Search results

Saved words

Showing results for "lom.Dii ke shikaar ko jaa.iye to sher kaa saamaan kiijiye"

maGluub

overcome, conquered, subdued, overpowered, mastered, discomfited, beaten, brought to bay, rendered submissive or humble, humble, powerless, helpless

maGluub-shuda

جو مغلوب ہوگیا ہو ؛ (مجازاً) ہارا ہوا ، زیر کیا ہوا ۔

maGluub honaa

be brought low, be subdued

maGluub karnaa

to defeat, to overcome, to subdue

maGluub rahnaa

زیر اثر رہنا ، زیر تسلط رہنا ؛ تابع رہنا ۔

maGluub-ul-'aql

جس کی عقل سلامتی کی حالت میں نہ ہو ، جس کی عقل غیر متوازی ہو ۔

maGluub-ul-Gaizii

رک : مغلوب الغضبی۔

maGluub-ul-Gaiz

رک : مغلوب الغضب ۔

maGluub-ul-jazbaat

very emotional, sensitive, oversensitive, sentimental, soppy, overemotional

maGluub-ul-Gazab

short-tempered, passionate, choleric, irascible, bad tempered

maGluub-ul-haal

(mystic) lost or absorbed, one who is wholly absorbed in divine meditation to the exclusion of all profane ideas

maGluub-ul-'itaab

غصے کے بس میں آیا ہوا ، جسے بہت جلد (بات بات پر) غصہ آئے ، جس کی ناک پر غصہ دھرا ہو ، جو اپنے غصے کو قابو میں نہ رکھ سکتا ہو ، تند مزاج ، غصیل ، تیز مزاج ، جو معمولی معمولی باتوں پر غصے میں آجاتا ہو ۔

maGluub-ul-Gazabii

غصے سے مغلوب ہونا ، تنک مزاجی ۔

maGluub-ul-havaasii

مغلوب الحس (رک) ہونے کی کیفیت ، حواس کے زیر اثر ہونا۔

maGluub-ul-jazba

emotionally sensitive, susceptible to emotions

maGluub ho jaanaa

زیر ہو جانا ، زیر اثر ہو جانا ؛ مطیع ہو جانا ، زیر تسلط ہو جانا ۔

maGluub-ul-his

جو عقل کے اثر پذیر نہ ہو اور نیم شعوری احساس پر مشتمل ہو جائے ۔

maGluub kar lenaa

کسی پر غالب آ جانا ، دبا لینا ، ہرا دینا ۔

maGluub ho kar rah jaanaa

متاثر ہو کر رہ جانا ، زیر تسلط ہو کر رہ جانا ۔

maGluub-e-KHaassa

(نباتیات) وہ پودا (یا پودے) جن میں پست قامتی کی خاصیت پہلی یا دوغلی نسل ہونے کے باعث پوشیدہ و مضمر ہو ، غیر نمو یافتہ

maGluub-e-gumaa.n

doubtful, immersed in conjectures and delusions

maGluubii

شکست، ہار، دب جانا، مفتوح ہونا

maGluuba

the battle in which the forces on both sides are busy in war

maGluubaana

مغلوبوں کی طرح ، شکست سے مشابہہ ، ہارے ہوئوں کی طرح کا ۔

maGluubun-nafs

جو خواہشات نفسانی پر قابو نہ پا سکے ، نفسانی خواہشات کا اسیر ۔

maGluubiyyat

the state and condition of being conquered, subjugation, subordination, vassalage

maGluubushshvat

वह व्यक्ति जो काम शक्ति के बस में हो

muGaalab

غلبہ پانے والا ، غالب ہونے والا .

Gair-maGluub

جس پر غالب نہ ہوسکیں، جو فتح نہ ہوا ہو

nafs maGluub honaa

خواہش ِنفسانی سے دل کا پاک صاف ہونا ، نفس کی سرکشی جاتی رہنا ۔

ma.ngal-baazaar

منگل کے روز کسی مقام پر آ کر لگنے ولا بازار ، پینٹھ جو منگل کو لگے ۔

muGal-bachcha

مغل کی اولاد ، مغل کا لڑکا ، رئیس زادہ ، شہزادہ ، تیموری نسل کا فرد ۔

muGal-bachcha-pan

ہٹیلاپن ، ضد ، نازک مزاجی ، جھگڑالو پن

muGla.ii-bel-buuTe

مغلیہ دور کے نقش و نگار ؛ (مجازا ً) سجاوٹ کے لیے بنائے گئے عمدہ بیل بوٹے ۔

muGal be-muGal tere sar par kolho

بے تکی بات کہنے والے کے جواب میں مستعمل ، مثلا ً کسی مسلمان نے ایک ہندو جاٹ سے جو کھاٹ لیے جاتا تھا کہا جاٹ رے جاٹ تیرے سر پر کھاٹ ، وہ مسلمان ایک دن کولھو سر پر رکھے لیے جاتا تھا ، جاٹ نے کہا ’’ مغل رے مغل تیرے سر پر کولھو ‘‘ مغل نے کہا ’’ یار تک تو نہ ملی ‘‘ جاٹ بولا پڑی مت ملو ، بوجھوں تو مرے ۔

Meaning ofSee meaning lom.Dii ke shikaar ko jaa.iye to sher kaa saamaan kiijiye in English, Hindi & Urdu

lom.Dii ke shikaar ko jaa.iye to sher kaa saamaan kiijiye

लोमड़ी के शिकार को जाइए तो शेर का सामान कीजिएلومْڑی کے شِکار کو جائِیے تو شیر کا سامان کِیجئے

Proverb

लोमड़ी के शिकार को जाइए तो शेर का सामान कीजिए के हिंदी अर्थ

  • छोटे से काम के लिए बहुत इंतिज़ाम करना चाहिए, अदना काम में भी बड़ा इंतिज़ाम चाहिए

لومْڑی کے شِکار کو جائِیے تو شیر کا سامان کِیجئے کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • چھوٹے سے کام کے لیے بہت انتظام کرنا چاہیے ، ادنیٰ کام میں بھی بڑا انتظام چاہیے.

Urdu meaning of lom.Dii ke shikaar ko jaa.iye to sher kaa saamaan kiijiye

  • Roman
  • Urdu

  • chhoTe se kaam ke li.e bahut intizaam karnaa chaahi.e, adnaa kaam me.n bhii ba.Daa intizaam chaahi.e

Related searched words

maGluub

overcome, conquered, subdued, overpowered, mastered, discomfited, beaten, brought to bay, rendered submissive or humble, humble, powerless, helpless

maGluub-shuda

جو مغلوب ہوگیا ہو ؛ (مجازاً) ہارا ہوا ، زیر کیا ہوا ۔

maGluub honaa

be brought low, be subdued

maGluub karnaa

to defeat, to overcome, to subdue

maGluub rahnaa

زیر اثر رہنا ، زیر تسلط رہنا ؛ تابع رہنا ۔

maGluub-ul-'aql

جس کی عقل سلامتی کی حالت میں نہ ہو ، جس کی عقل غیر متوازی ہو ۔

maGluub-ul-Gaizii

رک : مغلوب الغضبی۔

maGluub-ul-Gaiz

رک : مغلوب الغضب ۔

maGluub-ul-jazbaat

very emotional, sensitive, oversensitive, sentimental, soppy, overemotional

maGluub-ul-Gazab

short-tempered, passionate, choleric, irascible, bad tempered

maGluub-ul-haal

(mystic) lost or absorbed, one who is wholly absorbed in divine meditation to the exclusion of all profane ideas

maGluub-ul-'itaab

غصے کے بس میں آیا ہوا ، جسے بہت جلد (بات بات پر) غصہ آئے ، جس کی ناک پر غصہ دھرا ہو ، جو اپنے غصے کو قابو میں نہ رکھ سکتا ہو ، تند مزاج ، غصیل ، تیز مزاج ، جو معمولی معمولی باتوں پر غصے میں آجاتا ہو ۔

maGluub-ul-Gazabii

غصے سے مغلوب ہونا ، تنک مزاجی ۔

maGluub-ul-havaasii

مغلوب الحس (رک) ہونے کی کیفیت ، حواس کے زیر اثر ہونا۔

maGluub-ul-jazba

emotionally sensitive, susceptible to emotions

maGluub ho jaanaa

زیر ہو جانا ، زیر اثر ہو جانا ؛ مطیع ہو جانا ، زیر تسلط ہو جانا ۔

maGluub-ul-his

جو عقل کے اثر پذیر نہ ہو اور نیم شعوری احساس پر مشتمل ہو جائے ۔

maGluub kar lenaa

کسی پر غالب آ جانا ، دبا لینا ، ہرا دینا ۔

maGluub ho kar rah jaanaa

متاثر ہو کر رہ جانا ، زیر تسلط ہو کر رہ جانا ۔

maGluub-e-KHaassa

(نباتیات) وہ پودا (یا پودے) جن میں پست قامتی کی خاصیت پہلی یا دوغلی نسل ہونے کے باعث پوشیدہ و مضمر ہو ، غیر نمو یافتہ

maGluub-e-gumaa.n

doubtful, immersed in conjectures and delusions

maGluubii

شکست، ہار، دب جانا، مفتوح ہونا

maGluuba

the battle in which the forces on both sides are busy in war

maGluubaana

مغلوبوں کی طرح ، شکست سے مشابہہ ، ہارے ہوئوں کی طرح کا ۔

maGluubun-nafs

جو خواہشات نفسانی پر قابو نہ پا سکے ، نفسانی خواہشات کا اسیر ۔

maGluubiyyat

the state and condition of being conquered, subjugation, subordination, vassalage

maGluubushshvat

वह व्यक्ति जो काम शक्ति के बस में हो

muGaalab

غلبہ پانے والا ، غالب ہونے والا .

Gair-maGluub

جس پر غالب نہ ہوسکیں، جو فتح نہ ہوا ہو

nafs maGluub honaa

خواہش ِنفسانی سے دل کا پاک صاف ہونا ، نفس کی سرکشی جاتی رہنا ۔

ma.ngal-baazaar

منگل کے روز کسی مقام پر آ کر لگنے ولا بازار ، پینٹھ جو منگل کو لگے ۔

muGal-bachcha

مغل کی اولاد ، مغل کا لڑکا ، رئیس زادہ ، شہزادہ ، تیموری نسل کا فرد ۔

muGal-bachcha-pan

ہٹیلاپن ، ضد ، نازک مزاجی ، جھگڑالو پن

muGla.ii-bel-buuTe

مغلیہ دور کے نقش و نگار ؛ (مجازا ً) سجاوٹ کے لیے بنائے گئے عمدہ بیل بوٹے ۔

muGal be-muGal tere sar par kolho

بے تکی بات کہنے والے کے جواب میں مستعمل ، مثلا ً کسی مسلمان نے ایک ہندو جاٹ سے جو کھاٹ لیے جاتا تھا کہا جاٹ رے جاٹ تیرے سر پر کھاٹ ، وہ مسلمان ایک دن کولھو سر پر رکھے لیے جاتا تھا ، جاٹ نے کہا ’’ مغل رے مغل تیرے سر پر کولھو ‘‘ مغل نے کہا ’’ یار تک تو نہ ملی ‘‘ جاٹ بولا پڑی مت ملو ، بوجھوں تو مرے ۔

Showing search results for: English meaning of lomdee ke shikaar ko jaaiye to sher kaa saamaan keejiye, English meaning of lomdee ke shikar ko jaiye to sher ka saman keejiye

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (lom.Dii ke shikaar ko jaa.iye to sher kaa saamaan kiijiye)

Name

Email

Comment

lom.Dii ke shikaar ko jaa.iye to sher kaa saamaan kiijiye

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone