Search results

Saved words

Showing results for "manzil"

tevar

sight, vision, glance

tevrii

frown, scowl, glare

tevaraanaa

be giddy or faint, stagger

tevar phirnaa

رک : تیور بدلنا.

tevar bujhnaa

نظر یا انداز سے دل کی افسردگی ظاہر ہونا، افسردہ ہونا

tevar jhuknaa

افسردہ ہونا، غمگین ہونا

tevar biga.Dnaa

glower, scowl, mood or expression to sour, look angry

tevar la.Daanaa

چشمک زنی کرنا، آن٘کھ ملانا

tevar bujhaanaa

تیور بجھنا (رک) کا تعدیہ ؛ چمک یا تیزی زائل کرنا.

tevar phiraanaa

تیور پرنا (رک) کا تعدیہ ، رک : تیور بدلنا.

tevar dikhaanaa

غصے کا اظہار کرنا، ناراض ہونا

tevar cha.Dhnaa

رک : تیور پر بل آنا.

tevar cha.Dhaanaa

تیور چڑھانا (رک) کا تعدیہ.

tevar mile honaa

اندازِ نگاہ سے آثارِ کدورت وناگواری ظاہر ہونا

tevar biga.D jaanaa

۔۱۔آنکھوں کی پُتلیوں کا پھرجانا۔ علامتِ مرگ ظاہر ہونا۔ ۲۔نظریں پھر جانا۔ پہلی سی نظر نہ رہنا۔ نگاہوں سے خفگی اور دشمنی ٹپکنا۔ ؎

tevar bure nazar aanaa

نگاہ بد معلوم ہونا، بیشتر ’برے تیور نظر آنا‘ مستعمل ہے، دشمن جاں ہو جانا، دل میں فرق ہونا، نگاہ بد معلوم ہونا، خطرے کے آثار نظر آنا، ارادہ بد دکھائی دینا

tevar taa.D jaanaa

نگاہ سے نیکی یا بدی کے ارادے کو پہچان جانا

tevar bujhaa denaa

۔۱۔غصّہ فرو کردینا۔ ۲۔دعویٰ مٹا دینا۔ غرور مٹا دینا۔ ؎

tevar aanaa

آن٘کھوں تلے اندھیرا آجانا ، سر چکرا جانا.

tevar par bal pa.Dnaa

ناخوشی ، غصے یا جھنجھلاہٹ کا اظہار ہونا.

tevar par mail pa.Dnaa

رک : تیور میلے ہونا.

tevar jalnaa

(کسی صدمے یا گرمی سے) آنکھوں میں روشنی نہ رہنا، بے نور رہ جانا

tevrii ke bal

wrinkles in eyebrows

tevar dekhnaa

to examine one's mood and air

tevar badalnaa

to change countenance, to change colour

tevar phernaa

تیور پھرنا (رک) کا تعدیہ.

tevrii cha.Dhnaa

the brow to be knit, a frown to come on

tevrii utarnaa

پیشانی کے بل کھل جانا ، غصہ یا آزردگی دور ہو جانا.

tevrii badalnaa

to change (one's) conduct (towards), to turn away (one's) regard or affection

tevrii me.n bal honaa

ماتھے پر شکن ہونا ، غصّے میں ہونا.

tevar samajhnaa

تیور تاڑ جانا، نگاہ سے نیکی یا بدی کے ارادے کو پہچان جانا

tevrii cha.Dhaanaa

to raise or to knit the brow, to frown

tevarii kaa bal khulnaa

۔رنجش مٹا۔

tevarii me.n bal pa.Daa

۔بھَوں چڑھنا۔ آزردگی اور خفگی کی علامت کا ظاہر ہونا۔ ترش رو ہونا۔

tevar bad honaa

آثار برے ہونا، شرارت کا ارادہ ہونا

tevar pahchaannaa

تیور تاڑ جانا، نظر پہچاننا، نگاہ سے نیکی یا بدی کے ارادے کو پہچان جانا

tevrii me.n gaa.nTh pa.Dnaa

رک : تیوری پر بل پڑنا.

tevrii par bal pa.Dnaa

چیں بجبیں ہونا ، غصے ، ملال یا جھنجھلاہٹ سے پیشانی پر بَل پڑنا.

tevrii par bal aanaa

چیں بجبیں ہونا ، غصے ، ملال یا جھنجھلاہٹ سے پیشانی پر بَل پڑنا.

tevrii par bal Daalnaa

frown, scowl, knit the brows in anger, show displeasure

tevrii par bal laanaa

تیوری پر بل آنا (رک) کا تعدیہ.

tevrii par bal honaa

چیں بجبیں ہونا ، غصے ، ملال یا جھنجھلاہٹ سے پیشانی پر بَل پڑنا.

tevar badal jaanaa

۔۱۔اندازِ نگاہ بدل جانا۔ بے مروّت ہوجانا۔ ؎ ۲۔ آنکھوں کی پُتلیوں کا پھر جانا۔ علامتِ مرگ ظاہر ہونا۔

tevrii par bal denaa

تیوری پر بل آنا (رک) کا تعدیہ.

tevrii par bal cha.Dhaanaa

frown, scowl, knit the brows in anger, show displeasure

tevar mailaa karnaa

تیور میلا ہونا (رک) کا تعدیہ.

tevar mailaa honaa

چہرے یا نظروں سے کدورت، ملال یا نا گواری ظاہر ہونا

tevar par mail Daalnaa

رک : تیور پر میل آنا جس کا یہ متعدی ہے.

tevar par mail aanaa

رک : تیور میلے ہونا.

tevar par bal honaa

ناخوشی ، غصے یا جھنجھلاہٹ کا اظہار ہونا.

tevar par bal aanaa

ناخوشی ، غصے یا جھنجھلاہٹ کا اظہار ہونا.

tevar par bal Daalnaa

تیور پر بل آنا (رک) کا تعدیہ.

tevar par bal aanaa

۔غصّے کے آثار ظاہر ہونے کی جگہ۔ ؎

tevar par mel aanaa

۔ناخوشی کی علامت ظاہر ہونا۔ ؎

tevar par mail laanaa

رک : تیور پر میل آنا جس کا یہ متعدی ہے.

tevar par mail honaa

رک : تیور میلے ہونا.

tevar par bal laanaa

تیور پر بل آنا (رک) کا تعدیہ.

ka.De-tevar

angry expression, hard expression, black look

tam-tevar

(موسیقی) ایک سُر کا نام

tiikhe-tevar

کڑے تیور ، بدلی ہوئی نظر.

Meaning ofSee meaning manzil in English, Hindi & Urdu

manzil

मंज़िलمَنزِل

Origin: Arabic

Vazn : 22

Tags: Figurative Islamic Jurisprudence Physical Astronomy Sufism

Word Family: n-z-l

English meaning of manzil

Noun, Feminine

Noun, Feminine

  • a difficult stage, a predicament

Sher Examples

मंज़िल के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • पड़ाव, गंतव्य स्थान, तल, घर, विश्राम स्थल, ठिकाना
  • यात्रा के मार्ग में बीच-बीच में यात्रियों के ठहरने के लिए बने हुए या नियत स्थान। पड़ाव। मुहा०-मंजिल काटना एक पड़ाव से चलकर दूसरे पड़ाव तक का रास्ता पार करना। मंजिल देना = कोई बड़ी या भारी चीज उठाकर ले चलने के समय रास्ते में सुस्ताने के लिए उसे कहीं उतारना या रखना। मंजिल मारना = (क) बहुत दूर से चलकर कहीं पहुँचना। (ख) कोई बहुत बड़ा काम या उसका कोई विशिष्ट अंश पूरा करना।
  • वह स्थान जहाँ तक पहुँचना हो। अभीष्ट, उद्दिष्ट या नियत स्थान अथवा स्थिति।
  • उतरन की जगह, पड़ाव, जहाँ जाना हो, गंतव्य, एक दिन की मात्रा, मकान का खंड, माला, नक्षत्र, चाँद का घर, लम्बी यात्रा।
  • मुकाम; गंतव्य; पड़ाव; यात्रा में ठहरने का स्थान
  • मकान का खंड; तल; मरातिब
  • मकान; भवन
  • एक दिन का सफ़र
  • मकान का छत या दरजा।

مَنزِل کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مؤنث

  • اُترنے کی جگہ ، نازل ہونے کا مقام ؛ (مجازاً) ٹھہرنے کی جگہ ، پڑاؤ ، مرحلہ
  • وہ جگہ جہاں مسافر ٹھہرتے ہوں ، مسافر خانہ ، سرائے ۔
  • مقامِ مقصود ۔
  • مرحلہ ، ایک دن کا سفر ، وہ سفر جو ایک دن میں اوسطاً طے کیا جائے(تقریباً ۴۸ میل کی مسافت) نیز اتنا فاصلہ ۔
  • گھر ، مسکن ، جگہ ، مقام
  • جس مکان کی چھت پر یا گاہے تہہ خانے میں دوسرا مکان اور پھر تیسرا یا اس سے بھی زیادہ بنا ہوا ہو ، اس کا ہر ایک درجہ ، مالا ۔
  • خاندان ، گھرانا ۔
  • کسی کام کے سلسلے کا کوئی نقطہ ، مرحلہ ، موقع ، اہم کام ۔
  • زینہ ، اسٹیج ، حد ۔
  • دور ، زمانہ ۔
  • مسافت ، بڑی مسافت نیز راستہ ، راہِ عمل
  • قرآن مجید کو سات حصوں میں تقسیم کیا گیا ہے (تقسیم بلحاظِ تلاوت) ہر حصہ ایک منزل کہلاتا ہے ۔
  • کسی سیارے کے دَور کا ایک درجہ ، جیسے : چاند کا گھر ، نچھتر ، برج
  • کشتی یا مکان کی تعداد ظاہر کرنے کا لفظ جو ان کے ساتھ مستعمل ہے ؛ جیسے : ایک منزل کشتی، چار منزل مکان ۔
  • وہ جگہ جہاں ڈاک کے گھوڑے بدلے جائیں ، دھاوا
  • ۔ خصوصیات یا اوصاف کی بنا پر مقرر کی ہوئی حد۔
  • ۔ (ع۔ بالفتح وکسر سوم۔ اُترنے کی جگہ۔ مکان۔ گھر۔ مونث۔ اترنے کی جگہ۔ ٹھہرنے کی جگہ۔ پڑاؤ۔ ؎ ۲۔ ایک دن کا سفر۔ ۳۔مرحلہ۔ اہم کام۔ ؎ ۴۔مکان کا درجہ۔ ہم اوپر کی منزل میں ٹھہرے۔ ۵۔چاند کا گھر۔ ۶۔قرآن شریف کے ساتوں حصہ میں سے ایک حصہ۔ ؎ ۷۔ (کنایۃً) بڑی مسافت۔
  • ۔ (فقہ) وہ مکان یا عمارت جو دو تین مکانوں پر مشتمل ہو اس میں باورچی خانہ اور بیت الخلا بھی ہو ، مگر صحن بے چھت نہ ہو اور اصطبل بھی نہ ہو اور اس میں لوگ دن رات بود و باش کریں ، درمیانے درجے کا مکان ۔
  • ۔ ا نزال ، اخراجِ منی
  • ۔ (ہیئت) دُب اکبر کی دُم کے تین ستارے
  • ۔ (تصوف) جائے قیام سالک (یعنی ناسوت ، ملکوت ، جبروت ، لاہوت) ۔
  • ۔ (مجازاً) سطر ، لائن ۔
  • ۔ شعبہ ۔

اسم، مؤنث

  • کٹھن مرحلہ ، سخت منزل ، مشکل دور.

Urdu meaning of manzil

  • Roman
  • Urdu

  • utarne kii jagah, naazil hone ka muqaam ; (majaazan) Thaharne kii jagah, pa.Dhaa.o, marhala
  • vo jagah jahaa.n musaafir Thahrte huu.n, musaafirkhaanaa, saraay
  • muqaam-e-maqsuud
  • marhala, ek din ka safar, vo safar jo ek din me.n ausatan tai kiya jaaye(taqriiban ४८ mel kii musaafat) niiz itnaa faasila
  • ghar, maskan, jagah, muqaam
  • jis makaan kii chhat par ya gaahe tahaa Khaane me.n duusraa makaan aur phir tiisraa ya is se bhii zyaadaa banaa hu.a ho, is ka har ek darja, maalaa
  • Khaandaan, gharaanaa
  • kisii kaam ke silsile ka ko.ii nuqta, marhala, mauqaa, aham kaam
  • ziinaa, sTej, had
  • duur, zamaana
  • musaafat, ba.Dii musaafat niiz raasta, raah-e-amal
  • quraan majiid ko saat hisso.n me.n taqsiim kiya gayaa hai (taqsiim balihaaz-e-tilaavat) har hissaa ek manzil kahlaataa hai
  • kisii sayyaare ke daur ka ek darja, jaise ha chaand ka ghar, nachhattar, buraj
  • kshati ya makaan kii taadaad zaahir karne ka lafz jo un ke saath mustaamal hai ; jaise ha ek manzil kashtii, chaar manzil makaan
  • vo jagah jahaa.n Daak ke gho.De badle jaa.e.n, dhaava
  • ۔ Khusuusiiyaat ya ausaaf kii banaa par muqarrar kii hu.ii had
  • ۔ (e। baalaftah vaksar som। utarne kii jagah। makaan। ghar। muannas। utarne kii jagah। Thaharne kii jagah। pa.Dhaa.o। २। ek din ka safar। ३।marhala। aham kaam। ४।makaan ka darja। ham u.upar kii manzil me.n Thahre। ५।chaand ka ghar। ६।quraan shariif ke saato.n hissaa me.n se ek hissaa। ७। (kanaa.en) musaafat।
  • ۔ (fiqh) vo makaan ya imaarat jo do tiin makaano.n par mushtamil ho is me.n baavriichiiKhaanaa aur bait-ul-Khalaa bhii ho, magar sahn be chhat na ho aur astabal bhii na ho aur is me.n log din raat buud-o-baash kare.n, daramyaane darje ka makaan
  • ۔ e nazaal, iKhraaj-e-manii
  • ۔ (haiyat) dub akbar kii dam ke tiin sitaare
  • ۔ (tasavvuf) ja-e-qiyaam saalik (yaanii naasuut, malkuut, jabruut, laahuut)
  • ۔ (majaazan) satar, laa.iin
  • ۔ shobaa
  • kaThin marhala, saKht manzil, mushkil duur

Antonyms of manzil

Related searched words

tevar

sight, vision, glance

tevrii

frown, scowl, glare

tevaraanaa

be giddy or faint, stagger

tevar phirnaa

رک : تیور بدلنا.

tevar bujhnaa

نظر یا انداز سے دل کی افسردگی ظاہر ہونا، افسردہ ہونا

tevar jhuknaa

افسردہ ہونا، غمگین ہونا

tevar biga.Dnaa

glower, scowl, mood or expression to sour, look angry

tevar la.Daanaa

چشمک زنی کرنا، آن٘کھ ملانا

tevar bujhaanaa

تیور بجھنا (رک) کا تعدیہ ؛ چمک یا تیزی زائل کرنا.

tevar phiraanaa

تیور پرنا (رک) کا تعدیہ ، رک : تیور بدلنا.

tevar dikhaanaa

غصے کا اظہار کرنا، ناراض ہونا

tevar cha.Dhnaa

رک : تیور پر بل آنا.

tevar cha.Dhaanaa

تیور چڑھانا (رک) کا تعدیہ.

tevar mile honaa

اندازِ نگاہ سے آثارِ کدورت وناگواری ظاہر ہونا

tevar biga.D jaanaa

۔۱۔آنکھوں کی پُتلیوں کا پھرجانا۔ علامتِ مرگ ظاہر ہونا۔ ۲۔نظریں پھر جانا۔ پہلی سی نظر نہ رہنا۔ نگاہوں سے خفگی اور دشمنی ٹپکنا۔ ؎

tevar bure nazar aanaa

نگاہ بد معلوم ہونا، بیشتر ’برے تیور نظر آنا‘ مستعمل ہے، دشمن جاں ہو جانا، دل میں فرق ہونا، نگاہ بد معلوم ہونا، خطرے کے آثار نظر آنا، ارادہ بد دکھائی دینا

tevar taa.D jaanaa

نگاہ سے نیکی یا بدی کے ارادے کو پہچان جانا

tevar bujhaa denaa

۔۱۔غصّہ فرو کردینا۔ ۲۔دعویٰ مٹا دینا۔ غرور مٹا دینا۔ ؎

tevar aanaa

آن٘کھوں تلے اندھیرا آجانا ، سر چکرا جانا.

tevar par bal pa.Dnaa

ناخوشی ، غصے یا جھنجھلاہٹ کا اظہار ہونا.

tevar par mail pa.Dnaa

رک : تیور میلے ہونا.

tevar jalnaa

(کسی صدمے یا گرمی سے) آنکھوں میں روشنی نہ رہنا، بے نور رہ جانا

tevrii ke bal

wrinkles in eyebrows

tevar dekhnaa

to examine one's mood and air

tevar badalnaa

to change countenance, to change colour

tevar phernaa

تیور پھرنا (رک) کا تعدیہ.

tevrii cha.Dhnaa

the brow to be knit, a frown to come on

tevrii utarnaa

پیشانی کے بل کھل جانا ، غصہ یا آزردگی دور ہو جانا.

tevrii badalnaa

to change (one's) conduct (towards), to turn away (one's) regard or affection

tevrii me.n bal honaa

ماتھے پر شکن ہونا ، غصّے میں ہونا.

tevar samajhnaa

تیور تاڑ جانا، نگاہ سے نیکی یا بدی کے ارادے کو پہچان جانا

tevrii cha.Dhaanaa

to raise or to knit the brow, to frown

tevarii kaa bal khulnaa

۔رنجش مٹا۔

tevarii me.n bal pa.Daa

۔بھَوں چڑھنا۔ آزردگی اور خفگی کی علامت کا ظاہر ہونا۔ ترش رو ہونا۔

tevar bad honaa

آثار برے ہونا، شرارت کا ارادہ ہونا

tevar pahchaannaa

تیور تاڑ جانا، نظر پہچاننا، نگاہ سے نیکی یا بدی کے ارادے کو پہچان جانا

tevrii me.n gaa.nTh pa.Dnaa

رک : تیوری پر بل پڑنا.

tevrii par bal pa.Dnaa

چیں بجبیں ہونا ، غصے ، ملال یا جھنجھلاہٹ سے پیشانی پر بَل پڑنا.

tevrii par bal aanaa

چیں بجبیں ہونا ، غصے ، ملال یا جھنجھلاہٹ سے پیشانی پر بَل پڑنا.

tevrii par bal Daalnaa

frown, scowl, knit the brows in anger, show displeasure

tevrii par bal laanaa

تیوری پر بل آنا (رک) کا تعدیہ.

tevrii par bal honaa

چیں بجبیں ہونا ، غصے ، ملال یا جھنجھلاہٹ سے پیشانی پر بَل پڑنا.

tevar badal jaanaa

۔۱۔اندازِ نگاہ بدل جانا۔ بے مروّت ہوجانا۔ ؎ ۲۔ آنکھوں کی پُتلیوں کا پھر جانا۔ علامتِ مرگ ظاہر ہونا۔

tevrii par bal denaa

تیوری پر بل آنا (رک) کا تعدیہ.

tevrii par bal cha.Dhaanaa

frown, scowl, knit the brows in anger, show displeasure

tevar mailaa karnaa

تیور میلا ہونا (رک) کا تعدیہ.

tevar mailaa honaa

چہرے یا نظروں سے کدورت، ملال یا نا گواری ظاہر ہونا

tevar par mail Daalnaa

رک : تیور پر میل آنا جس کا یہ متعدی ہے.

tevar par mail aanaa

رک : تیور میلے ہونا.

tevar par bal honaa

ناخوشی ، غصے یا جھنجھلاہٹ کا اظہار ہونا.

tevar par bal aanaa

ناخوشی ، غصے یا جھنجھلاہٹ کا اظہار ہونا.

tevar par bal Daalnaa

تیور پر بل آنا (رک) کا تعدیہ.

tevar par bal aanaa

۔غصّے کے آثار ظاہر ہونے کی جگہ۔ ؎

tevar par mel aanaa

۔ناخوشی کی علامت ظاہر ہونا۔ ؎

tevar par mail laanaa

رک : تیور پر میل آنا جس کا یہ متعدی ہے.

tevar par mail honaa

رک : تیور میلے ہونا.

tevar par bal laanaa

تیور پر بل آنا (رک) کا تعدیہ.

ka.De-tevar

angry expression, hard expression, black look

tam-tevar

(موسیقی) ایک سُر کا نام

tiikhe-tevar

کڑے تیور ، بدلی ہوئی نظر.

Showing search results for: English meaning of manjil

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (manzil)

Name

Email

Comment

manzil

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone