Search results

Saved words

Showing results for "KHarch"

taraqqii

progress, advancement, development, promotion, improvement, enhancement

taraqqii honaa

مرتبہ زیادہ ہونا

taraqqii-yaafta

advanced, developed

taraqqii pe aanaa

عروج پر پہن٘چنا

taraqqii par honaa

be improving, be on the increase

taraqqii-KHvaah

wishing for advancement, Keen and eager for progress, well wisher

taraqqii iqbaal ho

(دعا) اقبال بڑھے، ترقی کرو، پھلو پھولو

taraqqii me.n honaa

رک : ترقی پر ہونا.

taraqqii-paziirafta

ترقی پایا ہوا ، مہذب

taraqqii-e-maa'kuus

retrogression, demotion

taraqqi ke me'raaj par pahu.nchnaa

پوری ترقی حاصل کرنا

taraqqii-kun

بڑھنے والا ، ترقی کرنے والا.

taraqqii-yaab

ترقی پایا ہوا ، آگے بڑھا ہوا ، بہتر حالت میں پہن٘چا ہوا.

taraqqii denaa

give or allow an increase in status or salary

taraqqii paanaa

to get promotion, be promoted, to obtain preferment, to rise, to be increased

taraqqii-zamiin

(جغرافیہ) زمین کے بعض قطعات کا رفتہ رفتہ سمندر کے نیچے سے اوپر نکل آنا.

taraqqii-paziir

developing, under development

taraqqii karnaa

advance, develop

taraqqii-pasand

progressive, a person advocating or implementing social reform or new, liberal ideas

taraqqii-baKHsh

اضافہ کرنے والا

taraqqii paka.Dnaa

to get better, to increase, to grow

taraqqii-pasandii

ترقی پسند (رک) کا اسم کیفیت.

taraqqii-pasandiyat

progressivism

taraqqii par aanaa

عروج پر پہن٘چنا

taraqqii-pasand-tahriik

ایک تحریک جس کا آغاز ندن میں ایک مجلس مشاورت سے ہوا اس سے منسلک وہ مصنفین جو جدیدبت اختیار کرنے کے دعوے دار تے اور خاص پر اشتراکیت کے اثرات کو ظاہر کرتے تھے لیکن اصل میں اس تحریک کا مقصد ادب مین جدید رجحانات کو سمونا تھا.

taraqqii-haisiyat-e-araazii

(لفظاً) زمین کی حیثیت اور ھالت کی بڑھوتری ، (مراداً) (۱) چاہ اور تالاب یا دیگر کار فراہمی و تقسیم آب با غراض زراعت (۲) کام جو پانی کے نکاس کے لیے ہوں اراضی سے یا اراضی کو طغیانی کو ظغیانی آب یا ندیوں سے درسیت پر لانے کے لیے یا اراضی کو سیلاب وغیرہ کی مضرت سے بچانے کے لیے (۳) اراضی کی درستی اور صفائی کا رپائے بالا وغیرہ

san'atii-taraqqii

صنعت و حرفت کا فروغ ، صنعتی خوشحالی.

intihaa.ii-taraqqii

اتنی ترقی جتنی کہ ممکن ہو سکے

ruu-bah-taraqqii

developing, progressing or improving

minhaaj-e-taraqqii

ترقی کا راستہ یا سنگِ میل

tadriijii taraqqii

درجہ بدرجہ ترقی

paa.idaar-taraqqii

Sustainable development.

huruuf-e-taraqqii

رک : حروف اضراب .

nau-taraqqii-paziir

ترقی کو نیا نیا قبول کرنے والا ، ترقی کی راہ پر تازہ گامزن (خصوصاً ملک ، قوم وغیرہ) ۔

naa-qaabil-e-taraqqii

जो तरक्की के योग्य न हो।

Meaning ofSee meaning KHarch in English, Hindi & Urdu

KHarch

ख़र्च خَرْچ

Origin: Persian

Vazn : 21

Tags: Mathematic

English meaning of KHarch

Noun, Masculine

  • outgoings, disbursements, expenditure, expenses

    Example Amdani se zyada kharch samajhdar insan ki pahchan nahin ho sakti

  • means of meeting expenses, resources
  • price, cost, charge, outlay
  • debit, the debit side (of an account)

Sher Examples

ख़र्च के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • सर्फ़ अर्थात व्यय, लाभ, आमद का विलोम

    उदाहरण आमदनी से ज़्यादा ख़र्च समझदार इंसान की पहचान नहीं हो सकती

  • उपभोग करने की चीज़, गुज़र-बसर करने के लिए रुपया-पैसा
  • इस्ते'माल अर्थात प्रयोग करना, काम में लाना
  • (गणित) निकाला हुआ, बाक़ी अर्थात शेष बचा हुआ

خَرْچ کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مذکر

  • صرف، صرفہ، آمد کا نقیض

    مثال آمدنی سے زیادہ خرچ سمجھ دار انسانی کی پہچان نہیں ہو سکتی

  • صرف کرنےکی چیز، گزر بسر کرنے کے لیے روپیہ پیسہ
  • استعمال، کام میں لانا
  • (ریاضی) نکالا ہوا، باقی بچا ہوا

Urdu meaning of KHarch

  • Roman
  • Urdu

  • sirf, sarfa, aamad ka naqiiz
  • sirf karnekii chiiz, guzar basar karne ke li.e rupyaa paisaa
  • istimaal, kaam me.n laanaa
  • (riyaazii) nikaalaa hu.a, baaqii bachaa hu.a

Synonyms of KHarch

Antonyms of KHarch

Interesting Information on KHarch

خرچ اول مفتوح، دوم ساکن، یہ لفظ نہ فارسی ہے نہ ترکی، خالص اردو ہے۔ اس لفظ کے معنی معروف ہیں: ’’صرفہ، یعنی کسی کام یا شے پر زر ، روپیہ پیسہ، کا استعمال کرنا، انگریزی میں Expense/Expenditure‘‘۔ فارسی میں ایک لفظ ’’خرج‘‘ البتہ ہے لیکن اردو ’’خرچ‘‘ کے معنی میں ’’خرج‘‘ فارسی میں نہیں استعمال ہوا ہے۔ فارسی میں لفظ ’’خرج‘‘ کے معنی ’’زر، روپیہ پیسہ‘‘ وغیرہ ہیں۔ اردو میں بھی ’’خرچ‘‘ کے ایک معنی ’’زر، روپیہ پیسہ‘‘ ہیں، مثلاً ’’سفر خرچ‘‘ (بے اضافت، یعنی وہ رقم جو سفر میں اور سفر کے خرچ کے لئے ہو، خرچ سفر)، اور انشا ؎ حوصلہ ہے فراخ رندوں کا خرچ کی پر بہت ہی تنگی ہے غالب نے مندرجۂ ذیل شعر میں ’’خرج‘‘ بمعنی ’’خرچ‘‘ استعمال کیا ہے، اور یہ فارسی کے اعتبار سے غلط ہے۔ عربی کے لحاظ سے درست ہوسکتا ہے، کہ عربی میں ’’خرج/اخراج‘‘ بمعنی ’’نکلنا، ادا ہونا، نکالنا‘‘ ہے ؎ نہ کہہ کہ گریہ بمقدار حسرت دل ہے مری نگاہ میں ہے جمع و خرج دریا کا فارسی میں ’’خرج‘‘ بمعنی ’’برآمدن‘‘ اور اس کا متضاد ’’دخل‘‘ بمعنی ’’درآمدن‘‘ مستعمل ہیں۔ استعاراتی طور پر ’’دخل و خرج‘‘ کو ’’آمدنی اور صرفہ‘‘ کے معنی میں بیشک استعمال کیا گیا ہوگا، اگرچہ اس کی کوئی مثال مجھے نہیں ملی۔ بہر حال، ممکن ہے اردو والوں نے فارسی اور عربی میں ’’خرج‘‘ کے مختلف معنوں پر مبنی کرکے ’’خرچ‘‘ بنا لیا ہو۔ لیکن اردو کی مزید طباعی دیکھئے کہ فارسی لفظ کی طرح اس کے آخر میں ہائے ہوز لگا کر ’’خرچہ‘‘ بنایا۔ معنی کے اعتبار سے ’’خرچ‘‘ اور’’خرچہ‘‘ بالکل ایک ہیں۔ ’’خرچہ‘‘ میں ہائے ہو زمزید علیہ ہے اورکوئی معنی نہیں دیتی، جیسے ’’موج/موجہ‘‘۔ دیکھئے،’’ آوازہ‘‘۔ ملحوظ رہے کہ ’’خرچا‘‘ بجاے ’’خرچہ‘‘ صیحح املا نہیں۔ دیکھئے، ’’خرچہ پانی‘‘، ’’ہائے مختفی‘‘۔ ہم نے ’’خرچ‘‘سے مصدر’’خرچنا‘‘ بھی بنالیا۔ یہ پہلے بہت عام تھا لیکن اب ذرا کم سننے میں آتا ہے۔ شیخ مبارک آبرو ؎ مفلس تو شید بازی کرکے نہ ہو دوانہ سودا بنے گا اس کا جن نے کہ نقد خرچا پھر، اردو والوں نے عربی کے طرز پر صیغۂ مبالغہ میں ’’خراچ‘‘ بنایا، یعنی ’’بہت خرچ کرنے والا‘‘، جیسے ’’فیض/فیاض۔‘‘ پھر، ارد و کے قاعدے سے ’’خرچیلا‘‘ بنایا، جیسے ’’بھڑک/بھڑکیلا، رنگ/رنگیلا، لچک/لچکیلا‘‘ وغیرہ۔کسی بگڑے دل نے ’’خرچی‘‘ بمعنی ’’طوائف کی اجرت‘‘، وضع کردیا اور پھر اس سے کئی محاورے وجود میں آگئے۔ ملحوظ رہے کہ ’’خرچیلا‘‘ کے دونوں معنی درست ہیں: (۱) بہت خرچ کرنے والا، اور (۲) وہ کام جس میں بہت روپیہ خر چ ہو، یا ہونے کا امکان ہو۔ یہ بھی ملحوظ رہے کہ ’’خرچ‘‘ کا لفظ فارسی میں بالکل معدوم نہیں۔ ہندوستانی فارسی گویوں نے اسے ضرور لکھا ہوگا، کیوں کہ ’’بہارعجم‘‘، اور اس کے حوالے سے ’’غیاث اللغات‘‘، اور ’’فرہنگ آنند راج‘‘ میں درج ہے کہ یہ لفظ ’’عوام کالانعام‘‘ (عوام، جو مویشیوں کی طرح بے علم ہیں) میں رائج ہے۔ اردو میں بہر حال اسے عربی فارسی الفاظ کی طرح مع عطف و اضافت استعمال کیا گیا ہے، میر ؎ عشق و مے خواری نبھے ہے کوئی درویشی کے بیچ اس طرح کے خرچ لاحاصل کو دولت چاہئے ممکن ہے کسی کو خیال ہو کہ میر نے ’’خرج‘‘ جیم عربی سے لکھا ہو گا۔ فورٹ ولیم ایڈیشن اس وقت سامنے نہیں، لیکن نول کشوری کلیات میر، مطبوعہ ۸۶۸۱، اور ظل عباس عباسی کا ایڈیشن (۷۶۹۱) جو فورٹ ولیم پر مبنی ہے، دونوں میں جیم فارسی سے ’’خرچ‘‘ ہی لکھا ہے۔ اور اگر یہ مان بھی لیں کہ میر نے جیم عربی سے ’’خرج‘‘ لکھا ہوگا، تو اس سے بھی کچھ بات بنتی نہیں، کہ مستند فارسی میں ’’خرج‘‘ مع جیم عربی کا وجود بمعنی ’’خرچ‘‘ مع جیم فارسی بہر حال مشکوک ہے۔’’نوراللغات‘‘ میں ’’خرچ‘‘ ہے، لیکن اس سے بنے ہوئے کئی دوسرے الفاظ کاوہاں پتہ نہیں، اور نہ ’’خرچ‘‘ مع اضافت یا عطف کی کوئی مثال وہاں ملتی ہے۔دیکھئے،’’ خرچ بالائی‘‘۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

View more

Related searched words

taraqqii

progress, advancement, development, promotion, improvement, enhancement

taraqqii honaa

مرتبہ زیادہ ہونا

taraqqii-yaafta

advanced, developed

taraqqii pe aanaa

عروج پر پہن٘چنا

taraqqii par honaa

be improving, be on the increase

taraqqii-KHvaah

wishing for advancement, Keen and eager for progress, well wisher

taraqqii iqbaal ho

(دعا) اقبال بڑھے، ترقی کرو، پھلو پھولو

taraqqii me.n honaa

رک : ترقی پر ہونا.

taraqqii-paziirafta

ترقی پایا ہوا ، مہذب

taraqqii-e-maa'kuus

retrogression, demotion

taraqqi ke me'raaj par pahu.nchnaa

پوری ترقی حاصل کرنا

taraqqii-kun

بڑھنے والا ، ترقی کرنے والا.

taraqqii-yaab

ترقی پایا ہوا ، آگے بڑھا ہوا ، بہتر حالت میں پہن٘چا ہوا.

taraqqii denaa

give or allow an increase in status or salary

taraqqii paanaa

to get promotion, be promoted, to obtain preferment, to rise, to be increased

taraqqii-zamiin

(جغرافیہ) زمین کے بعض قطعات کا رفتہ رفتہ سمندر کے نیچے سے اوپر نکل آنا.

taraqqii-paziir

developing, under development

taraqqii karnaa

advance, develop

taraqqii-pasand

progressive, a person advocating or implementing social reform or new, liberal ideas

taraqqii-baKHsh

اضافہ کرنے والا

taraqqii paka.Dnaa

to get better, to increase, to grow

taraqqii-pasandii

ترقی پسند (رک) کا اسم کیفیت.

taraqqii-pasandiyat

progressivism

taraqqii par aanaa

عروج پر پہن٘چنا

taraqqii-pasand-tahriik

ایک تحریک جس کا آغاز ندن میں ایک مجلس مشاورت سے ہوا اس سے منسلک وہ مصنفین جو جدیدبت اختیار کرنے کے دعوے دار تے اور خاص پر اشتراکیت کے اثرات کو ظاہر کرتے تھے لیکن اصل میں اس تحریک کا مقصد ادب مین جدید رجحانات کو سمونا تھا.

taraqqii-haisiyat-e-araazii

(لفظاً) زمین کی حیثیت اور ھالت کی بڑھوتری ، (مراداً) (۱) چاہ اور تالاب یا دیگر کار فراہمی و تقسیم آب با غراض زراعت (۲) کام جو پانی کے نکاس کے لیے ہوں اراضی سے یا اراضی کو طغیانی کو ظغیانی آب یا ندیوں سے درسیت پر لانے کے لیے یا اراضی کو سیلاب وغیرہ کی مضرت سے بچانے کے لیے (۳) اراضی کی درستی اور صفائی کا رپائے بالا وغیرہ

san'atii-taraqqii

صنعت و حرفت کا فروغ ، صنعتی خوشحالی.

intihaa.ii-taraqqii

اتنی ترقی جتنی کہ ممکن ہو سکے

ruu-bah-taraqqii

developing, progressing or improving

minhaaj-e-taraqqii

ترقی کا راستہ یا سنگِ میل

tadriijii taraqqii

درجہ بدرجہ ترقی

paa.idaar-taraqqii

Sustainable development.

huruuf-e-taraqqii

رک : حروف اضراب .

nau-taraqqii-paziir

ترقی کو نیا نیا قبول کرنے والا ، ترقی کی راہ پر تازہ گامزن (خصوصاً ملک ، قوم وغیرہ) ۔

naa-qaabil-e-taraqqii

जो तरक्की के योग्य न हो।

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (KHarch)

Name

Email

Comment

KHarch

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone