Search results

Saved words

Showing results for "khera-raa.ii"

khera-raa.ii

insolence, impudence, boldness

KHudaa do sii.ng de to vo bhii sahe jaate

جو مصیبت آئے وہ برداشت کرنی پڑتی ہے، خدا کی رضا پر راضی رہنا بہت اچھی بات ہے

KHudaa do sii.ng de to vo bhii bhale

راضی برضا ہیں، خدا کا دیا سر آنکھوں پر

KHudaa de khaane ko to balaa jaa.e kamaane ko

کاہل وجود اور نِکَھٹّو اپنی تائید کے لئے کہتے ہیں.

KHudaa de aur banda le

کسی مُشکل کے وقت بولا جاتا ہے ، اللہ دے اور بندہ لے.

'aduu shavad sabab-e-KHair gar KHudaa KHvaahad

جب خدا کو بہتری کرنا منظور ہوتی ہیں تو وہ دشمن کے ہی کے ہاتھ میں بھلائی کرا دیتا ہے .

daam do daam tiisraa daam KHudaa daam

رک : ایک دان٘و دو دان٘و تیسرا دان٘و خدائی دان٘و.

KHudaa taufiiq de

خدا اچھائی کی طرف راغب کرے.

daa.nv do daa.nv , tiisraa daa.nv KHudaa.ii daa.nv

دو ایک بار نا کام ہونے کے بعد تیسری طار آدمی ضرور کامیبی کے ساتھ کو کام انجام دے گا (بیشتر کھیل میں کھلاڑیوں کا روز مرہ).

KHudaa nek taufiiq de

may God allow us to do good deeds

'aashiq ko KHudaa zar de, nahii.n kar de zamiin ke parde

عاشق کو امیر ہونا چاہیے ورنہ مر جانا بہتر ہے

na mai.n duu.n na KHudaa de

۔مثل۔ اس کی نسبت بولتے ہیں جو خود فائدہ نہ پہنچائے اور نہ کسی اور سے فائدہ پہنچنے دے۔؎

jo KHudaa sar par sii.ng de to vo bhii sahne pa.Dte hai.n

جو مصیبت آئے وہ برداشت کرنی پڑتی ہے، خدا کی رضا پر راضی رہنا بہت اچھی بات ہے

KHudaa sar par do sii.ng de to vo bhii sahe jaate hai.n

خدا کی ڈالی مصیبت برداشت کرنی پڑتی ہے، خدا کی دی ہوئی تکلیف بھی قبول ہے، اللہ کی رضا پر راضی ہونا چاہیے

haath paa.nv hilaa KHudaa de gaa

آدمی کو خود بھی کوشش کرنی چاہیے خالی توکل پر نہیں بیٹھ رہنا چاہیے ، آدمی کوشش کرے تو خدا اس کی مدد کرتا ہے

na mai.n duu.n, na KHudaa de

said to a miser who neither gives anything by himself, nor wishes God to offer

KHudaa javaab de

God will tell him

KHudaa sii.ng de to vo bhii sahii

(عور) راضی برضا ہیں - خدا کا دیا سر آنکھوں پر.

har ki KHuud raa biinad KHudaa raa na biinad

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) مغرور آدمی خدا کو نہیں پاتا ، خود پسند شخص خدا شناس نہیں ہوتا

murde ko ro.e baiTh kar, rizq ko ro.e kha.De ho kar

روزی روزگار کا غم مردے کے غم سے زیادہ ہوتا ہے ۔

murde ko ro.e baiTh ke, rizq ko ro.e kha.De ho kar

روزی روزگار کا غم مردے کے غم سے زیادہ ہوتا ہے ۔

ga.nje ko KHudaa naaKHun na de

may God not grant nails to the bald

teraa hu.aa jo meraa thaa, baraa.e KHudaa Tuk dekhne to de

ساس اس بہو سے کہتی ہے جو خاوند کو لے کر الگ ہو جائے

akelaa husno ro.e ki qabr khode

تنہا شخص جس پر مصیبت کے وقت میں کئی کئی ذمہ داریاں ہوں وہ کس کس کام کو سنبھالے (اس موقع پر مستعمل ہے جب کہ مصیبت اور پریشانن کی حالت میں کام کثرت سے پیش آئیں اور سنبھالنے والا تنہا ہوا)

naamardii to KHudaa ne dii hai

کوشش تو کر

KHudaa aap ko nekii de

بات چیت میں جُملۂ مغترضہ کے طور پر.

jo vaa'de se phiraa , so KHudaa se phiraa

وعدہ خلافی اچھی نہیں

kah do

tell, say

kah de

tell, say

kaantaa kinaare ro kha.Daa jab sab ho.e banaas

خطرے کے قریب رہنے والے کا ایک نہ ایک دن تباہ یا فنا ہونا یقینی ہے

bhus me.n chingii de kar jamaalo duur kha.Dii

said of a mischief-monger who stands aside after creating trouble

pa.e 'ilm chuu.n shama' bayad gudaaKHt ki be 'ilm natavaa.n KHudaa raa shanaaKHt

strive real hard to gain knowledge because an ignorant man cannot recognize God

aa.nkhe.n KHudaa ne mu.nh par dii hai.n

اندھے پن سے مت چلو راستہ دیکھ کر قدم اٹھاؤ

KHudaa ganje ko naaKHun na de

a great fortune in the hands of a fool is a great misfortune

khaa.o-u.Daa.o

extravagant, prodigal, spendthrift

KHudaa ganje ko panje na de

a great fortune in the hands of a fool is a great misfortune

KHudaa rijaale ko naaKHun na de jo apnaa sar khujaa.e

کمینے آدمی کو اِتنی طاقت اور حکومت نے ملے کہ جس کے غلط استعمال سے وہ اپنا نقصان کر لے.

ganje ko KHudaa naaKHun na de jo sar khujaa.e

خدا ظلم کو صاحبِ اختیار اور کمینے کو صاحبِ ثروت نہ کرے (ورنہ وہ غریبوں کوبہت ستائے گا)

ganje ko KHudaa naaKHun na de jo khujaate khujaate mar jaa.e

خدا ظلم کو صاحبِ اختیار اور کمینے کو صاحبِ ثروت نہ کرے (ورنہ وہ غریبوں کوبہت ستائے گا)

KHudaa KHud miir-e-saamaan ast asbaab-e-tavkkul raa

توکل کرنے والے کی خدا خود مدد کرتا ہے

Meaning ofSee meaning khera-raa.ii in English, Hindi & Urdu

khera-raa.ii

खेरा-राईخیرہ رائی

Origin: Persian

Vazn : 2222

English meaning of khera-raa.ii

Noun, Feminine

  • insolence, impudence, boldness

खेरा-राई के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • गुस्ताख़ी, बेबाकी, हेकड़ी, उद्दंडता, आपा

خیرہ رائی کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مؤنث

  • گستاخی، ہے باکی، ڈھٹائی

Urdu meaning of khera-raa.ii

  • Roman
  • Urdu

  • gustaaKhii, hai baakii, DhiTaa.ii

Related searched words

khera-raa.ii

insolence, impudence, boldness

KHudaa do sii.ng de to vo bhii sahe jaate

جو مصیبت آئے وہ برداشت کرنی پڑتی ہے، خدا کی رضا پر راضی رہنا بہت اچھی بات ہے

KHudaa do sii.ng de to vo bhii bhale

راضی برضا ہیں، خدا کا دیا سر آنکھوں پر

KHudaa de khaane ko to balaa jaa.e kamaane ko

کاہل وجود اور نِکَھٹّو اپنی تائید کے لئے کہتے ہیں.

KHudaa de aur banda le

کسی مُشکل کے وقت بولا جاتا ہے ، اللہ دے اور بندہ لے.

'aduu shavad sabab-e-KHair gar KHudaa KHvaahad

جب خدا کو بہتری کرنا منظور ہوتی ہیں تو وہ دشمن کے ہی کے ہاتھ میں بھلائی کرا دیتا ہے .

daam do daam tiisraa daam KHudaa daam

رک : ایک دان٘و دو دان٘و تیسرا دان٘و خدائی دان٘و.

KHudaa taufiiq de

خدا اچھائی کی طرف راغب کرے.

daa.nv do daa.nv , tiisraa daa.nv KHudaa.ii daa.nv

دو ایک بار نا کام ہونے کے بعد تیسری طار آدمی ضرور کامیبی کے ساتھ کو کام انجام دے گا (بیشتر کھیل میں کھلاڑیوں کا روز مرہ).

KHudaa nek taufiiq de

may God allow us to do good deeds

'aashiq ko KHudaa zar de, nahii.n kar de zamiin ke parde

عاشق کو امیر ہونا چاہیے ورنہ مر جانا بہتر ہے

na mai.n duu.n na KHudaa de

۔مثل۔ اس کی نسبت بولتے ہیں جو خود فائدہ نہ پہنچائے اور نہ کسی اور سے فائدہ پہنچنے دے۔؎

jo KHudaa sar par sii.ng de to vo bhii sahne pa.Dte hai.n

جو مصیبت آئے وہ برداشت کرنی پڑتی ہے، خدا کی رضا پر راضی رہنا بہت اچھی بات ہے

KHudaa sar par do sii.ng de to vo bhii sahe jaate hai.n

خدا کی ڈالی مصیبت برداشت کرنی پڑتی ہے، خدا کی دی ہوئی تکلیف بھی قبول ہے، اللہ کی رضا پر راضی ہونا چاہیے

haath paa.nv hilaa KHudaa de gaa

آدمی کو خود بھی کوشش کرنی چاہیے خالی توکل پر نہیں بیٹھ رہنا چاہیے ، آدمی کوشش کرے تو خدا اس کی مدد کرتا ہے

na mai.n duu.n, na KHudaa de

said to a miser who neither gives anything by himself, nor wishes God to offer

KHudaa javaab de

God will tell him

KHudaa sii.ng de to vo bhii sahii

(عور) راضی برضا ہیں - خدا کا دیا سر آنکھوں پر.

har ki KHuud raa biinad KHudaa raa na biinad

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) مغرور آدمی خدا کو نہیں پاتا ، خود پسند شخص خدا شناس نہیں ہوتا

murde ko ro.e baiTh kar, rizq ko ro.e kha.De ho kar

روزی روزگار کا غم مردے کے غم سے زیادہ ہوتا ہے ۔

murde ko ro.e baiTh ke, rizq ko ro.e kha.De ho kar

روزی روزگار کا غم مردے کے غم سے زیادہ ہوتا ہے ۔

ga.nje ko KHudaa naaKHun na de

may God not grant nails to the bald

teraa hu.aa jo meraa thaa, baraa.e KHudaa Tuk dekhne to de

ساس اس بہو سے کہتی ہے جو خاوند کو لے کر الگ ہو جائے

akelaa husno ro.e ki qabr khode

تنہا شخص جس پر مصیبت کے وقت میں کئی کئی ذمہ داریاں ہوں وہ کس کس کام کو سنبھالے (اس موقع پر مستعمل ہے جب کہ مصیبت اور پریشانن کی حالت میں کام کثرت سے پیش آئیں اور سنبھالنے والا تنہا ہوا)

naamardii to KHudaa ne dii hai

کوشش تو کر

KHudaa aap ko nekii de

بات چیت میں جُملۂ مغترضہ کے طور پر.

jo vaa'de se phiraa , so KHudaa se phiraa

وعدہ خلافی اچھی نہیں

kah do

tell, say

kah de

tell, say

kaantaa kinaare ro kha.Daa jab sab ho.e banaas

خطرے کے قریب رہنے والے کا ایک نہ ایک دن تباہ یا فنا ہونا یقینی ہے

bhus me.n chingii de kar jamaalo duur kha.Dii

said of a mischief-monger who stands aside after creating trouble

pa.e 'ilm chuu.n shama' bayad gudaaKHt ki be 'ilm natavaa.n KHudaa raa shanaaKHt

strive real hard to gain knowledge because an ignorant man cannot recognize God

aa.nkhe.n KHudaa ne mu.nh par dii hai.n

اندھے پن سے مت چلو راستہ دیکھ کر قدم اٹھاؤ

KHudaa ganje ko naaKHun na de

a great fortune in the hands of a fool is a great misfortune

khaa.o-u.Daa.o

extravagant, prodigal, spendthrift

KHudaa ganje ko panje na de

a great fortune in the hands of a fool is a great misfortune

KHudaa rijaale ko naaKHun na de jo apnaa sar khujaa.e

کمینے آدمی کو اِتنی طاقت اور حکومت نے ملے کہ جس کے غلط استعمال سے وہ اپنا نقصان کر لے.

ganje ko KHudaa naaKHun na de jo sar khujaa.e

خدا ظلم کو صاحبِ اختیار اور کمینے کو صاحبِ ثروت نہ کرے (ورنہ وہ غریبوں کوبہت ستائے گا)

ganje ko KHudaa naaKHun na de jo khujaate khujaate mar jaa.e

خدا ظلم کو صاحبِ اختیار اور کمینے کو صاحبِ ثروت نہ کرے (ورنہ وہ غریبوں کوبہت ستائے گا)

KHudaa KHud miir-e-saamaan ast asbaab-e-tavkkul raa

توکل کرنے والے کی خدا خود مدد کرتا ہے

Showing search results for: English meaning of kheraraai, English meaning of kheraraayi

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (khera-raa.ii)

Name

Email

Comment

khera-raa.ii

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone