Search results

Saved words

Showing results for "mehr-e-niim-roz"

KHauf-zada

afraid, frightened, terrified, terror-stricken

KHauf-zada honaa

fear, be afraid, be terrified

KHauf-zada karnaa

frighten, terrorize

KHauf-zadagii

state of being afraid, fear-struck

Meaning ofSee meaning mehr-e-niim-roz in English, Hindi & Urdu

mehr-e-niim-roz

मेहर-ए-नीम-रोज़مِہرِ نِیم روز

Origin: Persian

Vazn : 222121

English meaning of mehr-e-niim-roz

Adjective, Masculine

  • sun of the noon time, the midday sun, much brightly sun of the day

Sher Examples

मेहर-ए-नीम-रोज़ के हिंदी अर्थ

विशेषण, पुल्लिंग

  • दोपहर का सूरज जो पूरी चमक-दमक देता है

مِہرِ نِیم روز کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

صفت، مذکر

  • دوپہر کا سورج جو پوری آب و تاب دیتا ہے

Urdu meaning of mehr-e-niim-roz

  • Roman
  • Urdu

  • dopahar ka suuraj jo puurii aab-o-taab detaa hai

Related searched words

KHauf-zada

afraid, frightened, terrified, terror-stricken

KHauf-zada honaa

fear, be afraid, be terrified

KHauf-zada karnaa

frighten, terrorize

KHauf-zadagii

state of being afraid, fear-struck

Showing search results for: English meaning of mehreneemroz, English meaning of mehrenimroj

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (mehr-e-niim-roz)

Name

Email

Comment

mehr-e-niim-roz

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone