Search results

Saved words

Showing results for "kuchh tum samjhe kuchh ham samjhe"

Daar

bough, branch, herd, flock

daar

country, district

dear

chaahiitaa

daar-baaz

the one who plays some fun to rope and bamboo, magician, player, leer, cheater

daar-kash

hangman, executioner

daar-baan

رک : دربارن .

daaraa.ii

belonging to Dara (emperor)

daar-chob

अलगनी।

daar denaa

پھان٘سی دینا ، سزاے موت دینا .

Dar

fear, terror, awe, dread, apprehension, alarm

daar-bast

scaffolding, staging

daar-kashii

دار کش (رک) کا اِسم کیفیت ، پھان٘سی .

Daaraa

clothesline

Daarii

ڈارھی

daaraa

lord, king, sovereign

daaruu

gunpowder

daarii

woman captured in battle, woman enslaved in battle loose woman, a female slave taken in war, slave girl

dar

door, gate

daar-baanii

رک : دربانی .

daar-choba

دار ہند ، آنبہ ہلدی .

daar-madaar

agreement, stipulation, contract, adjustment of a dispute, conciliation, reconciliation, dependence, protection, safeguard

Daar kii Daar

whole herd, flock

daar-ul-amaa.n

house of refuge

daar-imaara

رکَ : دارُالْامارت .

daar-filfil

Lapsicuma Frutescene

daar-ul-'ishq

پیار و محبت کی جگہ، دوستی کی جگہ

daar-chikna

رک : داراشکنہ .

daar-ul-'ivaz

place of retribution, i.e. the next world, hereafter

daar-o-giir

hold (and) take, taking, seizing, capturing, capture

daar-ul-'aish

عیش و آرام کی جگہ، (مجازاً) جنّت

daardaa.n

پود ، چھوٹے پودے .

duur

distance, remoteness

daar-jallaad

A hangman, executioner

daruu.n

inner, internal, interior, any internal part of the body, soul, heart

Daarnaa

ڈالنا

daar-ul-kufr

کُفر کا مرکز ؛ بے دِینی کا گھر ؛ مُجسَم کُفر .

daarain-daar

دربدر ، آوارہ .

daar-mehraab

۔ فوراً ، اُسی وقت ، رُکے بغیر ، لمحہ بھر میں ، تیزی سے ، بے تحاشا

daar-ul-baqaa

eternal abode, i.e. the next world

daaroGaa.ii

supervisor's job, post of inspector or superintendent of police

daar-ul-'ahd

house or abode of safety, a country with which there is peace

daar-chiknaa

رک : داراشکنہ .

daar-ul-amn

peaceful place or home or country

daar-ul-'ilm

school, college, university

daarlo

ایک بدبُو دار لکڑی .

daargo

جنوبی ہندوستان میں پیدا ہونے والا ایک درخت .

daar-ul-jazaa

The place of reward, the next world

daar-ul-qasaas

بدلہ لینے کی جگہ ؛ اِنتقام لینے کی جگہ .

daar-ul-qayaat

بہشت کے ایک طبقے کا نام .

daar-e-saqr

the eternal house

daar-ul-maraz

بِیماری کا گھر

daar-ul-maraz

بِیماری کا گھر .

daa.D

رک : داڑھ .

daar-ul-'avaam

house of commons, lower house of parliament

daar-o-rasan

hanging, capital punishment

daar-e-baqaa

house of eternity

daar-e-jazaa

بدلہ ملنے کی جگہ، (مجازاً) آخرت، عقبیٰ، روزِ حشر

daar-ul-iqama

hostel

daar-ul-adab

place of literature, school, college, university

daar-ul-'adam

وہ جگہ جہاں مرنے کے بعد آدمی جاتا ہے، عالم برزخ .

Meaning ofSee meaning kuchh tum samjhe kuchh ham samjhe in English, Hindi & Urdu

kuchh tum samjhe kuchh ham samjhe

कुछ तुम समझे कुछ हम समझेکُچْھ تُم سَمجھے کُچھ ہَم سَمجھے

Proverb

कुछ तुम समझे कुछ हम समझे के हिंदी अर्थ

  • वक़्त गया बात गई, राज़ की बात को दिल में रखू ज़ाहिर ना होने दो, हमारा तुम्हारा लेखा जो खा बराबर है, हिसाब-ए-दोस्ताँ दर-ए-दिल

کُچْھ تُم سَمجھے کُچھ ہَم سَمجھے کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • ۔(قصَّہ) ایک پیادہ مسافر ہزار روپے لیے جاتا تھا رستہ میں ایک سوار ملا۔ دونوں کی بات چیت ہوئی۔ پیادہ نے سوار سے کہا کہ یہ میرے روپیہ دوسری منزل تک رکھ لو۔ سوار نے بوجھ باندھنے سے انکار کیا اور آگے بڑھ گیا۔ تھوڑی دیر کے بعد سوار کو افسوس ہوا کہ ہزار روپے مفت میں کھوئے اورپیادہ مسافر اس بات سے خوش ہوا کہ بھلا ہوا جو سوار نے انکار کردیا ورنہ روپیہ ہاتھ سے اکل ہی جاتا اور پھر ہاتھ نہ آتا۔ اتفاق سے پھر دونوں ملے۔ سوار نے کہا لاؤ میاں مسافر تمھارا روپیہ رکھ لیں۔ اس وقت اس نے جواب مےں یہ فقرہ کہا کہ کچھ تم سمجھے کچھ ہم سمجھے اور جب سے یہ مثل مشہور ہوگئی۔ کسی بات کا تمھیں خیال ہوا اور کسی بات کا ہمیں۔ یعنی دل ہی دل میں دونوں مججھ گئے۔ راز کی باتیں۔ ؎
  • وقت گیا بات گئی ، راز کی بات کو دل میں رکھو ظاہر نہ ہونے دو ، ہمارا تمہارا لیکھا جو کھا برابر ہے ، حساب دوستاں درِ دل

Urdu meaning of kuchh tum samjhe kuchh ham samjhe

  • Roman
  • Urdu

  • ۔(qissa) ek piyaada musaafir hazaar rupay li.e jaataa tha rastaa me.n ek savaar mila। dono.n kii baatachiit hu.ii। piyaada ne savaar se kahaa ki ye mere rupyaa duusrii manzil tak rakh lo। savaar ne bojh baandhne se inkaar kiya aur aage ba.Dh gayaa। tho.Dii der ke baad savaar ko afsos hu.a ki hazaar rupay muft me.n kho.e aur piyaada musaafir is baat se Khush hu.a ki bhala hu.a jo savaar ne inkaar kar diyaa varna rupyaa haath se akl hii jaataa aur phir haath na aataa। ittifaaq se phir dono.n mile। savaar ne kahaa laa.o miyaa.n musaafir tumhaaraa rupyaa rakh len। is vaqt is ne javaab me.n ye fiqra kahaa ki kuchh tum samjhe kuchh ham samjhe aur jab se ye misal mashhuur hogi.i। kisii baat ka tumhe.n Khyaal hu.a aur kisii baat ka hamen। yaanii dil hii dil me.n dono.n majajh ge। raaz kii baaten।
  • vaqt gayaa baat ga.ii, raaz kii baat ko dil me.n rakhuu zaahir na hone do, hamaaraa tumhaaraa lekhaa jo kha baraabar hai, hisaab-e-dostaa.n dar-e-dil

Related searched words

Daar

bough, branch, herd, flock

daar

country, district

dear

chaahiitaa

daar-baaz

the one who plays some fun to rope and bamboo, magician, player, leer, cheater

daar-kash

hangman, executioner

daar-baan

رک : دربارن .

daaraa.ii

belonging to Dara (emperor)

daar-chob

अलगनी।

daar denaa

پھان٘سی دینا ، سزاے موت دینا .

Dar

fear, terror, awe, dread, apprehension, alarm

daar-bast

scaffolding, staging

daar-kashii

دار کش (رک) کا اِسم کیفیت ، پھان٘سی .

Daaraa

clothesline

Daarii

ڈارھی

daaraa

lord, king, sovereign

daaruu

gunpowder

daarii

woman captured in battle, woman enslaved in battle loose woman, a female slave taken in war, slave girl

dar

door, gate

daar-baanii

رک : دربانی .

daar-choba

دار ہند ، آنبہ ہلدی .

daar-madaar

agreement, stipulation, contract, adjustment of a dispute, conciliation, reconciliation, dependence, protection, safeguard

Daar kii Daar

whole herd, flock

daar-ul-amaa.n

house of refuge

daar-imaara

رکَ : دارُالْامارت .

daar-filfil

Lapsicuma Frutescene

daar-ul-'ishq

پیار و محبت کی جگہ، دوستی کی جگہ

daar-chikna

رک : داراشکنہ .

daar-ul-'ivaz

place of retribution, i.e. the next world, hereafter

daar-o-giir

hold (and) take, taking, seizing, capturing, capture

daar-ul-'aish

عیش و آرام کی جگہ، (مجازاً) جنّت

daardaa.n

پود ، چھوٹے پودے .

duur

distance, remoteness

daar-jallaad

A hangman, executioner

daruu.n

inner, internal, interior, any internal part of the body, soul, heart

Daarnaa

ڈالنا

daar-ul-kufr

کُفر کا مرکز ؛ بے دِینی کا گھر ؛ مُجسَم کُفر .

daarain-daar

دربدر ، آوارہ .

daar-mehraab

۔ فوراً ، اُسی وقت ، رُکے بغیر ، لمحہ بھر میں ، تیزی سے ، بے تحاشا

daar-ul-baqaa

eternal abode, i.e. the next world

daaroGaa.ii

supervisor's job, post of inspector or superintendent of police

daar-ul-'ahd

house or abode of safety, a country with which there is peace

daar-chiknaa

رک : داراشکنہ .

daar-ul-amn

peaceful place or home or country

daar-ul-'ilm

school, college, university

daarlo

ایک بدبُو دار لکڑی .

daargo

جنوبی ہندوستان میں پیدا ہونے والا ایک درخت .

daar-ul-jazaa

The place of reward, the next world

daar-ul-qasaas

بدلہ لینے کی جگہ ؛ اِنتقام لینے کی جگہ .

daar-ul-qayaat

بہشت کے ایک طبقے کا نام .

daar-e-saqr

the eternal house

daar-ul-maraz

بِیماری کا گھر

daar-ul-maraz

بِیماری کا گھر .

daa.D

رک : داڑھ .

daar-ul-'avaam

house of commons, lower house of parliament

daar-o-rasan

hanging, capital punishment

daar-e-baqaa

house of eternity

daar-e-jazaa

بدلہ ملنے کی جگہ، (مجازاً) آخرت، عقبیٰ، روزِ حشر

daar-ul-iqama

hostel

daar-ul-adab

place of literature, school, college, university

daar-ul-'adam

وہ جگہ جہاں مرنے کے بعد آدمی جاتا ہے، عالم برزخ .

Showing search results for: English meaning of kuch tum samjhe kuch ham samjhe, English meaning of quchh tum samjhe quchh ham samjhe

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (kuchh tum samjhe kuchh ham samjhe)

Name

Email

Comment

kuchh tum samjhe kuchh ham samjhe

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone