Search results

Saved words

Showing results for "na-paa.idaar"

laa'l

dear child

laa'lii

سُرخی ، لالی.

laa'l-guu.n

لعل کے رنگ کا، بہت سرخ

laa'l-baaz

لال نام کی چڑیا پالنے اور لڑانے والا شخص.

laa'l-faam

ruby-coloured

laa'l-e-yaman

rubies of Yemen

laa'l-e-zar

the dawn, the light in the morning

laa'l-e-lab

ruby red lips, lips

laa'l-o-guhar

rubies and pearls

laa'l-surKHa

وہ گھوڑا جس کے بال سفید مائل بہ سرخی ہوں.

laa'l-e-falak

(met.) the Sun

laa'l-paara

لعل کا ٹکڑا ؛ (کنایۃً) قیمتی چیز.

laa'l-safed

a white pearl which is very rare and very precious, (metaphorically) a rare thing

laa'l-e-muzaab

melted ruby i.e. red wine

laa'l-e-ravaa.n

red wine

laa'l-e-sufta

a bored ruby, (met.) red wine

laa'liin

ruby-red, red

laa'l-e-noshii.n

(met.) the beloved's lips

laa'l-e-saped

a white pearl which is very rare and very precious, (metaphorically) a rare thing

laa'l-e-jigarii

a ruby resembling the color of liver

laa'l-e-yamanii

Yemen's ruby

laa'l-e-jalaalii

اکبری عہد کا ایک مستعمل گول سِکّہ جس پر یامعین لکھا ہوا تھا.

laa'l-e-aatishii.n

a flame-colored ruby, (met.) the beloved's lips

laa'l-e-KHoshaab

the lips of the beloved

laa'l-e-KHandaa.n

the smiling lips of beloved or mistress

laa'l-e-rummaanii

a kind of diamond that is similar to pomegranate seeds

laal-e-aabdaar

lips of beloved

laa'la.Dii

رک : لالڑی ، چھوٹا یاقوت.

laa'l-e-aabdaar

۔(ف) مذکر۔ آبدار لعل۔ ۲۔(کنایۃً) لب معشوق۔

laa'l-e-namakiin

(met.) lips of the beloved

laa'l-e-paikaanii

a kind of ruby earring resembling an arrowhead

laa'l-e-naasufta

a pearl without a hole to pierce

laa'l-e-be-bahaa

precious ruby

laa'l-e-KHaftaan

dressed in red

laa'l-e-badaKHshaanii

ruby, the diamond that found in Badakhshan an province of Afghanistan, a high quality diamond, red color diamond, a precious stone form Badakhshan

laa'l-e-badaKHshaa.n

ruby of Badakhshan a province of Afghanistan

laa'l-e-do-shaahii

red as Sherbet

laa'l-e-naashufta

an unpierced ruby, (met.) fresh and original poetry

laa'l-e-guhar-baar

(met.) the beloved's lips

laa'l to.Dnaa

نقصان پہن٘چانا ، شان گھٹانا ؛ (طنزاً) کسی بیش قیمت چیز کو چُرا لینا.

laa'l sii jaan

قیمتی جان ، بیش قیمت جان.

laa'l-e-shakar-baar

(کنایۃً) لب معشوق

laa'l-e-shab-charaaG

The ruby that gives light like a lamp in the dark or night

laa'l-o-guhar barasnaa

مال و دولت کی فراوانی ہونا، مال و دولت خرچ ہونا ، بے انتہا خرچ ہونا.

laa'l guuda.Dii me.n nahii.n chhuptaa

عمدہ وصف کبھی پوشیدہ نہیں رہتا ؛ رک : گودڑی میں لَعل نہیں چھپتا جو زیادہ مستعمل ہے.

laa'lii.n-lab

लाल और सुंदर । होठों वाली सुंदरी ।।

laa'l guuda.D me.n nahii.n chhuptaa

عمدہ وصف کبھی پوشیدہ نہیں رہتا ؛ رک : گودڑی میں لَعل نہیں چھپتا جو زیادہ مستعمل ہے.

laa'l kaa chhallaa

لعل سے بنایا ہوا چھلّا

laa'l ukhaa.Dnaa

شان گھٹانا ، نقصان پہن٘چانا.

laa'l-o-gauhar ugalnaa

رک : لعل اُگلنا.

laa'l to.D lenaa

(کنایۃً) شان گھٹانا۔ نقصان پہنچانا

laa'l chhu.Daa lenaa

شان گھٹانا ، نقصان پہنچانا .

laa'l ja.De honaa

unique, distinguished

laa'l ukhaa.D lenaa

۔(کنایۃً) شان گھٹانا۔ نقصان پہنچانا۔

laa'l ko patthar se pho.Dnaa

کسی چیز کی ناقدری کرنا.

laa'l lagnaa

انوکھا پن ہونا ، ندرت ہونا ، کوئی عجیب و غریب وصف ہونا.

laa'l lagaanaa

حسن یا رونق بڑھا دینا، شان میں اضافہ کرنا، قدر بڑھانا

laa'l ugalnaa

utter abusive or scurrilous words

laa'l lage honaa

unique, distinguished

laa'l Take honaa

have good qualities

Meaning ofSee meaning na-paa.idaar in English, Hindi & Urdu

na-paa.idaar

ना-पाइदारنا پائِدار

Origin: Persian

English meaning of na-paa.idaar

Adjective

  • waggly, unstable, temporary, uncertain

ना-पाइदार के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • अदृढ़, जो मज़बूत न हो, अस्थायी, आरिज़ी, अनिश्चित, गैर यक़ीनी

نا پائِدار کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

صفت

  • باقی نہ رہنے والا، مٹ جانے والا، سریع الزوال، بے ثبات، فانی، غیر مستقل، چند روزہ
  • بودا، کمزور، غیر مؤثر
  • کمزور، جو مضبوط نہ ہو، غیر یقینی، عارضی، غیر مستحکم

Urdu meaning of na-paa.idaar

  • Roman
  • Urdu

  • baaqii na rahne vaala, miT jaane vaala, sariia ul-zavaal, besbaat, faanii, Gair mustaqil, chand roza
  • bodaa, kamzor, Gair mossar
  • kamzor, jo mazbuut na ho, Gair yaqiinii, aarizii, Gair mustahkam

Related searched words

laa'l

dear child

laa'lii

سُرخی ، لالی.

laa'l-guu.n

لعل کے رنگ کا، بہت سرخ

laa'l-baaz

لال نام کی چڑیا پالنے اور لڑانے والا شخص.

laa'l-faam

ruby-coloured

laa'l-e-yaman

rubies of Yemen

laa'l-e-zar

the dawn, the light in the morning

laa'l-e-lab

ruby red lips, lips

laa'l-o-guhar

rubies and pearls

laa'l-surKHa

وہ گھوڑا جس کے بال سفید مائل بہ سرخی ہوں.

laa'l-e-falak

(met.) the Sun

laa'l-paara

لعل کا ٹکڑا ؛ (کنایۃً) قیمتی چیز.

laa'l-safed

a white pearl which is very rare and very precious, (metaphorically) a rare thing

laa'l-e-muzaab

melted ruby i.e. red wine

laa'l-e-ravaa.n

red wine

laa'l-e-sufta

a bored ruby, (met.) red wine

laa'liin

ruby-red, red

laa'l-e-noshii.n

(met.) the beloved's lips

laa'l-e-saped

a white pearl which is very rare and very precious, (metaphorically) a rare thing

laa'l-e-jigarii

a ruby resembling the color of liver

laa'l-e-yamanii

Yemen's ruby

laa'l-e-jalaalii

اکبری عہد کا ایک مستعمل گول سِکّہ جس پر یامعین لکھا ہوا تھا.

laa'l-e-aatishii.n

a flame-colored ruby, (met.) the beloved's lips

laa'l-e-KHoshaab

the lips of the beloved

laa'l-e-KHandaa.n

the smiling lips of beloved or mistress

laa'l-e-rummaanii

a kind of diamond that is similar to pomegranate seeds

laal-e-aabdaar

lips of beloved

laa'la.Dii

رک : لالڑی ، چھوٹا یاقوت.

laa'l-e-aabdaar

۔(ف) مذکر۔ آبدار لعل۔ ۲۔(کنایۃً) لب معشوق۔

laa'l-e-namakiin

(met.) lips of the beloved

laa'l-e-paikaanii

a kind of ruby earring resembling an arrowhead

laa'l-e-naasufta

a pearl without a hole to pierce

laa'l-e-be-bahaa

precious ruby

laa'l-e-KHaftaan

dressed in red

laa'l-e-badaKHshaanii

ruby, the diamond that found in Badakhshan an province of Afghanistan, a high quality diamond, red color diamond, a precious stone form Badakhshan

laa'l-e-badaKHshaa.n

ruby of Badakhshan a province of Afghanistan

laa'l-e-do-shaahii

red as Sherbet

laa'l-e-naashufta

an unpierced ruby, (met.) fresh and original poetry

laa'l-e-guhar-baar

(met.) the beloved's lips

laa'l to.Dnaa

نقصان پہن٘چانا ، شان گھٹانا ؛ (طنزاً) کسی بیش قیمت چیز کو چُرا لینا.

laa'l sii jaan

قیمتی جان ، بیش قیمت جان.

laa'l-e-shakar-baar

(کنایۃً) لب معشوق

laa'l-e-shab-charaaG

The ruby that gives light like a lamp in the dark or night

laa'l-o-guhar barasnaa

مال و دولت کی فراوانی ہونا، مال و دولت خرچ ہونا ، بے انتہا خرچ ہونا.

laa'l guuda.Dii me.n nahii.n chhuptaa

عمدہ وصف کبھی پوشیدہ نہیں رہتا ؛ رک : گودڑی میں لَعل نہیں چھپتا جو زیادہ مستعمل ہے.

laa'lii.n-lab

लाल और सुंदर । होठों वाली सुंदरी ।।

laa'l guuda.D me.n nahii.n chhuptaa

عمدہ وصف کبھی پوشیدہ نہیں رہتا ؛ رک : گودڑی میں لَعل نہیں چھپتا جو زیادہ مستعمل ہے.

laa'l kaa chhallaa

لعل سے بنایا ہوا چھلّا

laa'l ukhaa.Dnaa

شان گھٹانا ، نقصان پہن٘چانا.

laa'l-o-gauhar ugalnaa

رک : لعل اُگلنا.

laa'l to.D lenaa

(کنایۃً) شان گھٹانا۔ نقصان پہنچانا

laa'l chhu.Daa lenaa

شان گھٹانا ، نقصان پہنچانا .

laa'l ja.De honaa

unique, distinguished

laa'l ukhaa.D lenaa

۔(کنایۃً) شان گھٹانا۔ نقصان پہنچانا۔

laa'l ko patthar se pho.Dnaa

کسی چیز کی ناقدری کرنا.

laa'l lagnaa

انوکھا پن ہونا ، ندرت ہونا ، کوئی عجیب و غریب وصف ہونا.

laa'l lagaanaa

حسن یا رونق بڑھا دینا، شان میں اضافہ کرنا، قدر بڑھانا

laa'l ugalnaa

utter abusive or scurrilous words

laa'l lage honaa

unique, distinguished

laa'l Take honaa

have good qualities

Showing search results for: English meaning of napaaidaar, English meaning of napaayidaar

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (na-paa.idaar)

Name

Email

Comment

na-paa.idaar

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone