n

نیکی وہ ہے جس سے دوسروں کو فائدہ پہنچِے ، اوروں کے نام سے اپنا کام نکالنا یا اوروں پر احسان دھر کے اپنا مقصد حاصل کرنا.

jis haa.nDii me.n khaa.e.n usii me.n chhed kare.n

to bite the hand that feeds one, an ungrateful person harms his benefactor

yeh voh gu.D nahii.n jo makkhiyaa.n khaa.e.n

ہر ایک کو یہ بات نصیب نہیں ہوسکتی

chiTThii na parvaana maar khaa.e.n mulk biraanaa

حکومت کی بد انتظامی اور حاکم کی غفلت سے بدمعاش خواہ مخواہ لاگوں کو لوٹتے پھرتے ہیں.

chiTThii na parvaana maar khaa.e.n mulk begaana

حکومت کی بد انتظامی اور حاکم کی غفلت سے بدمعاش خواہ مخواہ لاگوں کو لوٹتے پھرتے ہیں.

yeh voh gu.D nahii.n jise makkhyaa.n khaa.e.n

ہر ایک کو یہ بات نصیب نہیں ہوسکتی

dard sahe.n bii faaKHta , kauve anDe khaa.e.n

رک : دکھ بھریں بی فاختہ اور کوے انڈے کھائیں .

badan pe nahii.n latta, paan khaa.e.n albatta

said when someone poor does something extravagant

aise uut rivaa.Dii jaa.e.n aaTaa bech ke gaajar khaa.e.n

ایسے بے وقوف کی نسبت مستعمل جو اپنی ساری پونجی کھانے میں خرچ کر دے یا اچھی چیز دے کر نکمی چیز لے

bhuuke ber ughaane gaa.nDaa tuspar khaa.e.n muulii kaa khaa.nDaa

بھوک میں سب کچھ غنیمت ہے

aise uut nivaa.De jaa.e.n aaTaa bech ke gaajar khaa.e.n

ایسے بے وقوف کی نسبت مستعمل جو اپنی ساری پونجی کھانے میں خرچ کر دے یا اچھی چیز دے کر نکمی چیز لے

puurii se puurii pa.De to sabhii na puurii khaa.e.n

فضول خرچی سے گزارہ نہیں ہوتا

puurii se puurii pa.De to sab hii puurii khaa.e.n

فضول خرچی سے گزارہ نہیں ہوتا

dukh bhare.n bii faaKHta aur kauve anDe khaa.e.n

تکلیف کوئی اُٹھائے اور لطف کوئی حاصل کرے.

dukh bhare.n.n bii faaKHta aur kavve anDe khaa.e.n

used when someone gets the benefit for another's hard work

sa.ngh paraa.e des me.n nit maare.n nit khaa.e.n

زبردست لوگ دُوسرے لوگ دُوسرے ملک میں جا کر لُوٹ مار کر کے کھاتے ہیں.

dukh sahe.n bii faaKHta aur kavve anDe khaa.e.n

رک : دکھ بھریں الخ .

dukh bhoge.n bii faaKHta aur kavve anDe khaa.e.n

used when someone gets the benefit for another's hard work

yeh voh gu.D nahii.n jis ko makkhiyaa.n khaa.e.n

ہر ایک کو یہ بات نصیب نہیں ہوسکتی

jis pattal me.n khaa.e.n usii me.n chhed kare.n

to bite the hand that feeds one, an ungrateful person harms his benefactor

baahar miyaa.n alalle talalle, ghar me.n qalaabaaziyaa.n khaa.e.n

فضول خرچ اور ظاہری نمود والے ہیں

Showing search results for: English meaning of naam peeron kaa khaaen mujaavir, English meaning of naam piron kaa khaaen mujaavir

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (naam piiro.n kaa khaa.e.n mujaavir)

Name

Email

Comment

naam piiro.n kaa khaa.e.n mujaavir

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone