Search results

Saved words

Showing results for "mustaqil"

sho'la

flame, fire, blaze, flash

sho'la-saa

शोलः-जैसा, आग-जैसा।

sho'la-zaa

blazing, flaming, resplendent, radiant, flame

sho'la-vaar

جو شعلہ رکھتا ہو ، شعلہ جیسا ، شعلہ کی طرح کا ، جلا دینے والا

sho'la-daar

جس میں سے شعلے نکلیں

sho'la-zaar

the firehouse, the place

sho'la-saa.n

शोलः-जैसा, आग-जैसा।

sho'la-ruu

flame-faced, a radiant beauty, a blazing beauty, having a bright countenance

sho'la-baar

raining flames of fire, flaming, blazing, raining fire and brimstone

sho'la-taab

(Metaphorically) as bright as flame

sho'la-naak

inciteful, angry-man

sho'la-kaar

شعلے برسانے والا، شعلے اُگلنے والا

sho'la-giir

فوراً بھڑک اُٹھنے والا، آگ لگانے والا، آتش گیر

sho'la-faam

red and brightly colored like flame, gorgeous, gaudy

sho'la-navaa

fiery, flame voices, vigorous

sho'la-zanii

blaze, blazing, the act of blazing or flaming

sho'la-aavar

شعلہ نکالنے والا

sho'la-zaada

the creatures who are born from fire, ie jinn, devils, etc.

sho'la-guu.n

like flame, like fire

sho'la-KHuu

fiery in disposition, hot-tempered, fiery-tempered, beloved

sho'la-'izaar

the one who have cheek as bright as flame, handsome, beautiful

sho'la denaa

to stir or blow the fire

sho'la-ruu.ii

flame faced, angered

sho'la-taraaz

like flame

sho'la-mizaaj

anger, hot tempered, passionate

sho'la-qaamat

दे. 'शो'ल:अंदाम’।

sho'la-andaam

the one who have blazing and glowing body

sho'la-zabaa.n

the one has skill to have enthusiasm and excitement in his text and speeches, fiery orator

sho'la-zanaa.n

شعلہ نکالنے والا

sho'la-ruKHii

face being red

sho'la-KHuu.ii

fieriness of disposition

sho'la-baarii

spraying flame, blaze

sho'la-baafii

to making flame, to prepare flame

shola

شولا ، پتلی کھچڑی .

sho'la-bayaan

fiery orator

sho'la-bayaa.n

fiery, flame-voiced orator, rhetoric, narrative, provocative

sho'la-baaro.n

flaming

sho'la honaa

to be inflamed, to turn red with rage

sho'la-aashaam

burning, inflamed

sho'la-'izaaro.n

flame-cheeked

sho'la-navaa.ii

to raise blazing voices, talk in vigorous style

sho'la-fishaa.n

(Metaphorically) firebrand

sho'la-ruuyo.n

flame faced

sho'la-qad

(Metaphorically) beautiful, pretty, handsome

sho'la lagnaa

آگ لگنا، آگ بگولا ہونا، جلنا بُھننا، جل جانا

sho'la-afrozii

to stir or blow the fire

sho'la-nafasii

speech like fire-spitting, speaking enthusiastically

sho'la-talabii

passion, enthusiasm

sho'la-afshaa.n

dispersing or scattering flame, flame-scatterer, flaming, blazing, raining fire

sho'la uThnaa

to be engulfed in flames

sho'la-var

like a flame, as a flame

sho'la-zabaanii

flame-tongued

sho'la-a.ngaarii

excitement of consciousness and thought

sho'la-mizaajii

hot-temperament, inflammable

sho'la-maqaalii

gaudy speech, flame-like narration

sho'la-ruKHaa.n

flame-faced

sho'la-shamaa.il

like flame

sho'la-dam

رک : آتش نفس

sho'la-zan

blazing, flashing

sho'la maarnaa

رک : شعلہ لپکنا

Meaning ofSee meaning mustaqil in English, Hindi & Urdu

mustaqil

मुस्तक़िलمُسْتَقِل

Origin: Arabic

Vazn : 212

Tags: Medical Mathematics Natural Physics

English meaning of mustaqil

Adjective

Sher Examples

मुस्तक़िल के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • अटल, स्थिर
  • मजबूत, पक्का, जैसे मस्तकिल इरादा
  • स्थाई, नियमित, निरंतर, लगातार
  • अटल, दृढ़, मुस्तहकम, निश्चिय, साबित क़दम, चिरस्थायी, पाइदार, वह मुलाजिम जो अस्थायी न हो, स्थायी, निरंतर, लगातार
  • स्थिर, स्थायी
  • दृढ़तापूर्वक स्थापित किया हुआ
  • पद विशेष पर स्थायी रूप से नियुक्त
  • पक्का

مُسْتَقِل کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

صفت

  • (ریاضی) ایک مقدار جس کے متعلق یہ فرض کر لیا جائے کہ وہ جب تک زیربحث رہے گی اس میں کوئی تبدیلی نہیں آئے گی
  • مسلسل، متواتر، لگاتار، بغیر رکے
  • استقلال والا، ثابت قدم، پائیدار، پکا، مستحکم، استوار
  • مدام، ہمیشہ
  • (طبیعیات) عددی مقدار جو کسی نسبت یا قدر کی مظہر ہو جیسے کسی چیز کی مادی خصوصیت جو بعض حالات میں غیر متغیر رہتی ہے، مقادیر مستقلہ و ثابتہ
  • اپنی جگہ باقی رہنے والا، ہمیشہ موجود، برقرار، قائم، دائمی (عارضی کا نقیض)
  • (مجازاً) غیر متحرک، جو حرکت نہ کرے
  • جو بدلا نہ جا سکے، غیر متغیر
  • اپنی جگہ ایک آزاد حیثیت رکھنے والا (شخص شے وغیرہ) باقاعدہ، باضابتہ، (ضمنی کا نقیض)
  • مخصوص
  • مکمل، پورا، باقاعدہ
  • خاص مدت تک قائم رہنے والا (ملازم) جو قائم مقام نہ ہو بلکہ اپنی ملازمت پر پکا ہو (عارضی یا وقتی کے مقابل)
  • (مجازاً) استقامت کا، تحمل والا
  • مطلق العنان، خود مختار

Urdu meaning of mustaqil

  • Roman
  • Urdu

  • (riyaazii) ek miqdaar jis ke mutaalliq ye farz kar liyaa jaaye ki vo jab tak zer-e-bahs rahegii is me.n ko.ii tabdiilii nahii.n aa.egii
  • musalsal, mutavaatir, lagaataar, bagair ruke
  • istiqlaal vaala, saabit qadam, paaydaar, pakka, mustahkam, ustivaar
  • mudaam, hamesha
  • (tabiiayaat) addii miqdaar jo kisii nisbat ya qadar kii mazhar ho jaise kisii chiiz kii maaddii Khusuusiiyat jo baaaz haalaat me.n Gair mutaGayyar rahtii hai, muqaadiir masataqlaa-o-saa batta
  • apnii jagah baaqii rahne vaala, hamesha maujuud, barqaraar, qaayam, daa.imii (aarizii ka naqiiz
  • (majaazan) Gair mutaharrik, jo harkat na kare
  • jo badla na ja sake, Gair mutaGayyar
  • apnii jagah ek aazaad haisiyat rakhne vaala (shaKhs shaiy vaGaira) baaqaaydaa, baazaabtaa, (zimnii ka naqiiz)
  • maKhsuus
  • mukammal, puura, baaqaaydaa
  • Khaas muddat tak qaayam rahne vaala (mulaazim) jo qaa.im maqaam na ho balki apnii mulaazmat par pakka ho (aarizii ya vaqtii ke muqaabil
  • (majaazan) istiqaamat ka, tahammul vaala
  • mutlaq ul-anaan, KhudamuKhtaar

Synonyms of mustaqil

Antonyms of mustaqil

Related searched words

sho'la

flame, fire, blaze, flash

sho'la-saa

शोलः-जैसा, आग-जैसा।

sho'la-zaa

blazing, flaming, resplendent, radiant, flame

sho'la-vaar

جو شعلہ رکھتا ہو ، شعلہ جیسا ، شعلہ کی طرح کا ، جلا دینے والا

sho'la-daar

جس میں سے شعلے نکلیں

sho'la-zaar

the firehouse, the place

sho'la-saa.n

शोलः-जैसा, आग-जैसा।

sho'la-ruu

flame-faced, a radiant beauty, a blazing beauty, having a bright countenance

sho'la-baar

raining flames of fire, flaming, blazing, raining fire and brimstone

sho'la-taab

(Metaphorically) as bright as flame

sho'la-naak

inciteful, angry-man

sho'la-kaar

شعلے برسانے والا، شعلے اُگلنے والا

sho'la-giir

فوراً بھڑک اُٹھنے والا، آگ لگانے والا، آتش گیر

sho'la-faam

red and brightly colored like flame, gorgeous, gaudy

sho'la-navaa

fiery, flame voices, vigorous

sho'la-zanii

blaze, blazing, the act of blazing or flaming

sho'la-aavar

شعلہ نکالنے والا

sho'la-zaada

the creatures who are born from fire, ie jinn, devils, etc.

sho'la-guu.n

like flame, like fire

sho'la-KHuu

fiery in disposition, hot-tempered, fiery-tempered, beloved

sho'la-'izaar

the one who have cheek as bright as flame, handsome, beautiful

sho'la denaa

to stir or blow the fire

sho'la-ruu.ii

flame faced, angered

sho'la-taraaz

like flame

sho'la-mizaaj

anger, hot tempered, passionate

sho'la-qaamat

दे. 'शो'ल:अंदाम’।

sho'la-andaam

the one who have blazing and glowing body

sho'la-zabaa.n

the one has skill to have enthusiasm and excitement in his text and speeches, fiery orator

sho'la-zanaa.n

شعلہ نکالنے والا

sho'la-ruKHii

face being red

sho'la-KHuu.ii

fieriness of disposition

sho'la-baarii

spraying flame, blaze

sho'la-baafii

to making flame, to prepare flame

shola

شولا ، پتلی کھچڑی .

sho'la-bayaan

fiery orator

sho'la-bayaa.n

fiery, flame-voiced orator, rhetoric, narrative, provocative

sho'la-baaro.n

flaming

sho'la honaa

to be inflamed, to turn red with rage

sho'la-aashaam

burning, inflamed

sho'la-'izaaro.n

flame-cheeked

sho'la-navaa.ii

to raise blazing voices, talk in vigorous style

sho'la-fishaa.n

(Metaphorically) firebrand

sho'la-ruuyo.n

flame faced

sho'la-qad

(Metaphorically) beautiful, pretty, handsome

sho'la lagnaa

آگ لگنا، آگ بگولا ہونا، جلنا بُھننا، جل جانا

sho'la-afrozii

to stir or blow the fire

sho'la-nafasii

speech like fire-spitting, speaking enthusiastically

sho'la-talabii

passion, enthusiasm

sho'la-afshaa.n

dispersing or scattering flame, flame-scatterer, flaming, blazing, raining fire

sho'la uThnaa

to be engulfed in flames

sho'la-var

like a flame, as a flame

sho'la-zabaanii

flame-tongued

sho'la-a.ngaarii

excitement of consciousness and thought

sho'la-mizaajii

hot-temperament, inflammable

sho'la-maqaalii

gaudy speech, flame-like narration

sho'la-ruKHaa.n

flame-faced

sho'la-shamaa.il

like flame

sho'la-dam

رک : آتش نفس

sho'la-zan

blazing, flashing

sho'la maarnaa

رک : شعلہ لپکنا

Showing search results for: English meaning of mustakil

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (mustaqil)

Name

Email

Comment

mustaqil

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone