Search results

Saved words

Showing results for "ku.nvaarii ko sadaa basa.nt"

ishti'aal

burning, blazing, provoking, flaring up, excitation, anger, provocation

ishti'aal-aavar

provocative, inciting, instigating

ishti'aal-aamaada

bent on inflammation

ishti'aal-angez

provocative, inciting, instigating

ishti'aal-paziir

inflammable, quick to catch fire

ishti'aal-angezii

provocation

ishti'aal dilaanaa

provoke, make angry

ishti'aalii

provocative

ishti'aalnaa

بھڑکنا ، ابھارنا ، اکسانا ، ورغلانا .

ishti'aal-e-jidaal

جوشِ جنگ

ishti'aal-e-taba'

rage, provocation

ishti'aalak

the act of instigating a fire, the act of instigating the wick of a lamp

ishti'aalak denaa

instigate, incite, provoke, foment quarrels

ashti'aala

flame (of a lamp, etc.)

pesh-ishti'aal

وقت مقرر سے پہلے بھڑک اٹھنا یا شعلہ پیدا ہونا

zuud-e-ishti'aal

short-tempered, quick-tempered, jumpy

nuqta-e-ishti'aal

(طبیعیات) حرارت اور کھولاؤ کا وہ درجہ جس پر آگ بھڑک اُٹھے ؛ اندرونی احتراق والے انجن میں سلنڈر کے اندر محلول کو بھڑکانے کا درجہ (Ignition Point) ۔

pas-e-ishti'aal

behind anger, inflammatory temper

baa'is-e-ishti'aal

provocative, infuriating

sarii'-ul-ishti'aal

بہت جلد بھڑک جانے والا ، بہت جلد طیش میں آ جانے والا ۔

Meaning ofSee meaning ku.nvaarii ko sadaa basa.nt in English, Hindi & Urdu

ku.nvaarii ko sadaa basa.nt

कुँवारी को सदा बसंतکُنواری کو سَدا بَسَنْت

Proverb

Root word: ku.nvaarii

कुँवारी को सदा बसंत के हिंदी अर्थ

  • आज़ाद और मुजर्रद के लिए हरवक़त ख़ुशी का मौक़ा है, मुराद ये है कि ग़ैर शादीशुदा औरत को वो दुख नहीं होते जो शादी के बाद सहने होते हैं

کُنواری کو سَدا بَسَنْت کے اردو معانی

Roman

  • آزاد اور مجرّد کے لئے ہروقت خوشی کا موقع ہے، مراد یہ ہے کہ غیر شادی شدہ عورت کو وہ دکھ نہیں ہوتے، جو شادی کے بعد سہنے ہوتے ہیں

Urdu meaning of ku.nvaarii ko sadaa basa.nt

Roman

  • aazaad aur mujarrad ke li.e haravqat Khushii ka mauqaa hai, muraad ye hai ki Gair shaadiishudaa aurat ko vo dukh nahii.n hote, jo shaadii ke baad sahne hote hai.n

Related searched words

ishti'aal

burning, blazing, provoking, flaring up, excitation, anger, provocation

ishti'aal-aavar

provocative, inciting, instigating

ishti'aal-aamaada

bent on inflammation

ishti'aal-angez

provocative, inciting, instigating

ishti'aal-paziir

inflammable, quick to catch fire

ishti'aal-angezii

provocation

ishti'aal dilaanaa

provoke, make angry

ishti'aalii

provocative

ishti'aalnaa

بھڑکنا ، ابھارنا ، اکسانا ، ورغلانا .

ishti'aal-e-jidaal

جوشِ جنگ

ishti'aal-e-taba'

rage, provocation

ishti'aalak

the act of instigating a fire, the act of instigating the wick of a lamp

ishti'aalak denaa

instigate, incite, provoke, foment quarrels

ashti'aala

flame (of a lamp, etc.)

pesh-ishti'aal

وقت مقرر سے پہلے بھڑک اٹھنا یا شعلہ پیدا ہونا

zuud-e-ishti'aal

short-tempered, quick-tempered, jumpy

nuqta-e-ishti'aal

(طبیعیات) حرارت اور کھولاؤ کا وہ درجہ جس پر آگ بھڑک اُٹھے ؛ اندرونی احتراق والے انجن میں سلنڈر کے اندر محلول کو بھڑکانے کا درجہ (Ignition Point) ۔

pas-e-ishti'aal

behind anger, inflammatory temper

baa'is-e-ishti'aal

provocative, infuriating

sarii'-ul-ishti'aal

بہت جلد بھڑک جانے والا ، بہت جلد طیش میں آ جانے والا ۔

Showing search results for: English meaning of kunvaaree ko sadaa basant, English meaning of kunvaari ko sadaa basant

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (ku.nvaarii ko sadaa basa.nt)

Name

Email

Comment

ku.nvaarii ko sadaa basa.nt

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone