खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"मीज़ान-ए-कुल" शब्द से संबंधित परिणाम

हमेशा

सब दिन या सब समय

हमेशा

رک : ہمیشہ جو درست املا ہے ۔

हमेशा का

ابدی ، دائمی وغیرہ

हमेशा से

سدا سے ۔

हमेशा रहे नाम अल्लाह का

अल्लाह का नाम सदैव रहेगा, अल्लाह को छोड़कर सब कुछ नश्वर है (जब किसी की मृत्यु या किसी चीज़ के गिरने या किसी भविष्य के खतरे या आश्चर्य में डालने वाली बात की चर्चा हो तो कहते हैं)

हमेशा रोते ही रोते गुज़र गई

سدا مصیبت ہی میں مبتلا رہے

हमेशा जनम रोते गुज़र गई

सदा रंज-ओ-ग़म में मुबतला रहते हैं, सदा मुसीबत ही में मुबतला रहे, हमेशा ही तंगदसत रहे

हमाशा

۔ادنیٰ اور اعلیٰ۔ سب ۔عوام۔؎

हमेशा-पा

हमेशा रहनेवाला, बारहमासी ।

हमेशा के लिए ख़ामोश हो जाना

मर जाना

हमेशा रो के ही जनम गुज़रा

सदा रंज-ओ-ग़म में मुबतला रहते हैं, सदा मुसीबत ही में मुबतला रहे, हमेशा ही तंगदसत रहे

हमेशा के लिए

उम्र भर के लिए, जीवन भर के लिए, सदा के लिए

हमेशा से हमेशा तक

अज़ल से पहले और अबद के बाद तक, दाइम, मुदाम, सदा

हमेशा से चला आता है

यूँ ही होता है, पुराना चलन है, रस्म पुरानी है

हमेशा से चला आता है

۔پرانا چلن ہے۔ رسم قدیم ہے۔؎

हमेशा-जवान

رک : ہمیشہ بہار ۔

हमेशा-बहार

evergreen

हमेशा-हमेशा

سدا ، ابد تک ، عمر بھر ، دائماً

हमेशा-हमेश

سدا ، عمر بھر ، دائماً ۔

हमेशगी की नींद सोना

अनंत नींद में सोना, हमेशा के लिए सो जाना, मर जाना

हमेशगी करना

مداومت اختیار کرنا ۔

हमेशगी का घर

स्थायी निवास, हमेशा रहने की जगह; अर्थात: परलोक, यमलोक

हम-शोए

एक शौहरवाली स्त्रियाँ, वह स्त्रियाँ जिनका पति एक हो।

हमा-शेवा

کئی انداز کا ، ہر طرح کا ، طرح طرح کا۔

हमा-शक्ल

जिसकी बहुत सी शक्लें हों, कई शक्लों का, अनगिनत शक्लों का, हर शक्ल का

मुफ़्लिस हमेशा ख़्वार

निर्धन व्यक्ति सदैव अपमानित होता है

जुवारी हमेशा मुफ़्लिस

जुआ खेलने वाला हमेशा कंगाल रहता है

शराब-ख़्वार हमेशा ख़्वार

शराब पीने वाला हमेशा अपमानित होता है

तामे' हमेशा ज़लील अस्त

(फ़ारसी कहावत उर्दू में मुस्तामल) लालची हमेशा ज़लील होता है

सिपाही की जोरू हमेशा राँड

सिपाही अपनी पत्नी के पास बहुत कम रहता है

चिड़ीमार हमेशा नंगे भूके रहते हैं

ظلم کبھی سر سبز نہیں ہوتے.

मर्द बे-ज़र हमेशा रंजूर अस्त

(फ़ारसी कहावत उर्दू में मुस्तामल) मुफ़लिस आदमी हमेशा परेशान रहता है

रूपे वाले की हमेशा पूछ है

अमीर आदमी की हमेशा इज़्ज़त होती है

गुल-ए-हमेशा-बहार

एक फूल, सदा गुलाब, औषधि में प्रयुक्त

खरे से खोटा उसे हमेशा 'अर्श का टूटा

बद नी्यत के काम में कभी बरकत नहीं होती, जो शख़्स नेक से बदी करे वो नुक़्सान उठाता है

काटे है गर्म लोहे को लोहा हमेशा सर्द

हसन-ए-सुलूक से हर मसला ह॒ हो जाता है, रवादारी से हर ज़ंजीर कट सकती है

जो सादी चाल चलता है वो हमेशा ख़ुश हाल रहता है

सादा तौर पर रहने वाला आराम से रहता है, सादगी से रहने वाला सदा सुखी रहता है

बद-क़िस्मती से बद-'अक़्ली हमेशा चार हाथ आगे रहती है

حماقت اور بیوقوفی خود ہی انسان کی سب سے بڑی بدقسمتی ہے .

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में मीज़ान-ए-कुल के अर्थदेखिए

मीज़ान-ए-कुल

miizaan-e-kulمِیزانِ کُل

स्रोत: अरबी

वज़्न : 2222

मीज़ान-ए-कुल के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • सारी राशियों (धन-संपत्ति) एवं संख्याओं का योग, कुल मिला कर, अंतिम संख्या, कुल योग, अख़िरी जोड़

English meaning of miizaan-e-kul

Noun, Feminine

  • grand total

مِیزانِ کُل کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مؤنث

  • تمام رقموں یا عددوں کا مجموعہ، کل ملا کے، آخری جوڑ

Urdu meaning of miizaan-e-kul

  • Roman
  • Urdu

  • tamaam rakmo.n ya addo.n ka majmuu.aa, kal mila ke, aaKhirii jo.D

खोजे गए शब्द से संबंधित

हमेशा

सब दिन या सब समय

हमेशा

رک : ہمیشہ جو درست املا ہے ۔

हमेशा का

ابدی ، دائمی وغیرہ

हमेशा से

سدا سے ۔

हमेशा रहे नाम अल्लाह का

अल्लाह का नाम सदैव रहेगा, अल्लाह को छोड़कर सब कुछ नश्वर है (जब किसी की मृत्यु या किसी चीज़ के गिरने या किसी भविष्य के खतरे या आश्चर्य में डालने वाली बात की चर्चा हो तो कहते हैं)

हमेशा रोते ही रोते गुज़र गई

سدا مصیبت ہی میں مبتلا رہے

हमेशा जनम रोते गुज़र गई

सदा रंज-ओ-ग़म में मुबतला रहते हैं, सदा मुसीबत ही में मुबतला रहे, हमेशा ही तंगदसत रहे

हमाशा

۔ادنیٰ اور اعلیٰ۔ سب ۔عوام۔؎

हमेशा-पा

हमेशा रहनेवाला, बारहमासी ।

हमेशा के लिए ख़ामोश हो जाना

मर जाना

हमेशा रो के ही जनम गुज़रा

सदा रंज-ओ-ग़म में मुबतला रहते हैं, सदा मुसीबत ही में मुबतला रहे, हमेशा ही तंगदसत रहे

हमेशा के लिए

उम्र भर के लिए, जीवन भर के लिए, सदा के लिए

हमेशा से हमेशा तक

अज़ल से पहले और अबद के बाद तक, दाइम, मुदाम, सदा

हमेशा से चला आता है

यूँ ही होता है, पुराना चलन है, रस्म पुरानी है

हमेशा से चला आता है

۔پرانا چلن ہے۔ رسم قدیم ہے۔؎

हमेशा-जवान

رک : ہمیشہ بہار ۔

हमेशा-बहार

evergreen

हमेशा-हमेशा

سدا ، ابد تک ، عمر بھر ، دائماً

हमेशा-हमेश

سدا ، عمر بھر ، دائماً ۔

हमेशगी की नींद सोना

अनंत नींद में सोना, हमेशा के लिए सो जाना, मर जाना

हमेशगी करना

مداومت اختیار کرنا ۔

हमेशगी का घर

स्थायी निवास, हमेशा रहने की जगह; अर्थात: परलोक, यमलोक

हम-शोए

एक शौहरवाली स्त्रियाँ, वह स्त्रियाँ जिनका पति एक हो।

हमा-शेवा

کئی انداز کا ، ہر طرح کا ، طرح طرح کا۔

हमा-शक्ल

जिसकी बहुत सी शक्लें हों, कई शक्लों का, अनगिनत शक्लों का, हर शक्ल का

मुफ़्लिस हमेशा ख़्वार

निर्धन व्यक्ति सदैव अपमानित होता है

जुवारी हमेशा मुफ़्लिस

जुआ खेलने वाला हमेशा कंगाल रहता है

शराब-ख़्वार हमेशा ख़्वार

शराब पीने वाला हमेशा अपमानित होता है

तामे' हमेशा ज़लील अस्त

(फ़ारसी कहावत उर्दू में मुस्तामल) लालची हमेशा ज़लील होता है

सिपाही की जोरू हमेशा राँड

सिपाही अपनी पत्नी के पास बहुत कम रहता है

चिड़ीमार हमेशा नंगे भूके रहते हैं

ظلم کبھی سر سبز نہیں ہوتے.

मर्द बे-ज़र हमेशा रंजूर अस्त

(फ़ारसी कहावत उर्दू में मुस्तामल) मुफ़लिस आदमी हमेशा परेशान रहता है

रूपे वाले की हमेशा पूछ है

अमीर आदमी की हमेशा इज़्ज़त होती है

गुल-ए-हमेशा-बहार

एक फूल, सदा गुलाब, औषधि में प्रयुक्त

खरे से खोटा उसे हमेशा 'अर्श का टूटा

बद नी्यत के काम में कभी बरकत नहीं होती, जो शख़्स नेक से बदी करे वो नुक़्सान उठाता है

काटे है गर्म लोहे को लोहा हमेशा सर्द

हसन-ए-सुलूक से हर मसला ह॒ हो जाता है, रवादारी से हर ज़ंजीर कट सकती है

जो सादी चाल चलता है वो हमेशा ख़ुश हाल रहता है

सादा तौर पर रहने वाला आराम से रहता है, सादगी से रहने वाला सदा सुखी रहता है

बद-क़िस्मती से बद-'अक़्ली हमेशा चार हाथ आगे रहती है

حماقت اور بیوقوفی خود ہی انسان کی سب سے بڑی بدقسمتی ہے .

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (मीज़ान-ए-कुल)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

मीज़ान-ए-कुल

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone